張斯?jié)?/p>
論葉芝愛情詩藝術(shù)風(fēng)格的嬗變
張斯?jié)?/p>
葉芝愛情詩歌風(fēng)格在其創(chuàng)作的不同時期有著明顯的差異。早期呈現(xiàn)出浪漫主義詩歌的特點(diǎn),充滿了理想主義色彩;中期現(xiàn)實主義因素,理性主義因素增強(qiáng);晚期形成了神秘主義象征體系,最終從浪漫主義轉(zhuǎn)向現(xiàn)代主義。
葉芝 愛情詩 風(fēng)格演變
Author: Zhang Sijie
is from the College of Liberal Arts, Guangxi Normal University, specializing in Comparative Literature and Word Literature.威廉·巴特勒·葉芝(William Butler Yeats),20世紀(jì)愛爾蘭著名詩人,英語詩壇上的文學(xué)巨匠,愛爾蘭文藝復(fù)興運(yùn)動的主將,被美國詩人艾略特譽(yù)為“愛爾蘭的靈魂”、“20世紀(jì)最偉大的詩人”,并于1923年被授予諾貝爾文學(xué)獎。葉芝的詩歌涉及政治、宗教、愛情以及宗教神秘等眾多領(lǐng)域,留下了許多不朽的傳世之作。其愛情詩備受關(guān)注,一直以來都是文學(xué)界研究的重要課題。葉芝一生追求愛情,愛貫穿在他的詩歌里。葉芝詩歌始于愛情詩,也終于愛情詩。如果說葉芝是愛爾蘭的靈魂,那么葉芝的愛情詩便是這一偉大靈魂的精髓。葉芝為世人奉獻(xiàn)了許多深情動人而又充滿哲理思索的愛情詩篇。
研究葉芝,就不可避免的涉及到毛德·崗,這個對葉芝一生產(chǎn)生了巨大影響的女性。“她佇立窗畔,身旁盛開著一大團(tuán)蘋果花;她光彩奪目,仿佛自身就是灑滿陽光的花瓣。”葉芝這樣描寫他第一次見到毛德·崗的情形。毛德·崗是一位美麗而富有激情的女演員,一位為愛爾蘭民族解放運(yùn)動勇敢作戰(zhàn)的女戰(zhàn)士,也是葉芝一生狂熱愛戀的女人。她是葉芝愛情詩的靈感源泉,也是他詩中的靈魂人物。葉芝曾說過他所有的詩歌都只為毛德·崗一個人而寫。她占據(jù)葉芝內(nèi)心,既是圣潔的女神,也是美好的象征,甚至是愛爾蘭精神的化身。葉芝義無反顧地愛上了她,并表現(xiàn)出極大的熱情,甚至追隨著她參加了愛爾蘭民族自治運(yùn)動。然而毛德·崗卻不愿談兒女私情,但詩人仍然充滿著愛情渴望。這一時期,葉芝天真浪漫,憧憬著美好愛情,因此其愛情詩寫得輕松愉快,洋溢著對美好愛情的向往和追求,如《仙謠》,這首詩講述了一個特別的愛情故事,美麗的格拉妮婭,為了逃避年老的芬的追求而與美男子狄阿米德私奔,他們從一個地方逃到另一個地方,跑遍了愛爾蘭,最終狄阿米德被野豬觸死,芬贏得了美人的愛情,凱旋故里,大伙兒也一起歡笑慶祝?!拔覀?,老而又老又快活,啊,這么老!成千上萬歲,成千上萬歲,如果都算到:給這些從塵世新來的孩子,寧靜和愛情;還有叮咚滴露的長夜良辰,和頭上的星星?!比娛且苑遗c其族人的口吻寫成的,縱使他們都已年邁,但沒有絲毫腐朽的味道,一股浪漫的青春氣息撲面而來。詩人借主人公毫不隱晦地表達(dá)自己的愛情,純真又火熱,本詩從頭到尾都貫穿了詩人的熱情活力以及為愛情奮不顧身的勇氣和激情。