NoraLiu
看模特走T臺(tái)秀,可能不少人都藏著顆小小的好奇心:他們明明穿著世界上最美最貴的衣服,為啥還是一臉不高興。
模特們是這么解釋的:“走秀的時(shí)候我們一般想一些悲傷的事,比如我家的貓死了,它是被一輛大巴軋死的?!薄按蠹铱葱阒饕强匆路?,要表情何用?”
然而時(shí)尚歷史學(xué)家Lydia Kamitsis卻說:模特不是自古以來(lái)板著臉的,模特?fù)淇四樳@件事是近三十年才流行起來(lái)的。
20世紀(jì)60年代,時(shí)裝秀剛剛興起的時(shí)候,秀場(chǎng)上的模特都是面帶微笑的,高興起來(lái)甚至還會(huì)和著音樂跳舞。不像現(xiàn)在,模特幾乎是行走的衣架,看不到表情和性格,好像靈魂被掏空。
紐約Parsons的人類學(xué)教授Leyla Neri說,其實(shí)60年代(模特?fù)淇四槪┮呀?jīng)初見端倪,“始作俑者”是Brigitte Bardot和Jane Birkin。
為什么80年代撲克臉才廣泛流傳呢?主要原因是女權(quán)運(yùn)動(dòng)的興起。當(dāng)時(shí)西方社會(huì)很強(qiáng)調(diào)的觀點(diǎn)是:女性需要得到和男性一樣的尊重,男人拼事業(yè),女人為什么不行?于是就有了武裝到腳的阿瑪尼職業(yè)套裝。
Neri教授說:“男性模特從來(lái)不笑,因?yàn)樗麄儾恍枰側(cè)魏稳?。而女性模特就不同了?0年代模特笑得可甜美,像娃娃似的。Yves Saint Laurent和一批設(shè)計(jì)師逐漸設(shè)計(jì)出中性化衣服(Androgyny)。女性變得越來(lái)越硬朗、強(qiáng)大。”模特面無(wú)表情,正是不取悅?cè)魏稳说谋憩F(xiàn)。
不過,有潮流就有破壞潮流的人,從來(lái)不按規(guī)則出牌的Jean Paul Gaultier就嚴(yán)肅不起來(lái)。照樣讓模特嬉皮笑臉出場(chǎng);一樣調(diào)皮的還有印度設(shè)計(jì)師Manish Arora,專程請(qǐng)來(lái)他的波西米亞小伙伴客串。Paul Smith在一次男裝周結(jié)束后,接受采訪說:“我不會(huì)規(guī)定模特上場(chǎng)時(shí)候笑還是不笑。如果身上的衣服讓他們高興,那就咧開嘴笑唄。”
但“歡快”的秀場(chǎng)還是很少見。模特走秀總是板著臉的原因不外乎三種:
第一,秀場(chǎng)的主角是衣服不是人,模特要把自己的靈魂抽空才能不喧賓奪主。
第二,笑不笑也是種潮流。就像審美經(jīng)常變一樣,半個(gè)世紀(jì)前流行豐滿美,流行甜美,現(xiàn)在流行骨感,流行冷艷。以后保不準(zhǔn)流行大塊肌肉。
第三,笑不笑反映了社會(huì)現(xiàn)象。它可以是社會(huì)對(duì)女性地位認(rèn)可的體現(xiàn)。
但是我覺得,衣服和人是相互影響、相互制約的關(guān)系。一件衣服可以讓一個(gè)人看起來(lái)洋氣、看起來(lái)土、看起來(lái)時(shí)髦、看起來(lái)拘謹(jǐn);相反,不同人穿同一件衣服,效果也會(huì)差很多。
最后補(bǔ)上一個(gè)比較合情理的答案:“嚴(yán)肅走秀一定不會(huì)出錯(cuò),因?yàn)槟愫芮宄]有表情的自己長(zhǎng)什么樣。但是笑了就不一樣了,萬(wàn)一沒笑好,鏡頭里的自己會(huì)很蠢?!?/p>
這么一說,撲克臉確實(shí)容易多了。
(子艾摘自微信公眾號(hào)“LaGarconne” 圖/豆薇)