劉瀚超
摘要:基于對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)內(nèi)容學(xué)習(xí)體驗(yàn)過(guò)程的基本視角針對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌藝術(shù)展開(kāi)研究分析,主要目的在于充分挖掘和展示古詩(shī)藝術(shù)在對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)內(nèi)容學(xué)習(xí)實(shí)踐過(guò)程中所發(fā)揮的重要作用,且探索揭示有效改善對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)效果的具體方法。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ);古詩(shī);研究分析
隨著社會(huì)主義中國(guó)綜合國(guó)力發(fā)展水平的不斷改善提升,漢語(yǔ)在國(guó)際交際實(shí)踐活動(dòng)過(guò)程中應(yīng)用頻次的不斷提升,促進(jìn)了漢語(yǔ)語(yǔ)言在全世界范圍內(nèi)的廣泛傳播和運(yùn)用,為世界現(xiàn)代語(yǔ)言表達(dá)工具研究應(yīng)用事業(yè)的不斷發(fā)展創(chuàng)造和提供了數(shù)量充足的背景素材支持條件。古詩(shī)是中國(guó)古典傳統(tǒng)文化歷史發(fā)展過(guò)程中的代表性成果,而在對(duì)外漢語(yǔ)交流與傳播實(shí)踐活動(dòng)過(guò)程中積極引入和展現(xiàn)關(guān)于中國(guó)古詩(shī)藝術(shù)的相關(guān)素材元素,對(duì)于保障對(duì)外漢語(yǔ)交流和傳播工作順利獲取到最佳預(yù)期想效果具有重要意義。有鑒于此,本文將會(huì)基于對(duì)外漢語(yǔ)研究視角針對(duì)古詩(shī)展開(kāi)簡(jiǎn)要的闡釋分析。
一、古詩(shī)藝術(shù)與語(yǔ)音學(xué)習(xí)訓(xùn)練
在對(duì)外漢語(yǔ)形態(tài)的研究視野之下,古詩(shī)藝術(shù)的直觀性和外在性表現(xiàn)特征,優(yōu)先展現(xiàn)在其抑揚(yáng)頓挫且起承轉(zhuǎn)合的聲韻特質(zhì)之中。因而也為外國(guó)友人參與對(duì)外漢語(yǔ)的知識(shí)內(nèi)容的學(xué)習(xí)吸納過(guò)程,以及交際表達(dá)行為實(shí)踐過(guò)程構(gòu)筑和提供了數(shù)量充足的發(fā)聲練習(xí)素材支持條件。從具體化的學(xué)習(xí)感知體驗(yàn)行為的參與實(shí)施過(guò)程角度展開(kāi)分析,現(xiàn)代漢語(yǔ)在語(yǔ)言構(gòu)成特征層面所具備的“聲”、“韻”,以及“調(diào)”三大基本構(gòu)成要素,均在中國(guó)古典詩(shī)歌作品稍顯夸張的朗讀表達(dá)呈現(xiàn)體驗(yàn)活動(dòng)過(guò)程中,獲取了穩(wěn)定且充足的藝術(shù)體現(xiàn)。
對(duì)于參與對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)科知識(shí)內(nèi)容學(xué)習(xí)體驗(yàn)實(shí)踐過(guò)程的外國(guó)留學(xué)生群體而言,其在具體參與漢語(yǔ)發(fā)聲練習(xí)實(shí)踐活動(dòng)過(guò)程中,通常都會(huì)不可避免地遭遇在聲調(diào)控制方面的困難和局限性,其往往會(huì)因?yàn)榉€(wěn)定性不足或者是表現(xiàn)程度不到位等原因的共同影響,而具體發(fā)生怪腔怪調(diào)式的聽(tīng)覺(jué)感官體驗(yàn)特征。與日?;顚?shí)踐過(guò)程中運(yùn)用的交際性漢語(yǔ)表達(dá)模式明顯不同,基于中國(guó)古典詩(shī)歌藝術(shù)文本背景之上組織對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者參與開(kāi)展?jié)h語(yǔ)發(fā)音練習(xí)活動(dòng),能夠?yàn)橄嚓P(guān)學(xué)習(xí)者創(chuàng)造和提供數(shù)量充足的應(yīng)用性素材背景支持條件,保障和支持其順利獲取到最佳學(xué)習(xí)效果。
對(duì)于具體化的參與對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)內(nèi)容學(xué)習(xí)體驗(yàn)過(guò)程的學(xué)習(xí)者而言,其在參與開(kāi)展?jié)h語(yǔ)聲調(diào)學(xué)習(xí)體驗(yàn)過(guò)程中遭遇和面對(duì)的主要難點(diǎn),在于如何實(shí)現(xiàn)對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)言調(diào)值的音高和長(zhǎng)短等基本屬性特征的有效掌握和控制,因而其在完成陰平聲發(fā)音過(guò)程中往往存在著高度和平度不足問(wèn)題,在完成上聲發(fā)聲練習(xí)過(guò)程中往往存在低度不足問(wèn)題,且在針對(duì)陽(yáng)平聲和去聲實(shí)施發(fā)音練習(xí)過(guò)程中往往存在長(zhǎng)度持續(xù)時(shí)間不足問(wèn)題。