然而,盡管詩人做出了巨大的努力和犧牲,但仍舊沒有打動毛德·崗,她一直對他若即若離,拒絕他卻又在遇到挫折或者心情不佳的時候主動找他尋求安慰,屢遭拒絕的葉芝依然只能通過寫詩來排解心中的苦悶。《愛的遺憾》和《愛的悲哀》就寫于此時,這兩首詩反映了詩人愛情受挫的真實情感,詩中將毛德·崗比作海倫,海倫的美麗導(dǎo)致了堅固的特洛伊城的毀滅,同樣的,毛德·崗的美麗也毀滅了詩人對愛情的美好向往,全詩述說了詩人的無奈與哀愁。但葉芝并沒有放棄,他固執(zhí)地以為毛德·崗不接受他是因為她還不知道他有多愛她。為了打動毛德·崗,表明自己的決心,緊接著,葉芝又仿照法國詩人龍沙的十四行詩《當(dāng)你老了》作了一首同名詩贈與毛德·崗。《當(dāng)你老了》是一首純粹的愛情詩,雖然語言簡易,結(jié)構(gòu)簡單,但是感情真摯,思想深刻,充滿浪漫主義色彩。全詩分為三節(jié),押韻方式為ABBA CDDC EFFE,這種押韻方式很容易使人聯(lián)想到彼特拉克的十四行詩體,葉芝也正是模仿這種傳統(tǒng)的詩體來表達(dá)他深沉不渝的愛情。詩的開頭,詩人將畫面定格在愛人生命凋謝的暮年,假設(shè)愛人年老后的情形,頭發(fā)花白,睡意昏沉,在火爐旁打著盹,仍舊有著柔和而深情的眼神,展示了一幅感人至深的溫馨畫面,以此表達(dá)作者“執(zhí)子之手,與子偕老”的深深愛意。第二節(jié)中,詩人直抒胸臆,通過第二人稱“你”,拉近彼此距離,表明心上人雖不在身邊但無時不刻不在自己心中,并將自己與他人進(jìn)行對比,“多少人愛你風(fēng)云嫵媚的時光,愛你的美麗出自假意或真情,而唯有一人愛你靈魂的至誠,愛你漸衰的臉上愁苦的風(fēng)霜”(82),巧妙地表達(dá)自己的一片深情和獨(dú)一無二。最后一節(jié),詩人由現(xiàn)實又回到虛擬的意境之中,回到第一節(jié)中想象中的火爐旁,希望心上人能夠設(shè)想多年后溫馨愜意的場景,又似乎在提醒著心上人要珍惜青春,珍視眼前人。最后兩句中,詩人用“山”和“星星”這兩個意象,虛實相接,將愛的面容隱藏在高山上的星空中,把清醒的理智和自我意識融于愛情詩中,把愛情詩升華到一個更高的境界。向毛德·崗剖白自己天地可鑒、日月可表的真情,拓展了詩的意境和空間,給人一種圣潔的超脫感,使這首詩蒙上了一層薄薄的面紗,充滿了浪漫主義色彩。這首詩形象單純,主題明晰,情感豐沛,詩中看似輕描淡寫的愛情卻顯露出雋永的真情,夢幻與現(xiàn)實交織在一起,把葉芝對愛情的堅貞表達(dá)得淋漓盡致,凸顯著浪漫主義詩歌藝術(shù)的特征,這也是這一時期葉芝愛情詩歌的主要特征。從葉芝早期創(chuàng)作的一系列愛情詩來看,此時葉芝的愛情觀簡單浪漫,純真灑脫,他的愛情詩也完全契合于心靈,比較單純,開心的時候轟轟烈烈,傷心的時候也毫不掩飾他的哀怨,是詩人內(nèi)心情感的真實反映。此時的英國文學(xué)處在浪漫主義晚期,早已失去了早期的生命力,難以適應(yīng)日漸復(fù)雜的社會和人們的精神世界,但是葉芝深受浪漫主義詩人布萊克、雪萊和華茲華斯等人的影響,詩歌充滿了理想主義色彩,葉芝突破時代的局限性,給處于衰敗時期的浪漫主義詩歌帶來一縷清風(fēng),一定程度恢復(fù)了早期浪漫主義詩歌的熱烈和清新,并將浪漫主義詩歌藝術(shù)發(fā)展到了它的極致。
