◎楊子奕
中國東北文化與俄羅斯文化的交流與融合分析
◎楊子奕
從多年前開始我國東北地區(qū)就已經(jīng)與俄羅斯之間形成了一定程度的文化交融,就目前國際關(guān)系發(fā)展形勢(shì)而言,有必要適當(dāng)深化與周邊國家的文化與經(jīng)濟(jì)交流,從而使雙方國家都的經(jīng)濟(jì)與文化發(fā)展水平的得到更好的提升。本文首先闡述了俄羅斯文化的主要特點(diǎn),分析了俄羅斯文化影響我國東北地區(qū)文化發(fā)展的必然性以及文化傳播途徑,然后分了二者的交融,最后我國東北地區(qū)和俄羅斯文化的交融與發(fā)展趨勢(shì)進(jìn)行了探討。
文化的交流與融合在促進(jìn)兩國經(jīng)濟(jì)文化共同發(fā)展的同時(shí),還使中國東北地區(qū)文化朝著多元化發(fā)現(xiàn)進(jìn)行創(chuàng)新發(fā)展,因此,兩國應(yīng)堅(jiān)持持續(xù)性的睦鄰友好合作,并且進(jìn)行文化的更加深入性融合發(fā)展,以此來推進(jìn)兩國的共同繁榮。
俄羅斯文化的東西方性及其與自然環(huán)境的關(guān)聯(lián)性。眾所周知,俄羅斯具有廣袤的平原土地和大面積的森林資源以及交錯(cuò)分布的河流,俄羅斯民族的形成, 是在一塊巨大的沒有任何屏障保護(hù)的領(lǐng)土之上。無邊無際的平原給了俄羅斯人特別重要的影響。而在這一片遼闊的平原土地之上居住著稀少的人煙,這種寂靜的環(huán)境是俄羅斯民族的人們始終被孤獨(dú)感包圍,再加之以漫長的寒冬季節(jié)使其感到生活給予的冷酷感,基于此,對(duì)于游牧方式的生活和定居的生活方式的雙重追求成為了俄羅斯人民文化精神當(dāng)中的一個(gè)重要的思想內(nèi)核,并且由于對(duì)失去自由的擔(dān)心以及惡劣的自然環(huán)境對(duì)其生活的造成的困擾致使這種雙重追求難以解決。同時(shí),由于其居住的土地屬于平原,周邊并無明顯遮擋物,這就使廣大俄羅斯人民不得不面對(duì)東方游牧民族的持續(xù)性搶掠,此外還受到來自西方國家的侵略威脅,這些因素共同促成了俄羅斯人進(jìn)行不停的征戰(zhàn)和土地?cái)U(kuò)張的局面。一直以來,東西方文化的不斷交融在很大程度上得益于不同民族之間的掠奪戰(zhàn)爭。
基督教義和原始多神教的共同發(fā)展促進(jìn)了文化的進(jìn)一步交流與融合。以宗教的角度來講可以將俄羅斯文化劃分成兩個(gè)主要階段。一是為期三千年之久的多神教階段。具體來講,這種交易實(shí)際上就是在基輔羅斯基督教化之前, 古羅斯人信奉東斯拉夫多神教。隨后平幾個(gè)多神教信仰以及相關(guān)深化故事額不斷積累和流傳,再將不同時(shí)期的生產(chǎn)、生活經(jīng)驗(yàn)予以融合和傳承,成為了人們的口頭創(chuàng)作。古羅斯的多神教發(fā)展形式從某種程度上來講與我國東北地區(qū)的薩滿教有著一定相似之處,都是人們對(duì)于自然神崇敬之情的一種表現(xiàn)形式。俄羅斯民族的東斯拉夫多神教,尤其是多神教神話,他們本身就是一種豐富的文化遺產(chǎn),并且這種文化在當(dāng)時(shí)的盛行已然對(duì)廣大俄羅斯人民產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。另一階段就是羅斯受洗后的一千年時(shí)間。羅斯受洗將羅斯納入了歐洲基督教國家的文化和世界觀范疇。而這一變革在很長的一段時(shí)期中決定著俄羅斯文化的本質(zhì)性特點(diǎn),在文字、宗教儀式、建筑、造型藝術(shù)、世界觀等所有文化表現(xiàn)形式之上都為自身加上了屬于俄羅斯人民的民族烙印,同時(shí)還給予俄羅斯文明化進(jìn)程、社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)進(jìn)程強(qiáng)大的影響。古羅斯國的人民將東方基督教的教義作為其信仰,實(shí)際上這是弗拉基米爾大公及其代表的上層政治團(tuán)體操縱的結(jié)果, 更是東斯拉夫人古代多神教的文化本身的價(jià)值觀念和文化心理取向?qū)е碌慕Y(jié)果。伴隨著基督教義在羅斯國人民心中的深化,促進(jìn)了其和古代羅斯傳統(tǒng)道德文化元素的有效結(jié)合,并將不同時(shí)期這兩種文化的結(jié)合結(jié)果進(jìn)行了結(jié)構(gòu)上的沉淀,從而不斷改變著俄羅斯人的生活方式, 最后使其行為意識(shí)以及世界觀都發(fā)生了顛覆性的變化。
