張曉飛 供稿
口語(yǔ)步步高(十二)
張曉飛 供稿
1 見(jiàn)面問(wèn)好我們生活在一個(gè)文明、和睦的社會(huì)大家庭中,和諧、友好的氛圍對(duì)于我們的生活、學(xué)習(xí)和工作無(wú)疑有著很大的積極作用。因此,人們?cè)谝?jiàn)面時(shí)互致問(wèn)候,早已成為世界各國(guó)共有的禮儀行為。
??伎谡Z(yǔ)?
1. Good morning! 你好?。ㄔ缟弦?jiàn)面時(shí)用)Good afternoon! 你好!(午后見(jiàn)面時(shí)用)Good evening! 你好?。ㄍ砩弦?jiàn)面時(shí)用)How are you? 你好嗎?(用于熟人之間)
2. Fine, thanks. 很好,謝謝你。
Fine, thank you. And you? 很好,謝謝。你呢?
免費(fèi)套餐?
Are you well? 你好嗎?
How are things? 近來(lái)如何?
How is everything? 一切都好嗎?
What’s new with you? 你近況如何?
Much better, thank you. 好多了,謝謝你。
Quite well, thank you. 非常好,謝謝你。
快樂(lè)劇場(chǎng)?
Betty: Hello, Jim.
Jim: Hi, Betty.
Betty: How are you today?
Jim: Fine, thanks. And you?
Betty: I’m OK. How is Kate? Is she well?
Jim: She’s very well, thanks.
Betty: See you later, Jim. Goodbye!
Jim: See you this evening. Bye-bye!
背景知識(shí)?
下面是一些中國(guó)人常用的問(wèn)候語(yǔ)和英美人的禁忌話題,可千萬(wàn)別將它們用于同英美人的日常交談中哦。
1) 同英美人打招呼不應(yīng)問(wèn)“你吃飯了沒(méi)有?(Have you eaten?/Have you had your lunch?)”“到哪兒去?(Where are you going?)”或“你在忙什么?(What are you busy with now?)”等。
2) 英美人強(qiáng)烈反感別人隨便問(wèn)及自己的年齡、收入、體重和婚姻狀況等隱私。而住宅、服裝、家具等的檔次(價(jià)格)、家庭住址、電話號(hào)碼、子女就讀的學(xué)校,以及家庭成員的狀況等內(nèi)容也不應(yīng)作為日常涉及的話題。
2英語(yǔ)表達(dá)語(yǔ)
我們學(xué)習(xí)英語(yǔ),就應(yīng)學(xué)會(huì)英語(yǔ)表達(dá)語(yǔ),學(xué)會(huì)說(shuō)“這個(gè)用英語(yǔ)怎么說(shuō)”。
??伎谡Z(yǔ)?
What’s this in English? 這個(gè)用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
It’s an orange. 這在英語(yǔ)中是“orange”。
Spell it, please. 請(qǐng)把它拼出來(lái)。
O-R-A-N-G-E, orange. O-R-A-N-G-E,橘子。
免費(fèi)套餐?
What’s this/that? 這/那是什么?
What’s that in English? 那個(gè)用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
What’s English for this? 這個(gè)用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
Can you spell it, please? 請(qǐng)問(wèn)你能把它拼出來(lái)嗎?
How do you spell it? 你怎樣拼寫它?
快樂(lè)劇場(chǎng)?
Chris: Good evening, John!
John: Good evening, Chris!
Chris: What’s this in English?
John: Is this a cup?
Chris: No, it isn’t.
John: Is this a map?
Chris: Yes, it is.
John: Can you spell it?
Chris: Yes, I can.
John: Spell it, please.
Chris: M-A-P, map.
背景知識(shí)?
