杜 宇
(天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 天津 300000)
同形詞“風(fēng)流”的對(duì)比研究
杜 宇
(天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 天津 300000)
日本漢和辭典《下學(xué)集》中,對(duì)“風(fēng)流”一詞是“日本の俗、拍子物を呼びて風(fēng)流と曰ふ”這樣定義的。佐藤(1924)把華美的趣向與頹廢的情緒結(jié)合,提出日本特有的“風(fēng)流觀”。中國(guó)的孔建(1998),王曉君(2009)也對(duì)“風(fēng)流”語(yǔ)義的時(shí)代變遷以及美學(xué)方面的“風(fēng)流”做過(guò)研究。但這些大多都基于本國(guó)的文化,對(duì)比方面的研究做的很少。本文則把重點(diǎn)放在對(duì)比研究上。
古代語(yǔ)方面,筆者總結(jié)了《古今漢語(yǔ)詞典》(2002)中記載的中文“風(fēng)流”的語(yǔ)義和『旺文社全訳古語(yǔ)詞典』(2011)中記載的日文“風(fēng)流”語(yǔ)義,詳情如下。
《古今漢語(yǔ)詞典》:
①風(fēng)俗教化。②風(fēng)度節(jié)操。③有才華,杰出不凡。④風(fēng)雅瀟灑,有文采而不拘禮節(jié)。⑤在男女關(guān)系上輕浮放蕩。⑥傳統(tǒng),遺風(fēng)。⑦凝聚匠心,漂亮地裝飾。
『旺文社全訳古語(yǔ)詞典』:
①みやびやかなこと。②祭禮の行列などで、笠や仮裝などを華やかに意匠すること。③伝統(tǒng)。遺風(fēng)。④意匠をこらして飾りたてること。
通過(guò)上述記述可以看出:中文“風(fēng)流”的語(yǔ)義范圍大于日文。語(yǔ)義存在共通之處,⑥與③,⑦與④。也有不同之處。
現(xiàn)代語(yǔ)方面,筆者總結(jié)了《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(1978)、《應(yīng)用漢語(yǔ)詞典》(2000)中記載的中文“風(fēng)流”的語(yǔ)義和『角川必?cái)y國(guó)語(yǔ)辭典』(1996)、『スーパー大辭林3.0』(2010)記載的日文“風(fēng)流”的語(yǔ)義,詳情如下。
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(1978)、《應(yīng)用漢語(yǔ)詞典》(2000):
①風(fēng)俗教化。②風(fēng)流動(dòng)或流逝。③有功績(jī)而又有文采的。④指有才學(xué)而不拘禮法。⑤指跟男女間情愛(ài)有關(guān)的。⑥教化流行。⑦榮寵。⑧風(fēng)韻、風(fēng)情。⑨指文學(xué)藝術(shù)作品的難以言狀的高妙。⑩先人留下來(lái)的良好風(fēng)俗。
『角川必?cái)y國(guó)語(yǔ)辭典』(1996)、『スーパー大辭林3.0』(2010):
①俗事をはなれて、詩(shī)歌·茶の湯などをたしなむこと。②美しく飾ること。意匠をこらすこと。③自然を味わい蕓術(shù)を楽しむこと。④蕓能の一。⑤先人が殘した美風(fēng)·なごり。
通過(guò)上述記述可以看出,中文“風(fēng)流”的語(yǔ)義范圍大于日文。語(yǔ)義存在共通之處,⑩與⑤,也有不同之處。我們還可以發(fā)現(xiàn),現(xiàn)代語(yǔ)中日兩國(guó)“風(fēng)流”的語(yǔ)義范圍都比古代語(yǔ)要廣,但共同點(diǎn)比古代語(yǔ)要少。并且,古今中文“風(fēng)流”的語(yǔ)義中,積極語(yǔ)義與消極語(yǔ)義并存。而古今日文“風(fēng)流”的語(yǔ)義中,只有積極語(yǔ)義,沒(méi)有消極語(yǔ)義。
詞性的判斷基準(zhǔn)如下。
名詞:表示事物名稱(chēng)或指示事物的獨(dú)立詞。
例句:(中文例句選自人民日?qǐng)?bào),日文例句選自均衡語(yǔ)料庫(kù))
(1)曾經(jīng),若要選“十里洋場(chǎng)占盡風(fēng)流”的所在,南京東路街道轄區(qū)當(dāng)之無(wú)愧。
(2)現(xiàn)在の盆踴りは蕓能の分類(lèi)上、“風(fēng)流”と呼ばれる。
形容詞:表示該事物的性質(zhì)、狀態(tài)、屬性等的詞語(yǔ)。
(3)劇中查杰飾演的景泰表面風(fēng)流昏庸,實(shí)際被剝奪實(shí)權(quán)的他一直默默準(zhǔn)備伺機(jī)而動(dòng)。
(4)弟子入りして自分で風(fēng)流な食器を焼いてみるってのはどうだい。
筆者從人民日?qǐng)?bào)網(wǎng)絡(luò)版檢索了“風(fēng)流”的用例,共12279例。抽出了上位117個(gè)例子進(jìn)行調(diào)查。去除重復(fù)用例,剩余100例,詳情如下表。
表3 中文“風(fēng)流”的詞性
注:①②③④⑤⑥⑦⑧⑨是中文“風(fēng)流”的語(yǔ)義、詳情參表2。
通過(guò)表3可以看出,作為名詞使用的“風(fēng)流”有18例,占全體用例的18%。作為形容詞使用的“風(fēng)流”有82例,占全體用例的82%。作為形容詞使用的情況大約是名詞的五倍,其中,③④⑤項(xiàng)的語(yǔ)義用例占全部的80%。所以,它的形容詞性質(zhì)比較強(qiáng)。
日文“風(fēng)流”的詞性,筆者從均衡語(yǔ)料庫(kù)檢索了“風(fēng)流”的用例,共285例。抽出了上位115個(gè)例子進(jìn)行調(diào)查。去除重復(fù)用例,剩余100例,詳情如下表。
表4 日文“風(fēng)流”的詞性
注:①②③④是日文“風(fēng)流”的語(yǔ)義、詳情參表2。
通過(guò)表4可以看出,作為名詞使用的“風(fēng)流”有58例,占全體用例的58%。作為形容詞使用的“風(fēng)流”有42例,占全體用例的42%。作為形容詞使用的情況和作為名詞使用的情況大致是相同的,但是名詞性質(zhì)還是比形容詞性質(zhì)稍強(qiáng)一些。
筆者借助詞典和語(yǔ)料庫(kù),論述了中日“風(fēng)流”在語(yǔ)義和詞性方面的相同點(diǎn)和不同點(diǎn)。希望能為大家以后的學(xué)習(xí)帶來(lái)幫助。
杜宇(1993.08-),女,天津人,天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)2016級(jí)碩士研究生,研究方向:日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)。