韃靼蒙古的統(tǒng)治促進(jìn)了俄羅斯文化與東方文化的交流。公元1240年, 俄國被韃靼蒙古人所占領(lǐng),就此結(jié)束了俄國的西方進(jìn)程并以此建立了金帳汗國,從此變成了東方的統(tǒng)治時(shí)期。此后的兩百多年時(shí)間里俄羅斯文化的發(fā)展始終從不同程度上都受到東方文化的影響。隨后東方元素的文化因?yàn)閼T性的作用在俄羅斯國內(nèi)又持續(xù)了將近兩百年的時(shí)間,一直到十八世紀(jì)初期,由彼得大帝帶領(lǐng)著人們進(jìn)行大范圍的西方文化改革, 俄羅斯的發(fā)展道路才又轉(zhuǎn)向西方。換種方式來講, 也正是由于受到來自東西方雙方面的文化融合與沖擊才促成了如今俄羅斯文化所固有的特殊性。我們?cè)诒疚闹兴M(jìn)行的針對(duì)俄羅斯文化的東西方性特點(diǎn)的探討,目的就在于進(jìn)一步說明如今的俄羅斯本土文化和中國的東北文化之間既有很多相似之處, 并可以從這些相似之處中體現(xiàn)出很多東西,而且這種相似有利于俄羅斯文化在東北地區(qū)的傳播, 同時(shí)存在著很多的差異性, 這些差異則為東北文化和文學(xué)提供了異質(zhì)文化的新鮮血液,從而催生出強(qiáng)壯而又美麗的混血文化形態(tài)來。
十七世紀(jì)晚期到十九世紀(jì)中期這段時(shí)間是中俄兩國關(guān)系往來比較友好的時(shí)期。自簽署了《尼布楚條約》之后兩國邊境地區(qū)的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易來往開始變得更加密切,直至二十世紀(jì)初期隨著沙俄擴(kuò)張野心的增加,更多的俄羅斯文化通過鐵路運(yùn)輸事業(yè)的發(fā)展而不斷地在中國東北地區(qū)得以傳播,大量的俄羅斯傳教士涌入中國東北,并在我國建立很多教堂,同時(shí)還創(chuàng)辦了俄羅斯文化的報(bào)刊以及學(xué)校等,從而使俄羅斯文化在中國的東北土地上得以空前發(fā)展。而其文化發(fā)展與傳播的主要途徑可以大致分為三種:
通過俄羅斯僑民進(jìn)行的文化傳播。中國東北地區(qū)的俄羅斯僑民基本都屬于俄羅斯族,而這部分人在中國境內(nèi)的生活在很大意義上促進(jìn)了俄羅斯文化的傳播。位于黑龍江省的哈爾濱市是俄羅斯僑民最多的城市,因此該地區(qū)可以充分體現(xiàn)出俄羅斯人的衣著和飲食等習(xí)慣特點(diǎn),甚至還將很多物品的俄語名稱一直沿用到了今天,由此可見,俄羅斯僑民對(duì)于其文化和中國東北地區(qū)的文化交流與融合具有很大的影響。
通過旅俄華僑進(jìn)行的文化傳播。中國正處于清朝末期的時(shí)候,東北地區(qū)的大片荒地得以開墾和種植,很多黃河中下游地區(qū)的漢族人民開始不斷向東北地區(qū)遷移,隨后便是大量的俄國移民,而這一時(shí)期隨著雙方文化的交流也是不少漢族人遷移到了俄國居住,而這種以整個(gè)家庭為單位進(jìn)行的移居促成了一種移民的文化傳播途徑,不但通過兩個(gè)民族之間的通婚而使其后代傳承了兩種文化特質(zhì),同時(shí)還有效的將俄羅斯文化根植在了中國東北文化當(dāng)中。