“What’s this in English?”是個(gè)含有特殊疑問(wèn)詞“what”的特殊疑問(wèn)句。“in English”可作“在英語(yǔ)中”或“用英語(yǔ)”解?!癷n+某種語(yǔ)言”表示“用……語(yǔ)言說(shuō)”的意思。如“Excuse me! What’s this in Chinese?(打擾一下!這個(gè)用漢語(yǔ)怎么說(shuō)?)”。
1 Quiet! 安靜!當(dāng)辦公室或教室等場(chǎng)合喧嘩吵鬧時(shí),可用此要求他人安靜下來(lái)。當(dāng)然,我們也可以客氣點(diǎn)地說(shuō)“Quiet, please.(請(qǐng)安靜點(diǎn)。)”。
A: Hey, someone drank the last cola! 嘿,有人把最后一罐可樂(lè)喝了!B: I was thirsty then. Stop complaining and go buy some more.
我當(dāng)時(shí)渴得不行。別抱怨了,趕快去多買幾罐。
C: Quiet! I’m trying to study. 安靜!我要學(xué)習(xí)。
【常用口語(yǔ)】
Be quiet! 安靜!
Shh! 噓!
2 So what? 那又怎么樣?
當(dāng)覺(jué)得別人所提到的事情不值得大驚小怪時(shí),則可使用本句。老外在說(shuō)此句時(shí),往往會(huì)聳個(gè)肩,并做個(gè)兩手?jǐn)傞_(kāi)的手勢(shì)。
A: I got a ninety-nine on my test. 我考試得了九十九分。
B: So what? I got a hundred! 那又怎么樣?我可得了一百分!【常用口語(yǔ)】
So? 那又怎樣?
So what’s the big deal? 那有什么了不起?
【特別提醒】
在本對(duì)話中,“I got a ninety-nine”是由“I got a score of ninety-nine”簡(jiǎn)化而來(lái)的。
3 Say when. 可以了就請(qǐng)告知。
本句是餐桌上的常用語(yǔ),當(dāng)你為他人斟茶水時(shí),就可說(shuō)這句話。
A: Would you like to have some more milk? 要不要再多來(lái)點(diǎn)牛奶?
B: Sure, thanks. 當(dāng)然好啊,謝謝。
A: Say when. 可以了就請(qǐng)告訴我。
【常用口語(yǔ)】
Tell me when. 告訴我何時(shí)(停止)。
Tell me when it’s enough. 夠了就告訴我。
【特別提醒】
在添茶(飲料、酒水等)的過(guò)程中,如果量已足夠,可說(shuō)“That’s fine/enough. Thanks!(可以了/足夠了。謝謝?。保踔量珊?jiǎn)單地用“when”來(lái)回答。
4 I don’t think so. 我不這么認(rèn)為。
當(dāng)我們不同意對(duì)方的論點(diǎn)或看法時(shí),可使用本句?!癐’m afraid not.(恐怕不是這樣。)”也具有相近的表達(dá)意味,但語(yǔ)氣更為委婉客氣。
A: Tom is a good boy. 湯姆是個(gè)好孩子。
B: I don’t think so. 我并不這么認(rèn)為。
【常用口語(yǔ)】
I can’t agree with that. 我無(wú)法同意。
I beg to differ. 我不敢茍同。
【特別提醒】
“I beg to differ.”原表示“我請(qǐng)求有不同的看法?!保Z(yǔ)氣較“I don’t think so.”更為謙卑。但若對(duì)某人的論點(diǎn)持懷疑態(tài)度,則可用“I’m doubtful about that.(我對(duì)此很懷疑。)”。
5 Take your time. 慢慢來(lái),不要急。本句為體貼他人的用語(yǔ),請(qǐng)對(duì)方不必慌忙。對(duì)方在聽(tīng)到這樣的話語(yǔ)后,做起事來(lái)便會(huì)不趕不亂,錯(cuò)誤也自然可以減少了。
A: Can I see the paper when you’re through, Sally?
你看完報(bào)紙后能讓我瞧瞧嗎,莎莉?
B: OK. I just want to read the comics. 好的。我只是看看漫畫而已。
A: Take your time. 慢慢來(lái)。
【常用口語(yǔ)】
(There’s) No hurry/rush. 別急。
(There’s) No need to hurry/rush. 不需要急。
【特別提醒】
對(duì)話中的“through”作形容詞用,表示“做完的”,其后常接介詞“with”。如“I’m through with my assignment.(我已做完功課。)”。