葉芝創(chuàng)作中期,愛情詩歌仍占據(jù)主導(dǎo)地位,但與早期的愛情詩比較,風(fēng)格有了很大的變化。早期詩人仿佛為愛而生,可以為愛情不顧一切,詩中也大都直抒胸臆,浪漫熾熱。到了中期,詩人的感情態(tài)度變得復(fù)雜。這一時期大致可以分為兩個階段,第一階段,詩人屢屢遭到拒絕,一直到毛德·崗與麥克布萊德結(jié)婚,這讓詩人情感受到巨大的打擊,如果說早期的被拒只是挫敗詩人的希望,使詩人變得哀怨,那這次心上人的婚訊猶如晴天霹靂,給詩人致命一擊,對愛情的看法也發(fā)生了根本改變,這時詩人開始勸誡人們別愛得太久,不然年華易逝,會像過時的曲子一樣,被人遺忘?!督^不要獻(xiàn)上整顆心》也寫于此時,詩名就顯露出詩人不可遏制的憤怒?!敖^不要獻(xiàn)出整顆心,因為愛情對于熱情的女人們而言似乎不值一提。”一次又一次地遭受拒絕,詩人被愛情折騰得疲憊不堪,瀕臨絕望。他說每一種可愛的事物只是一種短暫的、夢幻的、悅?cè)说目鞓?,可以看出葉芝此時內(nèi)心愛恨交織的復(fù)雜情感,求愛遭到拒絕后詩人感覺失去了一切希望。他表示出對麥克布萊德的憤怒,但更多的還是對毛德·崗的怨恨和無助無望的愛戀。他獻(xiàn)出并失去了整顆心,反映了詩人受挫后內(nèi)心的真實感受,愛她卻也恨她,表面上是勸導(dǎo)別人,實際表達(dá)了葉芝已毫不保留地向毛德·崗獻(xiàn)出了所有感情。葉芝陷入了深深的悲愴,精神和身體終于被擊垮,住進(jìn)了療養(yǎng)院。沉默一段時間后,他又寫下了有名的《寒天》,又名《寒冷的天穹》。“我糊里糊涂無緣無故地承擔(dān)了全部罪責(zé),直到我哭喊著,顫抖著,來回地?fù)u擺,被日光洞穿。”(293)在詩人看來,毛德·崗就如那冰冷的天穹,讓人絕望。詩人向天穹、向世人吶喊著自己的愛情幻滅,卻被不公正所打擊,要獨(dú)自來承擔(dān)這罪責(zé),然而詩人的吶喊最終湮沒在這寒天中。從葉芝早期的創(chuàng)作風(fēng)格可以看出,他并沒有強(qiáng)烈的政治激情和愿望,關(guān)注更多的是愛爾蘭民俗和神話,完全是為了迎合毛德·崗的政治熱情而投身于民族主義運(yùn)動,毛德·崗卻對他的付出熟視無睹,一心只為民族主義運(yùn)動服務(wù),最后選擇與志同道合的麥克布萊德結(jié)婚。從這首詩的字里行間我們都能感受到詩人的心灰意冷,感受到激情過后的無限哀傷。在這個階段,詩人陷于無望的感情中無法自拔,詩歌真實地反映了內(nèi)心情感,或傾訴、或吶喊、或低吼。
當(dāng)激情消退,詩人從個人情感中掙扎出來,將目光投向社會。在目睹了愛爾蘭社會現(xiàn)實的動蕩局勢,政客背信棄義,黨派勾心斗角,民眾愚昧無知等現(xiàn)象后,葉芝的思想發(fā)生了重大變化。毛德·崗等共和黨人所熱衷的暴力行動也令他反感,使得詩人的愛情觀熔鑄了更多的理性主義和社會現(xiàn)實成分。另外,浪漫主義思潮逐漸褪去,艾茲拉·龐德也建議他采用當(dāng)代“現(xiàn)實”素材和意向,這使他逐漸摒棄了早期虛幻、朦朧的浪漫主義創(chuàng)作風(fēng)格,開始用象征手法表達(dá)現(xiàn)實內(nèi)容,筆調(diào)直接簡練,詩歌的現(xiàn)實主義因素也大大增強(qiáng),在藝術(shù)上達(dá)到了他所說的“浪漫主義與現(xiàn)實主義性質(zhì)的結(jié)合”。