【內(nèi)容摘要】當(dāng)代中國電影作為公共文化的組成部分需要適應(yīng)大國崛起的文化影響力,中國文化在國際電影界的表達(dá)常常是負(fù)面的,需要借鑒國外電影對(duì)本國文化的完整、正面表達(dá),探索中國文化表達(dá)的路徑,拋棄目前過度商業(yè)化的傾向,扭轉(zhuǎn)市場和娛樂之間的惡性循環(huán)對(duì)電影文化表達(dá)的侵蝕,在讀圖時(shí)代自覺承擔(dān)當(dāng)代中國文化傳承的使命。
【關(guān)鍵詞】影像表達(dá) 放逐 追復(fù)
一、電影對(duì)中國文化的深入表達(dá)
中國電影起步于十九世紀(jì)晚期,正是中國逐步淪陷于半殖民地過程中,憂憤之中的國人把國難的原因部分歸結(jié)于中國自身文化的沒落和西方文化的優(yōu)勢。天朝大國心態(tài)一朝崩潰,文化自信也隨之崩潰。我們不僅在技術(shù)上而且在內(nèi)容上毫不猶豫的接受了西方電影文化的樣本。雖然二十世紀(jì)上半葉,中國電影參與救國文化運(yùn)動(dòng),出品了很多表達(dá)抗戰(zhàn)救亡的經(jīng)典電影。但是,這并沒有在國際上產(chǎn)生影響,也沒有通過電影表達(dá)出中國文化特色。建國后,我國電影在探索中國自身文化表達(dá)方面有過一些積極嘗試,獲得國際上對(duì)中國文化的認(rèn)識(shí)和接受,比較成功的是《小蝌蚪找媽媽》《大鬧天宮》等為數(shù)不多的幾部水墨動(dòng)畫電影。這些電影使用了中國傳統(tǒng)繪畫的技巧,完全不同于當(dāng)時(shí)以美國為代表的西方動(dòng)畫模式。不過,其數(shù)量太少不成規(guī)模,影響力有限。二十世紀(jì)八十年代,中國改革開放,西方文化再次以優(yōu)秀文化的態(tài)勢進(jìn)入中國,中國電影還是追隨西方電影,無論技術(shù)還是內(nèi)容,制作還是發(fā)行,評(píng)價(jià)還是欣賞,無不以西方電影為樣本。青年群體作為最有力的文化消費(fèi)群體,對(duì)奧斯卡的追捧,清晰的彰顯了這一文化現(xiàn)象。消費(fèi)背后的巨大利益反過來促進(jìn)中國電影人追逐西方電影界對(duì)自身的認(rèn)可,從而獲得國內(nèi)消費(fèi)群體的認(rèn)可,引進(jìn)西方電影生產(chǎn)模式,迎合西方電影評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。在此趨勢下,中國電影在自身文化表達(dá)方面一直被掩蓋,這種努力被邊緣化。電影作為一種文化表達(dá)的途徑充斥著西方文化的話語權(quán),西方審美和藝術(shù)哲學(xué)思想影響著對(duì)電影的思考,一方面是娛樂至死的追求,一方面是奇觀化審美的無盡呈現(xiàn)。對(duì)于一個(gè)正在崛起的大國來說,經(jīng)濟(jì)上的崛起固然令人欣慰,但是,重塑文化自信,通過文化深入影響世界,重塑世界對(duì)中國的看法,更有深遠(yuǎn)的意義。
當(dāng)代中國電影需要反思深陷西方認(rèn)可——市場成功的模式中喪失自身的文化表達(dá)的現(xiàn)狀。著名電影評(píng)論家戴錦華在總結(jié)了二十世紀(jì)晚期中國電影的發(fā)展軌跡之后,提出了犀利的評(píng)斷。她認(rèn)為,中國知識(shí)分子從二十世紀(jì)八十年代開始,把自己作為社會(huì)的批判者以精神領(lǐng)導(dǎo)者的想象抗擊商業(yè)化對(duì)文化的污染,抗擊權(quán)力對(duì)文化的侵蝕,以蔑視文化媚俗者的姿態(tài)自我定位, 電影人“經(jīng)歷了《霸王別姬》的曖昧階段,經(jīng)由《秋菊打官司》式的大和解而開始了一次松動(dòng)和轉(zhuǎn)移。對(duì)某些導(dǎo)演而言,對(duì)權(quán)力的拒絕、反叛,轉(zhuǎn)而為對(duì)權(quán)力的認(rèn)同乃至代言;對(duì)導(dǎo)演-電影作家、藝術(shù)家的自我定位,轉(zhuǎn)而為金錢度量、定義的成功者。”①中國電影創(chuàng)作者對(duì)自己參與社會(huì)的深度給予極高的期待,卻悄然在利益的引誘下,從斗士轉(zhuǎn)變?yōu)槲鞣诫娪拔幕忠u的合作者。中國電影人以批判者的角色尋求西方對(duì)自身的認(rèn)可,積極追求有影響力的西方電影獎(jiǎng)項(xiàng)的參與和獲獎(jiǎng),反過來成為國內(nèi)獲得商業(yè)成功的籌碼。張藝謀的《大紅燈籠高高掛》,典型的反映出西方式的文化標(biāo)簽的認(rèn)可,回歸中國后獲得市場認(rèn)可。這一條耐人尋味的電影人之路,已經(jīng)成為當(dāng)前中國電影人成功的模式化途徑。在此模式之下,嘗試中國思考中國自身問題,表達(dá)中國文化生命力的電影創(chuàng)作岌岌可危。2016年已逝吳天明導(dǎo)演的《百鳥朝鳳》公映事件恰好提供了一個(gè)例證。這部電影深思中國傳統(tǒng)文化內(nèi)涵的文化秩序重構(gòu)的問題,是對(duì)中國電影文化表達(dá)的成功嘗試。但是,電影公映時(shí)制片人方勵(lì)跪求大眾觀影,一時(shí)轟動(dòng)文化界。引起轟動(dòng)的并不是《百鳥朝鳳》或者吳天明導(dǎo)演本身,而是,制片人方勵(lì)的一跪。該事件經(jīng)過公開媒體和自媒體的發(fā)酵, 引起電影被關(guān)注。最終評(píng)價(jià)該電影的影響力的一是票房二是影評(píng)。其中,票房作為評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)來自西方式商業(yè)電影的評(píng)價(jià)模式,知識(shí)界有影響力的影評(píng)多是采用西方理論對(duì)該電影的評(píng)價(jià)。作為一次深刻探討中國電影自身文化表達(dá)的電影,最終還是洇沒在西方文化的強(qiáng)大影響力之下。一個(gè)明顯的對(duì)比是,當(dāng)時(shí),恰逢美國大片《美國隊(duì)長》同時(shí)上線,二者票房是三百萬和八億的區(qū)別,受歡迎程度無法比較。消費(fèi)者已經(jīng)浸潤在西方電影的消費(fèi)模式中,市場扼住了深度表達(dá)本土文化的電影的命脈。看起來,形成了一個(gè)死循環(huán),這正是當(dāng)前的困境之所在。美國電影在表達(dá)美國精神,在一套完整的市場化模式中碾壓中國電影的文化表達(dá)。如此局勢,更需要中國電影探索本土文化的表達(dá)與影像傳播之間的關(guān)系,介入到公共文化事件當(dāng)中,取得話語權(quán),產(chǎn)生應(yīng)有的影響力,不僅在本國主導(dǎo)公共文化話語權(quán),更應(yīng)該在國際上獲得話語權(quán),傳播中國文化,影響文化傳播格局。
二、外國電影對(duì)中國文化的負(fù)面表達(dá)和對(duì)本國文化的正面表達(dá)
(一)外國電影對(duì)中國文化的負(fù)面表達(dá)
好萊塢電影塑造的中國形象影響最大,最典型。二十世紀(jì)前半期好萊塢電影展示的中國形象多是病態(tài)、扭曲、幽暗的。典型的如《美國往事》出現(xiàn)中國人的場景是妓院、煙場,人物身體虛弱,行為病態(tài),沒有性格,場景混亂,色彩暗淡,被作為反襯美國主角英雄氣概的消遣對(duì)象。當(dāng)時(shí),展示中國人形象的電影總數(shù)不多,早期多以女性為主,如依附于西方男性的中國女性《海逝》中的蓮花,或者以龍隱喻中國的電影《龍的女兒》中狡詐陰暗色情的凌公主。②這些女性形象背后的中國形象是模糊、幽暗的,符合西方人對(duì)中國認(rèn)識(shí)中的負(fù)面想象。中國男性形象主要是武打動(dòng)作片中的暴力表象,但不是美國電影中拯救世界的英雄模式,而是一種被觀賞的優(yōu)美暴力。近二十年,中國資本開始介入好萊塢,對(duì)中國文化和中國形象的負(fù)面表達(dá)有所收斂,出現(xiàn)了個(gè)別的中國文化作為正面形象的影片?!痘咎m》《臥虎藏龍》塑造的中國人形象,不僅具有內(nèi)在的主體欲望特征,而且在與世界抗?fàn)庍^程中融入了中國傳統(tǒng)文化的特征,探討個(gè)體與世界的關(guān)系,從一種具象的人轉(zhuǎn)變?yōu)槌橄蟮摹⑵毡榛娜说姆绞絹硭伎己捅磉_(dá)。不過,深入分析這些影片,卻發(fā)現(xiàn)別有洞天。其中傳達(dá)的并不是中國文化的內(nèi)涵,而是借助個(gè)別或者系列中國元素表達(dá)美國文化,是一種美國文化思維之下的電影創(chuàng)作模式,是適應(yīng)當(dāng)前中國經(jīng)濟(jì)強(qiáng)大、國際影響力強(qiáng)大之下,國際上對(duì)中國文化的好奇之下,所了解的中國文化表象。它們借助美國電影模式,美國文化思維,適應(yīng)市場需求,制作出來的一些文化消費(fèi)品?!杜P虎藏龍》雖然極力表現(xiàn)中國文化,但從中國觀眾的角度看,是在迎合美國的藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)。比較極端的是《功夫熊貓》使用中國文化場景和要素,但是本質(zhì)上是美國平民英雄崛起的老套故事,美國夢的表達(dá),文化的表達(dá)方式與《冰河世紀(jì)》《鋼鐵俠》等經(jīng)典英雄式美國夢的表達(dá)一致,中國元素只是裝飾而已。好萊塢電影對(duì)中國文化的表達(dá)和逐漸認(rèn)可,從他者的角度表述了對(duì)中國文化的理解,其目的是美國文化的市場化表達(dá)而已,滿足美國觀眾對(duì)中國文化的好奇。該片公映時(shí)在美國引起該片是否有對(duì)中國文化的歪曲的爭論。這種爭論如果不是商業(yè)炒作的話,只有一種理解就是沒有思考電影背后的文化表達(dá)邏輯。當(dāng)前,中國經(jīng)濟(jì)軍事強(qiáng)大帶來西方不安感,中國形象是007電影系列的布博士戰(zhàn)爭狂人。
在國際上,除了好萊塢電影之外,其他國家的電影中中國形象表達(dá)的路徑也遵從了上述美國式的中國文化表達(dá)思維和途徑,他們也都是站在本文歷史和現(xiàn)實(shí)的角度理解中國文化,并用中國文化因素作為表達(dá)中所使用的工具來實(shí)現(xiàn)電影制作者自身的認(rèn)識(shí),中國文化是被肢解的,破碎的,喪失了內(nèi)涵的素材,不能表達(dá)出這些元素背后的完整文化精神。國外的中國人或者中國國家形象無論是古代還是現(xiàn)代,通常是作為負(fù)面的存在出現(xiàn)的,日本和韓國電影中,中國故事和人物也常常是被征服、被殺戮、被嘲笑、被愚弄、狡詐、惡毒的存在。反觀中國電影中的外國人或者國家形象,通常是把外來者作為傳播文化、合作者之類的正面形象存在的。特別是,當(dāng)代中國電影完全被西方文化淹沒的情況下,西方是一種高高在上的存在,需仰視而不是對(duì)話的存在。即使是對(duì)西方文化好奇的電影,也是一種小心謹(jǐn)慎的表達(dá)。對(duì)比中外文化的電影表達(dá),清晰的顯示了中國電影在自身文化表達(dá)上的孱弱。
(二)外國電影對(duì)自身文化的正面表達(dá)
各國電影對(duì)本國文化的深度表達(dá)展示了電影與文化的關(guān)系,通過理解他們電影中的文化因素,可以領(lǐng)會(huì)到不同國家的鮮明文化特質(zhì),電影是文化形象表達(dá)的萬花園。英國BBC對(duì)莎士比亞作品不斷重拍和推崇,爭取在世界文化競爭中獲取有力的話語權(quán),加深世界對(duì)英國文化的接受不遺余力。英雄主義主題貫穿好萊塢電影,在各種電影題材中均可以看到這種觀念的花式表達(dá),突出美國文化的主導(dǎo)話語權(quán)。歷屆奧斯卡影片幾乎是美國文化電影表達(dá)的全面集中展示,無論是戰(zhàn)爭大場面,還是細(xì)膩內(nèi)心歷程反思,都在傳播美國的文化價(jià)值觀和世界觀。其平民角度更容易被大眾所接受,從而更快地融入到公共文化塑造中來,形成社會(huì)事件本身。以史詩頌歌的方式塑造平民英雄,或百轉(zhuǎn)千回描繪戰(zhàn)爭傷害人性、自由,文化觀深嵌其中,在觀影的過程中重塑了大眾對(duì)美國文化的看法,接受其文化。
德國著名導(dǎo)演湯姆·提克威《羅拉快跑》《天堂》,新剪輯風(fēng)格展示的速度,飽滿奇異的味覺,抑或是死亡和正義的邏輯思考,都展示了一種德國人的縝密思維,德國式的理性冷靜,滲透出德國文化的特質(zhì),令觀者對(duì)德國文化充滿敬意。法國人對(duì)自己文化的自豪和積極傳播態(tài)度一直在行動(dòng),優(yōu)雅作為一種生活態(tài)度似乎被貼上了法國人的標(biāo)簽,法國電影深入法國人的日常生活,思維方式和生活方式,是法國文化的濃縮。《陽光老友再聚首》可謂表達(dá)法國人文化觀的經(jīng)典之作,樂觀積極、優(yōu)雅的生活態(tài)度,喚起法國人的文化共鳴。意大利的著名導(dǎo)演托納雷托的震撼之作《海上鋼琴師》《西西里美麗傳說》思想深度令人景仰。《海上鋼琴師》以一艘船的世界隱喻個(gè)人在社會(huì)、人類在宇宙中的孤島式生存,絢爛人生的璀璨光華與人生意義的執(zhí)著追尋?!睹利惾松酚脨叟c親情闡述了意大利人的人生態(tài)度,面對(duì)悲慘世界時(shí),樂觀、智慧的人性的力量,贏得了全世界的尊重,不僅是對(duì)電影,也是對(duì)意大利人和他們文化的尊重。韓國文化產(chǎn)業(yè)國際化過程中深度發(fā)掘傳統(tǒng)文化因素,對(duì)內(nèi)建立本土文化國族身份認(rèn)同,對(duì)外有意識(shí)地?cái)U(kuò)大韓國傳統(tǒng)文化的影響力,《醉畫仙》可以作為較早的向世界傳達(dá)韓國文化的電影?!毒G魚》對(duì)底層民眾辛苦掙扎社會(huì)生活狀態(tài)的深度挖掘,傳達(dá)當(dāng)代社會(huì)變遷中對(duì)本土文化的關(guān)注,也引起了世界范圍內(nèi)觀眾的思考。韓國作為小國,似乎對(duì)于強(qiáng)國、強(qiáng)者有著執(zhí)著的追求,韓國電影以一種強(qiáng)者的姿態(tài)塑造對(duì)其他國家的形象,反襯本土文化的魅力。日本電影從日本人自身的立場闡釋了日本傳統(tǒng)文化,武士道精神、死亡的壓抑、人生凄美感悟、現(xiàn)實(shí)生活的秩序感等。日本動(dòng)漫大師宮崎駿的動(dòng)漫,把純真美好的心靈和對(duì)萬物的敬畏融合在對(duì)生命流逝的悲觀思考中。日本文化元素作為一種日常生活狀態(tài)展示出來,在溫暖、親切但是卻蘊(yùn)含無限危機(jī)的場景中,衍生出淡淡的生命的不確定性帶來的哀傷。伊朗電影《小鞋子》用成年人的眼光表現(xiàn)孩子的世界,絲毫沒有憐憫、俯視,而是一種尊重和溫情,在舒緩的節(jié)奏中表達(dá)每個(gè)身處貧困中人們的夢想和努力。構(gòu)成故事基底的是對(duì)自身文化的自信和自然的表達(dá),“充分肯定和如詩一樣的贊美”。③如果沒有傳統(tǒng)文化的支持,很難理解平淡的故事蘊(yùn)含的巨大力量。
三、中國電影對(duì)自身文化表達(dá)的認(rèn)知自覺
世界范圍內(nèi)的文化表達(dá)是中國當(dāng)代急需解決的問題,電影作為公共文化載體必然需要參與這一過程。當(dāng)今時(shí)代傳媒高度發(fā)達(dá),特別是自媒體在世界范圍內(nèi)的迅速發(fā)展促進(jìn)文化交流,影像是打破交流障礙的最好工具,讀圖時(shí)代,電影的重要性空前凸顯。中國電影在西方電影奇觀化審美的推動(dòng)下,無論從題材還是表現(xiàn)方式上越來越追求娛樂的極致視覺刺激。中國電影模仿這種娛樂方式的過程中放空了對(duì)自身文化表達(dá)的思考,特別是承載中國傳統(tǒng)文化內(nèi)涵的歷史題材,在追求視覺奇觀方面越走越遠(yuǎn)。如《王的女人》融入精美的畫面、宏大場面、精致的服裝、紛繁的音樂、詭詐的心計(jì)營造華麗絢爛的視覺、聽覺盛宴,卻無法從中體會(huì)出中國傳統(tǒng)文化的意義。2010年新版《紅樓夢》被爆出與劉志軍案件之間的關(guān)聯(lián),權(quán)力與文化消費(fèi)之間的丑聞一時(shí)無出其右。商業(yè)的娛樂需求被滿足,文化內(nèi)涵被放逐。
當(dāng)前,中國電影一方面需要極力提高自身文化表達(dá)的自覺和能力,對(duì)內(nèi)重塑民族文化,對(duì)外傳播民族文化,從中國厚重的文明中汲取營養(yǎng),對(duì)中國文化進(jìn)行圖像化表達(dá),使其成為接續(xù)傳統(tǒng)與現(xiàn)代文化的公共文化事件,喚起國人對(duì)自身文化的好奇心,打開塵封的文明,把當(dāng)代人的心靈重新植根于中國自身的文明之中,找到內(nèi)心的安寧,獲取前行的動(dòng)力。另一方面,中國電影在完成自身文化表達(dá)的重任同時(shí),也需要把這種表達(dá)傳播出去,樹立國際范圍內(nèi)中國文化的新形象。中國文化不僅是作為裝飾性的元素,而是作為可以提供精神力量的文化整體被接受,參與到人類文明的發(fā)展進(jìn)程中來,給世人提供一種新的文明樣本,力量源泉。中國文化被尊敬不再是因?yàn)槿嗣駧哦且驗(yàn)槲拿髯陨淼镊攘?。國外?duì)中國文化的認(rèn)知不再是出于獵奇心理,而是折服于中國文化的魅力,中國文化對(duì)人的內(nèi)心的溫養(yǎng),他人不再是地獄,人生也不再是孤獨(dú)的向死而生的過程。
注釋:
①戴錦華.百年之際的中國電影現(xiàn)象透視[J].學(xué)術(shù)月刊,2006年,11.
②徐艷蕊.20世紀(jì)90年代以來好萊塢電影中華人女性的中國形象[J].當(dāng)代電影,2013年,5.
③宋紅巖.從《小鞋子》看伊朗電影的民族文化策略[J].電影評(píng)介,2013年,17.
作者簡介:馬宏波,內(nèi)蒙古師范大學(xué)鴻德學(xué)院副教授,北京師范大學(xué)碩士研究生,研究方向:影視編導(dǎo)與評(píng)論
編輯:長 青