羅杰
【摘要】隨著信息技術(shù)的快速發(fā)展,人們?cè)谙硎芸焖贉贤◣?lái)的便利的同時(shí),也面臨著諸多的問(wèn)題。雙語(yǔ)教學(xué)中藏語(yǔ)文教學(xué)的現(xiàn)狀引人深思,藏語(yǔ)的同化問(wèn)題也比較嚴(yán)重。在民族中學(xué)以漢為主,加授藏語(yǔ)文的班級(jí)中,這種現(xiàn)象更為明顯。在如此的語(yǔ)言環(huán)境中,藏語(yǔ)不僅沒(méi)有成為表達(dá)自己內(nèi)心世界和交際工具,還成為了一種被動(dòng)的學(xué)習(xí)難題和任務(wù)。
【關(guān)鍵詞】雙語(yǔ)教學(xué);藏語(yǔ)文教學(xué);現(xiàn)狀;思考
【中圖分類號(hào)】 G633.3 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】B 【文章編號(hào)】2095-3089(2017)07-0272-02
在雙語(yǔ)教學(xué)中,藏語(yǔ)是一種輔助語(yǔ)言,漢語(yǔ)則是主要的通行語(yǔ)言。眾所周知,語(yǔ)言的學(xué)習(xí)不僅要靠勤奮努力,還應(yīng)該一定的環(huán)境營(yíng)造,若離開(kāi)了語(yǔ)言的環(huán)境和土壤,那么單純學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言,則是一種學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)和壓力。在雙語(yǔ)教學(xué)中,教師與學(xué)生之間的交流是漢語(yǔ),考試語(yǔ)言是漢語(yǔ),藏語(yǔ)似乎成為了一種選修課。實(shí)踐表明,在雙語(yǔ)教學(xué)中,藏語(yǔ)文教學(xué)的現(xiàn)狀堪憂,學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)藏語(yǔ)的動(dòng)力和興趣,藏語(yǔ)不僅沒(méi)能成為他們溝通與交流的工具,表達(dá)內(nèi)心聲音的橋梁,反而逐步成為了他們的思維負(fù)擔(dān)和精神壓力。
一、雙語(yǔ)教學(xué)中藏語(yǔ)文教學(xué)面臨的難題
在民族學(xué)校中,雙語(yǔ)教學(xué)是一種趨勢(shì)。但民族學(xué)校中的雙語(yǔ)教學(xué),以漢語(yǔ)為主要語(yǔ)言,藏語(yǔ)為輔助語(yǔ)言。學(xué)校的整體氛圍都凸顯了漢語(yǔ)的重要性,即便加授藏語(yǔ)文,也難以起到效果。學(xué)生對(duì)藏語(yǔ)的學(xué)習(xí)積極性不高,學(xué)生缺乏對(duì)藏語(yǔ)重要性的認(rèn)知,僅以工具來(lái)衡量語(yǔ)言學(xué)習(xí)的重要性,顯然是有失偏頗的。在雙語(yǔ)教學(xué)中,藏語(yǔ)文的教學(xué)面臨著一定的難題。
(一)語(yǔ)言環(huán)境的影響
1.家庭氛圍的影響
家庭氛圍的影響,其實(shí)現(xiàn)代科技所加持的。在民族學(xué)生的家庭中,電視、電腦、手機(jī)、無(wú)線上網(wǎng)等都已經(jīng)成為標(biāo)配。這些便利化設(shè)施的存在,一方面豐富了民族地區(qū)人民的精神生活,為他們搭建起與外界溝通的橋梁。另一方面,也深刻影響著他們的語(yǔ)言習(xí)慣。使得民族地區(qū)家庭成員中的孩子,被漢語(yǔ)的世界所圍繞,久而久之,漢語(yǔ)成為一種認(rèn)知。
2.語(yǔ)言同化問(wèn)題嚴(yán)重