因此,這一階段葉芝愛情詩歌風(fēng)格變得更加深沉,更趨于現(xiàn)實社會題材,愛情主題的詩篇逐漸減少,詩人也是在此時寫下了《庫爾莊園的野天鵝》。這首詩可以看作是葉芝成熟理性愛情觀形成的標(biāo)志,蘊(yùn)含著許多深層次的意蘊(yùn)。在庫爾莊園,格雷戈里夫人精心照料,葉芝的身體狀況日漸好轉(zhuǎn),從毛德·崗結(jié)婚帶來的毀滅性的打擊中逐漸恢復(fù)過來。詩中開篇描繪了庫爾莊園秋天的美麗景色,把讀者帶進(jìn)幽靜的樹林,蜿蜒的小路、寂靜的天空、盈盈的湖波,59只優(yōu)美的天鵝在湖面上怡然自得,一切都顯得祥和美好,然而詩人在這樣一幅充滿詩情畫意的美景中陷入了深深的回憶,感受到前所未有的孤獨(dú)。他曾觀賞那些漂亮的生靈,心中的悲酸讓他覺得一切都變了。距離詩人第一次來庫爾莊園已經(jīng)二十年過去了,莊園還是以前的莊園,天鵝也如同二十年前一樣,尚未厭倦,情侶雙雙,神秘又富有熱情,然而物是人非,此時的詩人,青春已逝,昔日的激情和雄心已不復(fù)存在,陪伴他的是沒有歸宿的愛情。詩人將自己的悲傷寄托在天鵝之中,明知自己不應(yīng)該再對毛德·崗抱有任何幻想,卻無法擺脫對她的癡戀,苦苦掙扎著,在與天鵝的對比中感嘆青春不再、愛情消逝、世事滄桑,也含蓄地表達(dá)了自己忠于愛情的心理。但是此時的詩人有了清醒的現(xiàn)實感,對愛情也已經(jīng)冷靜下來,“當(dāng)我有一天醒來,發(fā)現(xiàn)它們已經(jīng)飛走了,它們會在什么樣的草叢營筑,在什么樣的湖濱或池塘使人悅目?”(305)在這首詩中,美麗婉約的天鵝成了愛情和青春的象征,天鵝的飛去,象征著他的青春和愛情已經(jīng)消逝,對未來的迷茫,同時也表達(dá)了詩人對美好事物的追求,引發(fā)讀者對人生、對愛情、對永恒的深深的思索??偟膩碚f,這一時期的詩人超越了自我,或者說,是用理智壓抑、隱藏了自己熊熊烈火般的感情,但不管是用什么方式,詩人所表現(xiàn)出來的是心態(tài)逐漸成熟,對現(xiàn)實的理解更加深刻,不再是只關(guān)注個人感受,開始強(qiáng)調(diào)詩人作為藝術(shù)家對社會和民族的責(zé)任,有了博愛的深度和廣度。
年輕時更適合寫詩,因為有青春的熱情和浪漫,更富有想象力。葉芝卻是詩壇一朵奇葩,隨著歲月的流逝,葉芝的創(chuàng)作不僅沒有年老力消,反而到達(dá)了一個又一個新的高潮。到了創(chuàng)作晚期,葉芝詩歌創(chuàng)作也達(dá)到了巔峰,詩風(fēng)變得遒勁有力,詩歌主題變得更加豐富和深刻。愛情依舊是不變的主題,但葉芝開始向現(xiàn)代主義過渡,葉芝的神秘主義象征體系在其創(chuàng)作晚期最終形成?!尔愡_(dá)與天鵝》是葉芝晚期創(chuàng)作風(fēng)格成熟后的作品,與《當(dāng)你老了》比較,更具有多義性和復(fù)雜性。選擇這首詩,更能顯示葉芝晚期創(chuàng)作風(fēng)格的發(fā)展與變化。
