文|立翔
他是一名手語老師更是一個追夢者
文|立翔
01 錄制手語課程
02 盧葦在課堂上講解中國殘疾人現(xiàn)狀
03 喜歡旅行的盧葦通過網(wǎng)絡(luò)分享他的所見所聞
2015年,作為全國獨樹一幟、有著20多年歷史的殘疾人綜合高等教育院?!憬厥饨逃殬I(yè)學(xué)院(以下簡稱“浙江特教學(xué)院”),開設(shè)了首屆手語翻譯專業(yè)班,目的非常明確,培養(yǎng)專業(yè)的手語翻譯員,為聾人提供手語翻譯服務(wù)。今年4月,該班師生團隊在江浙地區(qū)參與了各種手語文化的交流活動:到訪上海手語公益機構(gòu),到復(fù)旦大學(xué)聆聽專家講座,再到蘇州訪問慈善手語服務(wù)中心。這一切都是為了讓班里的學(xué)生更了解他們所學(xué)的專業(yè),并給予他們未來的從業(yè)信心。帶班的老師中,有一位格外引人注目,其實他早已成為“聾人圈的網(wǎng)紅”,喜歡旅行的他將旅途中的所見所聞分享在個人博客,并用親身經(jīng)歷告訴大家“聽人能做到的事,聾人也能做到”,他就是盧葦。
“手語就是我的母語?!北R葦說,手語老師是他現(xiàn)在的首要職業(yè)。
早在大學(xué)時代,盧葦就給未來定下了手語教育的目標(biāo)。據(jù)介紹,當(dāng)時北京聯(lián)合大學(xué)建立手語社團,社長邀請他負責(zé)手語教學(xué),參加手語社團的學(xué)員近800名。盧葦大學(xué)念的是平面設(shè)計專業(yè),他從未料到自己會成為一名教師。畢業(yè)后進社會找工作,他發(fā)現(xiàn)社會競爭異常激烈,聽人找工作難,聾人更是難上加難。于是,盧葦決定去韓國留學(xué)?!拔铱忌狭隧n國拿撒勒大學(xué),并攻讀國際手語翻譯專業(yè)。通過接觸當(dāng)?shù)厣鐣铱吹搅耸终Z翻譯行業(yè)發(fā)展特別好,跟浙江省面積一樣大的韓國竟然有100多所手語翻譯中心。有了手語翻譯員的協(xié)助,聾人能做的事越來越多,使他們平等地融入社會,立足社會。同時,韓國的手語研究與手語教育資源十分豐富。使我逐漸意識到手語的重要性與地位。也對手語研究與手語教學(xué)有了濃厚的興趣。” 盧葦說,走出去使他開闊了眼界,接受了新理念,更確定了未來的發(fā)展方向。而手語教師這個職業(yè),令他感到特別新鮮和自豪。
“我國目前有2000萬以上的聾人,手語翻譯員非常緊缺,而聾校手語老師的手語技能并不熟練,無法滿足聾人學(xué)生的溝通需求?!北R葦老師介紹說,在浙江省約有11萬聾人的龐大特殊群體,他們的最大需求是希望得到手語翻譯服務(wù),而浙江特教學(xué)院借鑒鄭州中州大學(xué)與南京特殊師范大學(xué)開設(shè)的手語翻譯專業(yè)經(jīng)驗,在2013年做了大量的準(zhǔn)備與論證,并于2015年成功開設(shè)了手語翻譯專業(yè),學(xué)制3年。教學(xué)過程中,這批手語翻譯專業(yè)的學(xué)生給盧葦最大的感受是充滿信心與熱情,同時他也有些壓力,因為面對第一批手語翻譯專業(yè)的大學(xué)生,肩負著栽培手語翻譯人才的使命。因此,盧葦和手語專業(yè)的老師們常會組織學(xué)生走出校門,去相關(guān)手語機構(gòu)、聾校等地觀摩學(xué)習(xí),讓他們深入了解手語專業(yè)知識與技能在相關(guān)聾人事業(yè)及聾人社區(qū)領(lǐng)域的應(yīng)用和重要性,同時提高學(xué)習(xí)專業(yè)課程的興趣度。當(dāng)看到學(xué)生們對手語知識的日漸掌握和提高,校內(nèi)校外的活動有了學(xué)生們做手語翻譯志愿者的身影,盧葦有一種說不出的欣慰。
“因為手語翻譯在我國起步較晚,政府的支持力度較弱,學(xué)生們對自己的未來職業(yè)有一些迷茫與好奇。我們作為專業(yè)教師,應(yīng)給他們創(chuàng)造更多的社會實踐機會,并給予更多的鼓勵和肯定?!北R葦表示,他希望政府能提供手語翻譯服務(wù)平臺與機構(gòu),加大投入與支持度,讓更多的手語翻譯員服務(wù)于聾人群體。