以中國(guó)古典詩(shī)歌藝術(shù)作品文本作為組織開(kāi)展對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)體驗(yàn)過(guò)程中的基本工具,在不同的學(xué)習(xí)體驗(yàn)階段,應(yīng)當(dāng)注重對(duì)學(xué)習(xí)活動(dòng)側(cè)重點(diǎn)差異的充分關(guān)注。在參與對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)科知識(shí)內(nèi)容學(xué)習(xí)體驗(yàn)活動(dòng)的初始階段,古典詩(shī)歌作品文本的主要學(xué)習(xí)應(yīng)用價(jià)值,在于支持和促進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者實(shí)現(xiàn)對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)實(shí)踐系統(tǒng)的直觀性和初步性認(rèn)識(shí),切實(shí)誘導(dǎo)和激發(fā)相關(guān)學(xué)生群體對(duì)于參與對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)內(nèi)容學(xué)習(xí)體驗(yàn)過(guò)程中的主觀興趣,而在對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)內(nèi)容學(xué)習(xí)體驗(yàn)過(guò)程的中高級(jí)階段,應(yīng)當(dāng)在基礎(chǔ)性漢語(yǔ)發(fā)音技巧的學(xué)習(xí)認(rèn)識(shí)環(huán)節(jié)基礎(chǔ)之上,針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)發(fā)音過(guò)程中的實(shí)際應(yīng)用技法展開(kāi)連續(xù)性的訓(xùn)練處理,助力學(xué)生的對(duì)外漢語(yǔ)交際應(yīng)用本領(lǐng)不斷改善優(yōu)化。
二、古詩(shī)藝術(shù)與語(yǔ)法詞匯的關(guān)系
古典詩(shī)歌藝術(shù)盡管是我國(guó)古代漢語(yǔ)歷史性發(fā)展演化過(guò)程中形成的重要產(chǎn)物,以及具備一定藝術(shù)特征的詩(shī)意文本記錄,但是其本身卻在詞匯要素構(gòu)成和語(yǔ)言表意實(shí)踐模式方面與現(xiàn)代漢語(yǔ)之間具備著表征鮮明的密切相關(guān)性。
中國(guó)古典詩(shī)歌藝術(shù)作品,尤其是對(duì)于生成于唐代之后的詩(shī)歌作品而言,其在基礎(chǔ)的詞素構(gòu)成組合結(jié)構(gòu),以及語(yǔ)義表達(dá)排列模式層面均與現(xiàn)代漢語(yǔ)之間具備著密切的血緣關(guān)系和充足的一致性,因而在針對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌藝術(shù)作品文本展開(kāi)閱讀體驗(yàn)實(shí)踐活動(dòng)過(guò)程中,能夠支持和促進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者實(shí)現(xiàn)對(duì)中國(guó)漢語(yǔ)基本知識(shí)內(nèi)容的全面充分認(rèn)識(shí)。
三、結(jié)束語(yǔ)
針對(duì)基于對(duì)外漢語(yǔ)視角的古詩(shī)研究論題,本文具體選取古詩(shī)藝術(shù)與語(yǔ)音學(xué)習(xí)訓(xùn)練,以及古詩(shī)藝術(shù)與語(yǔ)法詞匯的關(guān)系,兩個(gè)方面展開(kāi)了簡(jiǎn)要的分析論述,旨意為相關(guān)領(lǐng)域的研究人員提供參考借鑒。在對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)內(nèi)容的學(xué)習(xí)體驗(yàn)活動(dòng)過(guò)程中積極引入古詩(shī)文本學(xué)習(xí)素材,能夠保障和支持對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者發(fā)聲練習(xí)效果的顯著改善優(yōu)化,確保其順利獲取到最佳學(xué)習(xí)效果。
參考文獻(xiàn):
[1]孫荔.基于對(duì)外漢語(yǔ)視角的古詩(shī)研究[J].遼寧工程技術(shù)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009,05:530-532.
[2]童效杰.古典詩(shī)詞的文化功能在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的輔助作用[J].湖北科技學(xué)院學(xué)報(bào),2015,09:76-78.
[3]武薇.淺析當(dāng)前對(duì)外漢語(yǔ)古詩(shī)詞教學(xué)現(xiàn)狀[J].湖北科技學(xué)院學(xué)報(bào),2015,10:58-60.
[4]王燕晶.“中國(guó)風(fēng)”歌曲流行現(xiàn)狀及其在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].四川理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,05:86-89.
[5]侯婷.翻轉(zhuǎn)課堂在對(duì)外漢語(yǔ)古詩(shī)詞教學(xué)中的可行性研究[J].教育教學(xué)論壇,2017,28:152-153.endprint