從形式上看,《麗達(dá)與天鵝》采用了傳統(tǒng)的十四行詩的文學(xué)形式,前八行為一節(jié),后六行為一節(jié),并嚴(yán)格按照ABAB CDCD EFG EFG的韻律。從內(nèi)容上看,這首詩引自一個著名的希臘神話,宙斯化裝成天鵝,強(qiáng)暴了少女麗達(dá),致使麗達(dá)生下了兩個女兒,海倫和克呂泰涅斯特拉,前者與特洛伊王子私奔,引發(fā)了長達(dá)十年的特洛伊戰(zhàn)爭,后者與其奸夫謀殺了從特洛伊戰(zhàn)爭勝利歸來的親夫,希臘聯(lián)軍統(tǒng)帥阿伽門農(nóng)。詩歌分為四節(jié),第一節(jié)主要描寫了天鵝的強(qiáng)大與麗達(dá)的無助,第二節(jié)重點(diǎn)對麗達(dá)的驚恐和無助進(jìn)行描寫,詩人采用了一系列色彩濃烈、節(jié)奏急促、對比鮮明的描繪,展現(xiàn)了一幅人禽獸狎昵的驚心動魄的畫面,第三節(jié)暗示了兩者結(jié)合的可怕后果,第四節(jié)中則提出了一個歷史久遠(yuǎn)、引人深思的問題,“她是否獲取了他的威力,他的知識?”這首詩用傳統(tǒng)的形式訴說一個極其不傳統(tǒng)的暴力強(qiáng)奸主題,極大地展現(xiàn)了詩歌的內(nèi)在張力美和暴力美,富有象征意味。
在西方的傳統(tǒng)敘述中,天鵝一向是詩人熱衷描寫的對象,它優(yōu)美、純潔、莊重,有許多惹人喜愛的特征。麗達(dá)與天鵝的結(jié)合也多是浪漫而充滿激情的,結(jié)果通常祥和美好,但葉芝這首詩里,天鵝變得粗暴猙獰,整首詩也充滿了邪惡、暴力、災(zāi)難和毀滅。這提供了一個具有豐富闡釋可能的隱喻,評論家們從不同的角度對這首詩做出了各種詮釋和解讀。有的認(rèn)為,葉芝想表達(dá)的是歷史變化的根源在于性愛與戰(zhàn)爭;有的則認(rèn)為是歷史是人類創(chuàng)造力和破壞力共同作用的結(jié)果;有的從后殖民角度分析,認(rèn)為化裝成天鵝的宙斯,至高無上的天神,擁有無窮的力量,同時是一種權(quán)力的代表,象征英國殖民者,而蹣跚的、無助的麗達(dá),柔弱,純潔,天真,正象征被殖民被壓迫的愛爾蘭,該詩在反映性愛與暴力的過程中,也把英國對愛爾蘭人民在政治、經(jīng)濟(jì)、文化上長達(dá)幾個世紀(jì)的掠奪表現(xiàn)得淋漓盡致。結(jié)合這首詩創(chuàng)作的社會背景,這些觀點(diǎn)都有其道理,也都注意到詩歌中性愛與暴力這兩大因素。1922年,愛爾蘭共和國終于從英國的殖民統(tǒng)治下獨(dú)立出來。1923年,愛爾蘭批評家喬治·穆爾希望葉芝寫一首有關(guān)當(dāng)前時局的詩,葉芝應(yīng)約,寫就了《麗達(dá)與天鵝》。但是詩人在談到本詩的創(chuàng)作意圖的時候也曾說:“那時我認(rèn)為,現(xiàn)在不可能干任何事情,除非有一場自上而下的、由暴力開路的運(yùn)動。我的想象開始在麗達(dá)和天鵝上找比喻,然后動手寫了這首詩。但是一旦開始動筆,鳥兒和淑女就占據(jù)了整個場景,一切政治都消失了?!憋@而易見,葉芝的初衷是創(chuàng)作一首政治詩,他的真實意圖在于探討英國殖民統(tǒng)治對愛爾蘭的影響,但在寫作過程中,詩人遵從內(nèi)心,不由自主地改變了詩歌的主題傾向,這首詩具有明顯的多義性。但是拋開一切的政治因素,從心理深層解讀,這首詩應(yīng)該是詩人的內(nèi)心情感經(jīng)歷的爆發(fā)和釋放。