隨著各民族經(jīng)濟(jì)、文化等融合,快速發(fā)展的道路、四通八達(dá)的鐵路建設(shè)等,一方面促進(jìn)了民族地區(qū)經(jīng)濟(jì)騰飛,另一方面也促進(jìn)了民族間的融合。在學(xué)生的世界中,他們的鄰居或者玩伴可能是漢族人,他們操著標(biāo)準(zhǔn)的普通話,所以在與玩伴溝通交流的過(guò)程中,漢語(yǔ)成為了重要的工具。但也可能是藏族人,但語(yǔ)言同化帶來(lái)的問(wèn)題,就是純屬的藏語(yǔ)語(yǔ)言和詞匯毫無(wú)蹤跡,即便是藏族同胞之間的溝通與交流,也經(jīng)常使用漢語(yǔ)或者漢藏糅合。
(二)思想觀念的影響
在雙語(yǔ)教學(xué)中藏語(yǔ)文的學(xué)習(xí),其主體還是學(xué)生。學(xué)生對(duì)于藏語(yǔ)的熱情及興趣,往往直接影響著他們能否投入精力來(lái)深入的學(xué)習(xí)藏語(yǔ)文。但現(xiàn)階段民族學(xué)校的學(xué)生的思想觀念發(fā)生了劇烈的變化。第一,學(xué)生對(duì)語(yǔ)言工具性的認(rèn)識(shí)。語(yǔ)言最直觀的功能就是溝通與交流,不少學(xué)生便將語(yǔ)言的功能性等同于語(yǔ)言學(xué)習(xí)的價(jià)值。當(dāng)他們認(rèn)知到漢語(yǔ)是通行語(yǔ)言時(shí),自然沒(méi)有興趣去學(xué)習(xí)藏語(yǔ)。第二,學(xué)生對(duì)于藏語(yǔ)學(xué)習(xí)的恐懼。雖然雙語(yǔ)教學(xué)提升了藏語(yǔ)文的地位,但在實(shí)際的教學(xué)過(guò)程中,藏語(yǔ)文的地位十分尷尬。部分學(xué)校,學(xué)生到了三四年紀(jì)才掌握了數(shù)十個(gè)藏文字母。學(xué)生用藏語(yǔ)進(jìn)行表達(dá)的時(shí)候,因不流暢或者磕磕絆絆,極容易產(chǎn)生恐懼和抵觸心理。
(三)教師授課習(xí)慣的影響
在雙語(yǔ)教學(xué)中,藏語(yǔ)文教學(xué)工作,并非整堂課程都使用藏語(yǔ),不少教師為了幫助學(xué)生認(rèn)知藏語(yǔ)字母或者藏語(yǔ)含義,往往需要依托于漢語(yǔ),來(lái)作為解釋。教師的這種授課習(xí)慣,極容易讓學(xué)生滋生對(duì)漢語(yǔ)的依賴,讓學(xué)生以為只有借助于漢語(yǔ)才能學(xué)習(xí)藏語(yǔ)。還有不少教師,在藏語(yǔ)文教學(xué)實(shí)踐中,較少使用漢語(yǔ)來(lái)幫助釋義。但由于學(xué)生在理解藏語(yǔ)的問(wèn)題上存在著差異,這就使得教師無(wú)奈采用了漢語(yǔ)作為注解,以幫助學(xué)生快速理解藏語(yǔ)。還有一部分教師,在藏語(yǔ)文的教學(xué)實(shí)踐中,基于培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言融會(huì)貫通的能力,往往將漢語(yǔ)與藏語(yǔ)穿插起來(lái),尤其在語(yǔ)言表達(dá)的時(shí)候,教師本意是讓學(xué)生理解漢語(yǔ)與藏語(yǔ)不同的表達(dá)結(jié)構(gòu),但也容易讓學(xué)生產(chǎn)生對(duì)漢語(yǔ)的依賴。
二、提升雙語(yǔ)教學(xué)中藏語(yǔ)文教學(xué)質(zhì)量的思考
(一)轉(zhuǎn)變學(xué)生對(duì)藏語(yǔ)文的認(rèn)知,引導(dǎo)人們重視民族語(yǔ)言