專業(yè)手語教師身份之外,盧葦還是手語文化的積極傳播者。
盧葦?shù)牟┛兔小八{色心曲”,打開他的個人頁面,只見旅行日志排滿了目錄欄。從巧克力之國比利時、藝術(shù)之都西班牙、浪漫城市巴黎、神秘之國朝鮮、美食之鄉(xiāng)臺灣、音樂之都維也納、溫泉圣地宮崎……這些旅行日志被盧葦稱為“向世界傳播聾人文化的窗口”,8年間累計訪問量近130萬人次。盧葦希望用自己的行動能給聾人朋友們帶去正能量,鼓勵他們學(xué)會自強自立。
學(xué)習(xí)藝術(shù)設(shè)計出身的盧葦還不忘通過藝術(shù)手段傳播手語文化。“因為我申請省級相關(guān)手語教學(xué)的創(chuàng)新課題項目成功立項,得到一些資助,才能順利地開展國內(nèi)首部10集手語情景劇《妙手生花》?!边@是一部講述生活在無聲世界的聾人用手語交流的10集都市情景喜劇,該劇以西子湖畔的杭州市為背景,塑造了幾位80后的男女聾人青年形象,以就業(yè)、愛情、家庭、奮斗、夢想為主題,展現(xiàn)了聾人群體有別于健聽群體的人生觀和價值觀,用手語演繹了一段青春與夢想的聾人故事,揭示了生活在無聲世界的聾人在現(xiàn)實生活中所面臨的困惑與對夢想的執(zhí)著追求。2015年,《妙手生花》在浙江工業(yè)大學(xué)成功舉辦了首映儀式,參加人數(shù)達500多人。盧葦表示拍攝該劇的目的有兩個,首先是作為手語課程的教學(xué)資源;其次讓更多的手語初學(xué)者通過手語情景劇,進一步走進聾人世界,了解聾人文化的差異所在,培養(yǎng)關(guān)愛殘疾人的精神,改善無障礙溝通的環(huán)境。此外,盧葦還曾拍攝過手語歌MV 《我是中國人》《感恩的心》等,他的記錄片《我的夢想》參加2012年國際第3屆聾人電影藝術(shù)節(jié)并獲得3等獎。盧葦說:“如果還有精力與資金的話,我還會繼續(xù)拍攝相關(guān)手語電 影?!?/p>
04 盧葦與他的學(xué)生們
然而,手語文化傳播的責(zé)任更多地體現(xiàn)在了盧葦?shù)难芯抗ぷ髦?。除了母語(中國手語),他還掌握了韓國手語、日本手語、美國手語、國際手語,并在2015年出版了《五國手語》,深受全國聾人歡迎。據(jù)介紹,盧葦目前兼職山東省愛聾手語研究中心的研究員,研究的方向是建立手語語料庫,收集各地手語的差異,保留自然手語(方言),編寫手語教材書。除了教書與科研工作外,盧葦手頭還有很多事情等著他去做?!敖A段,要為籌辦手語翻譯公司奔波,要與山東愛聾手語研究中心合作編寫《醫(yī)用手語》,要與張帆老師合作編寫《走近聾人文化》,還要每月兩次定期去新聾網(wǎng)擔(dān)任新聞手語主持人?!薄捌鋵嵨覍ξ磥磉€有更多的想法,希望能開發(fā)移動端手語翻譯服務(wù)App,使App和大眾媒體與聾人隨時隨地聯(lián)系,并提供視頻手語翻譯服務(wù)平臺,實現(xiàn)在醫(yī)院、博物館、展覽會、名勝景區(qū)等進行手語翻譯的服務(wù),徹底解決聾人與聽人之間的溝通障礙。努力讓杭州建設(shè)成無障礙城市。”
盧葦真正用行動告訴大家,聽人能做到的事,聾人能做得更好。
“許多人以為手語是簡單的比劃而已,像特警手語、交警指揮手勢、裁判手勢一樣。其實不然。手語是一種語言學(xué)意義上的語言,它具有完整的詞匯系統(tǒng)和豐富的語法規(guī)則?!痹诒R葦看來,手語是一門獨立而美妙的視覺語言,它不同于任何以語音為載體的有聲語言。手語通過視覺模擬的方式直接反映客觀世界,關(guān)于利用空間方位、表情、體態(tài)、雙手同步打法是不可缺少的語法手段。這些特點都是有聲語言所不具備的。目前,中國僅有數(shù)量極少的專業(yè)手語翻譯員,但同時也有數(shù)以千計只能用手語做簡單交流的志愿者,基本無法滿足2000萬聾人的需求,而聾人應(yīng)有獲得手語服務(wù)和無障礙溝通的權(quán)利。盧葦堅信:“隨著時代的進步,手語會越來越受到重 視?!?/p>