解讀葉芝在不同時期寫給毛德·崗的諸多詩歌發(fā)現(xiàn),這首詩仍是寫給毛德·崗的。毛德·崗是愛爾蘭當(dāng)時有名的美人,但在葉芝心中,這樣的美是具有破壞力的,是“惡之花”。葉芝曾在中期詩歌《荷馬歌頌過的女人》和《沒有第二次特洛伊戰(zhàn)爭》中把毛德·崗比作引起特洛伊戰(zhàn)爭的絕代美人海倫,而麗達(dá)正是海倫的母親。這種血緣關(guān)系在其晚年創(chuàng)作的《在學(xué)童中間》中也是暗示,詩中葉芝明確地把毛德·崗比作麗達(dá)或者她的后裔。葉芝在婚前,也就是創(chuàng)作《麗達(dá)與天鵝》前不久,仍不放棄地向毛德·崗求婚,再次遭到拒絕,又轉(zhuǎn)而向毛德·崗的女兒求婚,亦未果??梢娙~芝對毛德·崗的感情,并沒有隨著時間的流逝而減退,越到暮年越深沉。葉芝年輕時對毛德·崗表達(dá)愛意的形式多是熱情洋溢,娓娓道來或是含蓄雋永,譬如《白鳥》《當(dāng)你老了》《詩人致所愛》等等。然而毛德·崗一直覺得葉芝缺乏男子氣概,認(rèn)為葉芝是“一個像女人一樣的男子”,這種評價對詩人來說無疑是貶義的,帶有輕蔑意味的,葉芝也一直努力打破自己在她心中的這種形象。到了晚年詩人壓抑太久的愛與恨終于像火山一樣爆發(fā)出來。《麗達(dá)與天鵝》這首詩可以做兩種理解,一種是到了垂暮之年,詩人借助極具張力的希臘神話向自己苦苦追求一輩子卻不得的心上人做出最后一次熾烈奔放的愛情攻勢,此時的葉芝已經(jīng)結(jié)婚,但他還是想讓毛德·崗知道,他并非無能無力的文弱詩人,同樣具有氣貫長虹的男子氣概。另外,從更深層次的心理角度來分析,這首詩可以看作是葉芝因坎坷愛情經(jīng)歷與肉體靈魂的沖突所作。葉芝曾說過,“性愛的悲劇在于靈魂是永恒的處子”,愛情必須是性和靈魂的高度統(tǒng)一,而葉芝與毛德·崗沒有圓滿的愛戀,當(dāng)然也無法找到愛與性的和諧統(tǒng)一。隨著詩人愛情的幻滅,他認(rèn)為對毛德·崗的精神戀愛只有通過性結(jié)合才能達(dá)到圓滿,神秘的方式和性愛是密不可分的,葉芝壓制自己的欲望與怨恨已經(jīng)不是一朝一夕的事了,而這長久的壓制就導(dǎo)致了自己的暴力傾向,對性愛的渴望是詩人暴力傾向的根源?!尔愡_(dá)與天鵝》就是這種深層性愛心理的表達(dá),將理想和現(xiàn)實緊密聯(lián)系起來,把性愛融合于想象之中,使肉體和靈魂得到一定的慰藉。詩中麗達(dá)指的是毛德·崗,而天鵝則指向詩人自己,詩中,葉芝不再是沒有能力,得不到自己所愛的詩人,而是主宰著一切的天神,毛德·崗也從占據(jù)主導(dǎo)地位的女戰(zhàn)士變成了無助的絕世佳人,只能任天神強(qiáng)暴。這首詩用神話故事的外衣來掩護(hù)自己內(nèi)心深處的真實情感與占有欲,但過于露骨的色情描寫卻暴露了詩人的真實意圖。這首葉芝晚期的代表作具有代表性,用豐滿的形象來隱喻愛情、政治等問題,包含著多重意義。
