黃曉慶+張東亮
摘 要:文章作者通過教學(xué)實(shí)踐,詳細(xì)分析了暖通制冷專業(yè)英語課程的教學(xué)方法。從教材和相關(guān)技術(shù)資料的選用、教學(xué)內(nèi)容的優(yōu)化、因材施教、教師素質(zhì)四方面提出如何改進(jìn)教學(xué)方法,對提高教學(xué)質(zhì)量和完善課程建設(shè)具有一定的現(xiàn)實(shí)意義。
關(guān)鍵詞:暖通制冷專業(yè)英語;教學(xué)方法
中圖分類號:TU 8-4
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
英語是國際交流中最常用的語言,在國際學(xué)術(shù)會(huì)議中演講、海報(bào)等的工作語言一般都有英語,設(shè)備及產(chǎn)品的操作說明基本上都有英文版本。一方面,在互聯(lián)網(wǎng)普及、全球信息共享的今天,查閱國內(nèi)外文獻(xiàn)也成為了解行業(yè)動(dòng)態(tài)、科學(xué)研究的主要途徑。另一方面,現(xiàn)代社會(huì)處于國際化程度日趨加深的階段,國際會(huì)議交流、在英語期刊上發(fā)表學(xué)術(shù)論文成為非常普遍的現(xiàn)象,那么專業(yè)英語學(xué)習(xí)在學(xué)術(shù)發(fā)展方面的作用就顯得尤為明顯。
目前,高校英語教學(xué)分為兩個(gè)階段,即基礎(chǔ)英語教學(xué)階段和專業(yè)英語教學(xué)階段,專業(yè)英語是基礎(chǔ)英語的后續(xù)課程,是架設(shè)在基礎(chǔ)英語學(xué)習(xí)和專業(yè)領(lǐng)域英語實(shí)際應(yīng)用之間的橋梁。
暖通制冷專業(yè)英語是建筑環(huán)境與設(shè)備工程專業(yè)本科課程之一,該課程結(jié)合暖通空調(diào)制冷行業(yè)的特點(diǎn),選取相關(guān)的英語教材和相關(guān)技術(shù)資料,涵蓋暖通空調(diào)制冷行業(yè)的相關(guān)內(nèi)容,以便使學(xué)生能夠利用外語這個(gè)工具,通過了閱讀獲取與本專業(yè)有關(guān)的國外科技信息。這既是我們建設(shè)中國特色的社會(huì)主義的客觀需要,也是在當(dāng)前條件下工科院校外語教學(xué)的最高目標(biāo)。
一、專業(yè)英語教學(xué)面臨的問題
(1)學(xué)生忽視該專業(yè)學(xué)習(xí)。暖通、制冷專業(yè)的學(xué)生選修專業(yè)英語,多數(shù)都是為學(xué)分。他們認(rèn)為這門課程專業(yè)性不強(qiáng),其他的、專業(yè)課如工程熱力學(xué)、流體力學(xué)、傳熱學(xué)、暖通空調(diào)等才是學(xué)習(xí)的重點(diