摘要:阿加莎·克里斯蒂是舉世公認的“偵探小說女王”,她的小說打破了偵探小說缺乏深度的慣有認知,流露出和嚴肅文學(xué)一樣的文學(xué)性和現(xiàn)實意義。本文旨在探究阿加莎偵探小說的歷史敘事,闡釋阿加莎如何把偵探小說提升到一個新的高度,賦予它以積極的社會效果和現(xiàn)實意義。
關(guān)鍵詞:阿加莎·克里斯蒂 偵探小說 歷史敘事
阿加莎·克里斯蒂是英國著名女性偵探小說家、劇作家,她將英國古典偵探小說推向了黃金時代。她的偵探小說創(chuàng)作達到了傳統(tǒng)偵探文學(xué)領(lǐng)域無人企及的高度。偵探小說通常被認為是通俗文學(xué),缺乏深度,而阿加莎的偵探小說則不然。本文將圍繞阿加莎偵探小說的歷史敘事展開研究,探究其文學(xué)價值和現(xiàn)實意義。
一、阿加莎偵探小說歷史敘事的發(fā)生
(一)歷史背景
在第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束到第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā)期間,歐洲危機四伏,動蕩不安,人性扭曲。阿加莎小說創(chuàng)作主要處于這一階段。人們的欲望不斷膨脹,一個正常的人也可能會在某一刻變得瘋狂,人性的陰暗面漸漸暴露。如《陽光下的罪惡》的女主人公克莉絲汀,為了滿足愛人的物質(zhì)欲望,與他合謀策劃了殺人事件。在阿加莎看來,犯罪是容易的,每個人的內(nèi)心都滋長著狂野因子。
20世紀20年代,考古學(xué)在英國流行。1934年到1938年間,阿加莎隨丈夫馬克斯前往敘利亞度過發(fā)掘季節(jié)。在協(xié)助考古的同時,阿加莎還兼顧著自己的寫作事業(yè),完成了《尼羅河慘案》《古墓之謎》等小說的寫作。阿加莎將自己的經(jīng)歷、見聞融入小說。如《古墓之謎》中,有妄想癥、神經(jīng)衰弱的太太路易斯的現(xiàn)實原型是考古學(xué)家萊昂納多·伍利的妻子凱瑟琳,是一位很有魅力的女性,卻充滿控制欲。她想把男人當(dāng)奴隸驅(qū)使。烏爾挖掘工地上的年輕小伙,會受指使給她梳頭,還會受指使走上10英里路,到露天市場去買她喜歡的阿拉伯糖果。
(二)東方情愫
東方一直吸引著阿加莎,她曾寫信給女兒羅薩琳:“每天懶洋洋地來到露臺上曬太陽,看著底格里斯河,真是太美好了?!?/p>
阿加莎在自傳中毫不吝嗇地贊美東方,“我愛上了烏爾這塊地方。傍晚美麗的景色……我喜愛那兒的工匠,帶班的,挎籃子的孩子,考古發(fā)掘者,他們的手藝和生活。歷史的吸引力攝取了我的心靈……面對清晨純凈爽人的空氣,靜謐、甚至不聞鳥語,細沙從指縫中流下,遠方旭日冉冉升起,此時品嘗著香腸、香茗。人生還有何求?”①
《告訴我,你怎樣去生活》是阿加莎唯一一部散文作品,她在書中感嘆,“我深深地愛著那片肥沃的、和善的國土和它淳樸的人民,他們知道怎樣歡笑,怎樣享受生活;他們閑適而快樂,高貴,禮貌,幽默,不畏死亡?!雹?/p>
二、歷史敘事的文本構(gòu)成
在海登·懷特看來,歷史是已經(jīng)發(fā)生的過去,把歷史看做文本,是需要依靠一定的媒介物質(zhì)才能存在的。而文學(xué),就是可以依靠的一種媒介物質(zhì)。阿加莎借用偵探小說這一文學(xué)形式,將其與歷史相結(jié)合,將當(dāng)時的東方世界、社會現(xiàn)實和人性暴露在我們面前。
(一)東方世界
縱觀阿加莎的一生,幾次游歷東方,都給她留下了深刻印象。她的筆下出現(xiàn)了東方世界,提及東方人民的熱情、淳樸,多次贊美東方文明的偉大、迷人,也展現(xiàn)了東方人民的生活。
《死亡終局》第一次將偵探小說和歷史相結(jié)合。“喜歡看偵探小說和對那個時代有興趣的讀者,能把兩者合二為一?!雹墼趧?chuàng)作《死亡終局》時,阿加莎閱讀了大量與埃及有關(guān)的書籍,她挑選了不是特別著名的事件或人物,通過小人物、小舞臺,展現(xiàn)了古埃及的社會風(fēng)貌和生活情景。