從葉芝愛情詩歌風(fēng)格的演變中不難看出,他是一個自傳性很強(qiáng)的詩人,創(chuàng)作中始終忠于自我、忠于內(nèi)心,主張寫自己主觀的切身體驗。在他追求精神理想的一生中,他沒有囿于內(nèi)心,幾乎從未與現(xiàn)實世界的庸俗風(fēng)氣妥協(xié),他的靈魂是他詩中所說的一個朝圣者的靈魂,不斷地超越自我,完善自我。早期的葉芝,天真地幻想愛情,寫詩來表達(dá)對愛情的渴盼與傷感,一絲甜蜜,一絲苦澀,愛情詩歌充滿浪漫主義色彩。到了中期,葉芝開始冷靜理智地思考,對愛情也有了清醒的認(rèn)識,他也意識到民族的責(zé)任,將注意力從個人對現(xiàn)實的逃避和感傷轉(zhuǎn)向更廣闊的現(xiàn)實社會空間。雖然詩歌里仍有感傷,但他堅信他的詩歌應(yīng)當(dāng)是他個人的,也應(yīng)當(dāng)是愛爾蘭的,所以他把個人的愛與民族情緊緊地纏繞在詩行間,充滿了現(xiàn)實主義的理性色彩。從另一個角度來說,這也是葉芝理性的自我抑制。晚期的葉芝詩歌主題變得更加豐富和深刻,詩人將自己的政治信念融入到對性愛的看法中,也是詩人壓抑太久后性與愛的爆發(fā)。葉芝的情感經(jīng)歷和時代特征促使了葉芝成功從浪漫主義轉(zhuǎn)向現(xiàn)代主義。
毛德·崗曾說過一句意味深長的話,“世人會因為我沒有嫁給他而感謝我的”。確實如此,毛德·崗是葉芝詩歌創(chuàng)作最大的內(nèi)在驅(qū)動力,激發(fā)著葉芝不斷創(chuàng)作。不得回報的愛升華成一篇篇感情復(fù)雜、思想深邃的詩篇。葉芝本人也意識到了這一點(diǎn)。毛德·崗激發(fā)了詩人的創(chuàng)作欲望,賦予了詩人更多的靈感,詩中有時是激情的愛戀,有時是絕望的怨恨,更多的時候是愛與恨之間復(fù)雜的糾葛。葉芝對愛畢生的追求與堅守,最終成就了他的愛情詩篇。
注解【Notes】
①傅浩:《葉芝詩集》,河北教育出版社2003年版,第74頁。以下只在文中注明頁碼,不再一一做注。
The styles of Yeats' love poems are obviously different at different stages. The poems present Romantic features, which exist rich idealism at the early stage; In the medium term, the factors of realism were taken into his creation, the rationalism in the poems was enhanced greatly; His mysticism and symbol system were formed in his later work, and he turned from romanticism to modernism fi nally.
Yeats love poem stylistic evolution
張斯?jié)崳瑥V西師范大學(xué)文學(xué)院,研究方向為比較文學(xué)與世界文學(xué)。
作品【W(wǎng)orks Cited】
[1][愛爾蘭]葉芝:《鏡中自畫像》,王家新譯,東方出版社1992年版,第17頁。
[2]羅若冰:《綿綿愁思里,脈脈皆真情——讀葉芝的愛情詩》,載《名作欣賞》1990年第5期,第102頁。
[3]李靜:《葉芝詩歌:靈魂之舞》,東方出版社2010年版,第143頁。
[4]史秀冬:《葉芝新探》,載《徐州師范大學(xué)學(xué)報》2000年第1期,第144頁。
Tittle:
The Stylistic Evolution of Yeats' Love Poems