中東地區(qū)的資本投資和鐵路事業(yè)進(jìn)行的文化傳播。隨著俄羅斯在東北地區(qū)鐵路的修建帶動(dòng)了很懂俄國資本家將經(jīng)濟(jì)眼光轉(zhuǎn)向了鐵路沿線地區(qū),促使其在該地區(qū)投入了大量資金用于修建工廠、商行以及學(xué)校等,當(dāng)時(shí)俄羅斯文化正是以鐵路事業(yè)為媒介而得以傳播的。從1949年新中國正式成立之后,中國和蘇聯(lián)建交,兩國以友好、平等外交為基礎(chǔ)進(jìn)行了進(jìn)一步文化和經(jīng)濟(jì)的雙邊交流,這種交流尤其體現(xiàn)在中國國民經(jīng)濟(jì)的恢復(fù)階段,在這一階段蘇聯(lián)為中國提供了很大的援助,而援助的重心就是中國東北地區(qū)。二十世紀(jì)中期,東北地區(qū)開始有出版社開始進(jìn)行俄國文學(xué)著作的翻譯工作,翻譯之后的文學(xué)作品在東北地區(qū)流傳開來,對(duì)該地區(qū)的人民帶來了積極地教育影響。
俄羅斯和中國外交關(guān)系的深化推進(jìn)了文化的交流與融合。蘇聯(lián)解體之后,中國與俄國的發(fā)展進(jìn)入了另一個(gè)新時(shí)期,在這一時(shí)期中兩國外交關(guān)系得以深化發(fā)展,在兩國長期的共同努力條件下,雙方的睦鄰友好關(guān)系得以進(jìn)一步發(fā)展,兩國戰(zhàn)略合作的提高更是深化了雙邊關(guān)系。1992年兩國簽署了《中俄互助關(guān)系基礎(chǔ)的聯(lián)合聲明》,從此為兩國更深入的友好建交奠定了穩(wěn)固性基礎(chǔ)。兩年后隨著《中俄聯(lián)合聲明》的簽訂,對(duì)兩國之間共同致力于21世紀(jì)建設(shè)性伙伴關(guān)系的建立做出了聲明。1996年年初,兩國為了新世紀(jì)兩國更好的發(fā)展而明確了戰(zhàn)略協(xié)作伙伴的關(guān)系,隨后又陸續(xù)簽署了《中俄睦鄰友好合作條約》、《中俄睦鄰友好合作條約實(shí)施綱要》以及《中俄關(guān)于21世紀(jì)國際秩序的聯(lián)合聲明》,由此可以看出,中國與俄國之間雙邊關(guān)系的不斷深化促進(jìn)了兩國的戰(zhàn)略合作。如今兩國之間的友好關(guān)系得以飛速發(fā)展,除了經(jīng)濟(jì)的共同發(fā)展之外在文化方面也得以進(jìn)一步交流與融合,例如中俄兩國的文藝團(tuán)體進(jìn)行互相訪問活動(dòng)以及兩國學(xué)生的互相留學(xué)等,這些都從不同層面上促進(jìn)了俄羅斯與東北地區(qū)文化之間的交融。
當(dāng)代俄羅斯文化本身具有的東西方文化特點(diǎn)帶來的他國文化與中國東北地區(qū)文化之間的交融。俄羅斯這一國家具有極為豐富的文化。早在十九世紀(jì)時(shí)期,俄羅斯文化就進(jìn)入了一個(gè)相對(duì)繁盛的時(shí)期,后來的五十年時(shí)間內(nèi)其在科技上的發(fā)展和創(chuàng)新使其他大國刮目相看。俄羅斯的國土資源豐富,國家的坐落地點(diǎn)正好在亞歐兩大陸的交界之處,因此對(duì)歐洲和亞洲度有著很大的影響,以中國東北地區(qū)的角度來講,學(xué)習(xí)俄羅斯的優(yōu)秀文化,使之成為自己的文化,創(chuàng)造嶄新的文化形態(tài)對(duì)于中國東北文化的發(fā)展具有重要的推動(dòng)作用。
中國東北地區(qū)文化與俄羅斯本土文化的交流和融合。俄羅斯的土地和中國東北地區(qū)相鄰,兩國在文化與經(jīng)濟(jì)上都有著比較深入性的接觸,同時(shí)兩國東部地區(qū)都有著較為豐富的物產(chǎn)資源和便捷的交通運(yùn)輸條件,因此發(fā)展?jié)摿o限?;诖耍瑑煞较胍@取更好的合作與發(fā)展機(jī)會(huì)就一定要通過互補(bǔ)的方式來促進(jìn)彼此文化的發(fā)展。中國文化在東方具有典型的代表性,俄羅斯文化在西方國家也十分典型,通過兩國長久的友好往來是彼此的文化產(chǎn)生相互影響。到了當(dāng)代,中俄兩國的關(guān)系不斷深化,從而形成了新的文化形態(tài),對(duì)于中國東北文化的發(fā)展具有積極的作用,也為雙方的文化融合創(chuàng)造了更多機(jī)會(huì)。