藏語(yǔ)文是一種民族語(yǔ)言,是民族精神文化的重要載體。藏語(yǔ)文教學(xué)的現(xiàn)狀堪憂,其根本原因在于人們只注重語(yǔ)言的功利化,帶著功利化的目的投身到語(yǔ)言學(xué)習(xí)中。為了轉(zhuǎn)變這種現(xiàn)狀,一方面,教師應(yīng)該強(qiáng)化自身對(duì)藏語(yǔ)文的認(rèn)知,從教師自己做起,分場(chǎng)合使用漢語(yǔ)和藏語(yǔ)。在藏語(yǔ)文課堂上,要盡量減少對(duì)漢語(yǔ)的依賴。另一方面,教師應(yīng)該轉(zhuǎn)變學(xué)生對(duì)于藏語(yǔ)文的認(rèn)知,扭轉(zhuǎn)學(xué)生功利化的學(xué)習(xí)目的,引導(dǎo)學(xué)生在藏語(yǔ)文的學(xué)習(xí)中,發(fā)現(xiàn)自身民族語(yǔ)言的獨(dú)特奧秘,引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)扎實(shí)掌握藏語(yǔ)文來(lái)提升民族自豪感。同時(shí),政府部門應(yīng)該加強(qiáng)藏語(yǔ)文的宣傳教育,引導(dǎo)家長(zhǎng)、教師、學(xué)生等重視藏語(yǔ)文的學(xué)習(xí)。
(二)積極推進(jìn)藏語(yǔ)文的規(guī)范化,利用新技術(shù)教授藏語(yǔ)文
語(yǔ)言雖然是一個(gè)民族文化和精神財(cái)富的體現(xiàn),但語(yǔ)言也在不斷的演變和發(fā)展中,尤其是在民族融合不斷深入的今天,藏語(yǔ)文在教學(xué)實(shí)踐中,必須注重藏語(yǔ)文自身的創(chuàng)新與發(fā)展。一方面,要著力推進(jìn)普通藏語(yǔ)文的教育和實(shí)踐。西藏地區(qū)的藏語(yǔ)言是多姿多彩的,但并不是所有的藏語(yǔ)文都需要在雙語(yǔ)教學(xué)中采納。在不限制地方方言使用、傳承和發(fā)展的前提下,大力推廣普通藏語(yǔ)文,具有重大的社會(huì)意義。另一方面,在藏語(yǔ)文的教學(xué)實(shí)踐中,教師還應(yīng)該善于整合藏語(yǔ)文與漢語(yǔ)之間的關(guān)聯(lián),緩解漢語(yǔ)對(duì)藏語(yǔ)文的負(fù)面沖擊作用,著重提升漢語(yǔ)對(duì)藏語(yǔ)文的重要輔助功能。此外,在藏語(yǔ)文教學(xué)實(shí)踐中,教師還應(yīng)該積極創(chuàng)新教學(xué)形式,轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的課堂授課的方式,積極利用互聯(lián)網(wǎng)等媒介來(lái)延展課堂時(shí)空。比如微課的利用,教師可以制作或者篩選一些趣味性強(qiáng)的藏語(yǔ)文教學(xué)視頻作為微課的素材,引導(dǎo)學(xué)生利用業(yè)余時(shí)間來(lái)學(xué)習(xí)藏語(yǔ)文。
三、總結(jié)
在雙語(yǔ)教學(xué)中藏語(yǔ)文的教學(xué)往往處于從屬地位,受漢語(yǔ)的影響非常大。藏語(yǔ)文教學(xué)的現(xiàn)狀堪憂,學(xué)生以功利性的目的投身到藏語(yǔ)文的學(xué)習(xí)中,興趣低下,抵觸情緒滋生。所以,在藏語(yǔ)文的教學(xué)實(shí)踐中,應(yīng)該轉(zhuǎn)變學(xué)生對(duì)藏語(yǔ)文的認(rèn)知,引導(dǎo)他們重視藏語(yǔ)文,并積極推行規(guī)范化的藏語(yǔ)文。
參考文獻(xiàn)
[1]卓瑪.淺談雙語(yǔ)教學(xué)中藏語(yǔ)文教學(xué)的現(xiàn)狀及思考[J].教育界:基礎(chǔ)教育研究,2013(11):32-32.
[2]拉巴次仁.淺析藏語(yǔ)文教學(xué)中的主要問(wèn)題及對(duì)策[J].課程教育研究:新教師教學(xué),2016(21).
[3]達(dá)瓦桑布.藏區(qū)學(xué)生藏語(yǔ)文閱讀教學(xué)中存在的問(wèn)題及對(duì)策思考[J].數(shù)字化用戶,2017(20).endprint