阿加莎確實喜愛東方這片古老的土地,但從她的作品中仍可以感受到對東方某些方面的不滿?!稏|方快車謀殺案》中,借赫伯特太太之口抱怨伊斯坦布爾,“這個城市真讓我失望,破破爛爛的。”《古墓之謎》中,艾米在信中寫道,“巴格達的臟亂,說出來你一定不敢相信……在河面上,風(fēng)景是美的,但是那個城市本身簡直糟透了,根本沒有像樣的商店?!雹?/p>
阿加莎也將東方和西方對比。在阿加莎筆下,東方是作為西方的對立面存在的。東方寧靜安詳,西方戰(zhàn)亂頻頻;東方原始落后,西方文明先進;東方擁有偉大的歷史遺跡,西方卻只有工業(yè)機器。
(二)對社會、人性的反思
19世紀末20世紀初,隨著工業(yè)革命和一戰(zhàn)的爆發(fā),大批女性走出家庭,女性意識開始覺醒,女性思想開始獨立。如《死亡約會》中吉尼·博因頓長期服用鎮(zhèn)定藥物,家人以為她神經(jīng)脆弱,常幻想自己被謀殺,事實上,她是一個有天分的演員。盡管阿加莎的小說流露出女權(quán)意識,但她從小受維多利亞式教育,沒有完全顛覆男權(quán)主義。博因頓太太因為懷著妄圖控制整個家庭的野心,遭到了整個家族的反對和憎惡,最終被殺害。阿加莎還避開了男性偵探小說模式,塑造了善于洞察人性的鄉(xiāng)村女偵探馬普爾小姐,與以往的偵探形象大相徑庭。
欲望使人沉淪。一個人獲得了整個世界,卻失去了自我,又有何益?工業(yè)社會帶來的富裕扼殺了人的本性、人與人之間的情感,人與人之間競爭、排擠和殘殺,不僅在工作上,而且在生活上;不僅在理性領(lǐng)域,還滲透到本能生活領(lǐng)域?!陡郀柗蚯驁龅囊稍啤分?,大富翁保羅被謀殺,只因為他擁有萬貫家財,引起了人的貪欲之念?!赌崃_河慘案》中琳內(nèi)特因為是最富有的女性之一,有人覬覦她的財產(chǎn)導(dǎo)致她失去生命。《四巨頭》則寫一樁敲詐案,罪犯也是為了金錢,鋌而走險,錢成了致命的武器。工業(yè)社會的拜金主義躍然紙上。
阿加莎多寫身邊的罪犯、親人朋友、旅途中的陌生人。他們和我們一起生活、說笑。直到某一天身邊有人被殺,忽然發(fā)現(xiàn)犯罪那么容易,周圍的人那么不可信,被掩蓋的本性終究還是暴露了,世界多么可怕。一件件光怪陸離的案子其實是阿加莎將一個個具體的人性材料轉(zhuǎn)變成具體形式設(shè)定在特殊的境遇里為讀者展現(xiàn)。阿加莎構(gòu)造了各種各樣的人生遭遇,使得人性得以具體的、生動的、復(fù)雜的表現(xiàn)。透過這種種表現(xiàn),讀者對人性陰暗面有了更形象的認識,更加深了對人性內(nèi)涵的領(lǐng)悟。小說人物并非作者的純虛構(gòu),而是取自生活中的藝術(shù)形象,源于生活又高于生活。
三、歷史敘事的策略
(一)第一人稱敘事
“第一人稱敘事具有公開的回顧性?!痹凇拔摇钡幕仡櫺缘臄⑹乱暯侵校^去、現(xiàn)在、未來被統(tǒng)一在一起,歷史在敘事人的回溯視野里再現(xiàn)。
《羅杰疑案》中,“我”住在普普通通的英國鄉(xiāng)村,有一天“我”發(fā)現(xiàn)隔壁新搬來了一個神秘人,誰也不知道他的身份。直到村里的鄉(xiāng)紳羅杰被人謀殺,神秘人的身份才被眾人知曉,他就是大偵探波洛?!拔摇碑?dāng)起了波洛的助手。讀者對小說中的“我”的敘述深信不疑,然而,“我”其實是兇手。
“我想駁斥卡羅琳的說法,讓她知道許多謀殺者都是相貌堂堂,一表人才?!薄拔也⒉幌朐敿殧⑹鲞@次驗尸的經(jīng)過……我只提供了一些有關(guān)艾克羅伊德死亡原因的證據(jù),以及死亡的大概時間。”⑤一切都從“我”的口中說出,如此冷靜、理性,“我”隨時報告案情的發(fā)展,很難想象“我”才是兇手。通過“我”,小說的故事變得復(fù)雜化,讀者更近距離地接觸到兇手的內(nèi)心世界。