中國和古代的斯拉夫民族之間相隔這很遠(yuǎn)的距離,想要取得一定接觸具有很大的難度,就算能夠取得一定的接觸,那么也帶有很大的局限性和偶然性。從十九世紀(jì)中期一直到十月革命這段時(shí)間里中俄東部邊疆的文化交流主要是通過俄國對(duì)中國東北的征服這一形式進(jìn)行的, 帶有強(qiáng)制性和不平等的性質(zhì)。俄國十月革命結(jié)束之后一直到新中國成立,兩國的開始偏向于政治思想的傳播以及軍事方面的合作,同時(shí)俄國現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)對(duì)中國東北地區(qū)的文學(xué)思想也產(chǎn)生了很大的影響。但是從整體上來講來著兩個(gè)民族在當(dāng)時(shí)的文化交流方面還是存在很大的局限性。新中國成立以后,共同的意識(shí)形態(tài)、共同的社會(huì)制度使中蘇之間的文化交流達(dá)到了前所未有的高度。據(jù)統(tǒng)計(jì), 1950 ~ 1965年, 蘇聯(lián)出版有關(guān)中國的書籍達(dá)1014種, 中蘇文化交流的盛況空前。我們今天用歷史的眼光反思這一時(shí)期的中蘇文化交流, 盡管成就很大, 但帶有中國向蘇聯(lián)一邊倒的性質(zhì)。這種非正常狀態(tài)的中蘇文化交流自然與當(dāng)時(shí)兩國的國情、政治思想以及國際形勢(shì)緊密相連,因此, 一旦雙方國家利益、意識(shí)形態(tài)發(fā)生沖突, 文化交流便戛然而止, 這種狀態(tài)一直持續(xù)到20世紀(jì)80年代。蘇聯(lián)解體后,俄羅斯失去了黑海和波羅的海港口, 遠(yuǎn)東海港的作用日益增長, 同前蘇聯(lián)相比, 俄羅斯已在更大程度上成為一個(gè)亞太國家。但由于各種原因, 俄羅斯在東北亞地區(qū)的經(jīng)濟(jì)合作中暫時(shí)并未發(fā)揮主要作用。國內(nèi)的經(jīng)濟(jì)困難, 遠(yuǎn)東地區(qū)生產(chǎn)技術(shù)的落后以及基礎(chǔ)設(shè)施薄弱, 使俄羅斯處于不利的地位。如果俄羅斯不擴(kuò)大對(duì)外開放, 那么就很難改變這種不利的局面。這也要求俄羅斯加強(qiáng)同東北亞各國和地區(qū)的經(jīng)濟(jì)、文化交流與合作, 尤其同中國東北的經(jīng)濟(jì)、文化交流與合作。從中國的角度來講,如今中國東北部很多地區(qū)都深受俄羅斯文化的影響,主要體現(xiàn)在其生活方面。此外這兩個(gè)民族在邊疆交界地區(qū)的文化深入性融合進(jìn)一步推進(jìn)了兩國經(jīng)濟(jì)、文化以及社會(huì)發(fā)展水平的共同提升。隨著中國與俄羅斯國家的友好往來逐漸深入發(fā)展,新的文化思想意識(shí)更會(huì)促進(jìn)雙方的雙邊合作,并且成為各國文化交流與融合的典范。中國目前正處于改革開放的緊張時(shí)期,如果想要使東北地區(qū)獲得更好的發(fā)展并將文化進(jìn)行弘揚(yáng)和創(chuàng)新,那么深化與俄羅斯的文化和經(jīng)濟(jì)交流具有很大的必要意義。
綜上所述,俄羅斯的遠(yuǎn)東地區(qū)和中國的東北地區(qū)相接壤,而隨著世界性經(jīng)濟(jì)與文化融合發(fā)展的潮流俄羅斯本土文化也和中國東北地區(qū)文化進(jìn)行了長時(shí)期的交流與融合,因此,俄羅斯的文化對(duì)于中國東北地區(qū)的文化發(fā)展具有很大的進(jìn)步影響。兩國文化都有這自身的突出性特點(diǎn),并且通過長時(shí)間的交融后是彼此都對(duì)雙方文化進(jìn)行了學(xué)習(xí)和借鑒,繼而創(chuàng)造出嶄新的文化局面。文化的交流與融合在促進(jìn)兩國經(jīng)濟(jì)文化共同發(fā)展的同時(shí),還使中國東北地區(qū)文化朝著多元化發(fā)現(xiàn)進(jìn)行創(chuàng)新發(fā)展,因此,兩國應(yīng)堅(jiān)持持續(xù)性的睦鄰友好合作,并且進(jìn)行文化的更加深入性融合發(fā)展,以此來推進(jìn)兩國的共同繁榮。
(作者單位:河南大學(xué)歐亞國際學(xué)院)