(二)真實與虛構(gòu)
歷史敘事可以是真實的和客觀發(fā)生過的,但事件組成完整的故事并產(chǎn)生特定的意義卻是文化的和人為的。
在《東方快車謀殺案》中,雷切特先生被殺。調(diào)查中,波洛發(fā)現(xiàn)死者的真實身份其實是阿姆斯特朗綁架案的綁匪之一,而車廂上十二名乘客都和阿姆斯特朗綁架案有關(guān)。“這不可能是巧合?!彪S著案情的發(fā)展,阿姆斯特朗綁架案被揭開。阿加莎沒有直接點明阿姆斯特朗綁架案,而是通過調(diào)查羅切特先生逐漸引出阿姆斯特朗綁架案,真兇終將得到應(yīng)有的懲罰,即使逃脫了法律的制裁,邪始終壓不過正。阿加莎既獲得了想象、虛構(gòu)的自由,同時也接近了歷史的本源。
“我完全可以把自己想象的人物置于那個時代的背景上,而且只要對當(dāng)時的風(fēng)土人情和時代精神有足夠的了解,就會獲得成功?!雹蕖端劳鼋K局》的創(chuàng)作思緒來自于第十五王朝一位嘎教祭司的信。他因祭司的職位而獲得了大量的田地,并依靠土地的產(chǎn)出來維持大家庭的生計。這個家庭的成員有五個兒子、一個女兒,還有父親納的不太受家里人尊敬的新妾。他通過寫信來施展自己的家族父權(quán)。這些信件來源于“大都會博物館埃及之旅”的考古發(fā)現(xiàn)。阿加莎曾親自造訪過這座古墓,通往古墓的那條布滿巖石、陡峭危險的小徑,在阿加莎的小說中扮演了重要角色。阿加莎為這個家庭增寫了一個女兒、一個嬌慣的男孩子和一個貪婪、精明的祖母。在自傳中,阿加莎回憶:“我要使書中關(guān)于那個時代的日常生活的描寫讀來可信……如果我認為書中的某些描寫是符合事實的,我絕不會輕易改動?!雹哂邪<皩W(xué)家認為,這是一部現(xiàn)實主義的歷史小說。
(三)隱喻
克里斯蒂的作品中融入了恐怖童謠。童謠具有隱喻敘事的功能,許多童謠從字面意思來看,并不覺得奇怪,卻影射了殘酷的現(xiàn)實和虛偽的人性。
“唱一首六便士之歌,用一口袋黑麥,把二十四只黑畫眉烘在餡餅里。餡餅一切開,鳥兒就開始唱歌。這可不是國王的一道豪華大菜嗎?國王在帳房里數(shù)鈔票,王后在客廳吃蜂蜜面包,女傭在花園里曬衣服,一只小鳥飛來,叼走了她的鼻子。”⑧一首普通的歌謠,暗示著“黑畫眉”金礦?!昂诋嬅肌苯鸬V確實是謀殺動機,但這背后還有更深的含義,是這筆巨大的財富引誘蘭斯洛特策劃了這起謀殺。童謠的背后,卻隱藏著人的貪欲。
《無人生還》以鵝媽媽童謠《十個小黑人》為背景,刻畫了十位虛偽之人。故事開始,所有人若無其事地享受著這次旅行,直到那個審判的聲音響起,所有人都慌了。一項項罪行被揭露,接著按照童謠的指示,島上的人一個個死去。表面看來,馬爾斯頓失手飆車撞死了無辜的小孩,實則是明知故犯的社會危險分子;羅杰斯夫婦無意造成主人死亡,實則是覬覦遺產(chǎn)而有意拖延,最終害死主人;阿姆斯特朗沒有成功救回病入膏肓的患者,實則是酗酒、玩忽職守……每一個人原來是那么地虛偽,人性丑陋,卻以無罪之人的身份繼續(xù)偷生。這些罪惡之徒看似是虛構(gòu)的人物,其實他們是時代和社會的產(chǎn)物,是時代和社會背景下形形色色人物的典型。
注釋:
①③⑥⑦阿加莎·克里斯蒂:《阿加莎·克里斯蒂自傳》,詹曉寧譯,貴州人民出版社,1998年版。
②阿加莎·克里斯蒂:《告訴我,你怎樣去生活》,姚燚譯,上海譯文出版社,2010年版。
④阿加莎·克里斯蒂:《古墓之謎》,周力譯,新星出版社,2014年版。
⑤阿加莎·克里斯蒂:《羅杰疑案》,常禾譯,新星出版社,2013年版。
⑧阿加莎·克里斯蒂:《黑麥奇案》,鄭須彌譯,人民文學(xué)出版社,2010年版。
(作者簡介:王潔,女,江蘇大學(xué)學(xué)生,研究方向:漢語言文學(xué))(責(zé)任編輯 劉冬楊)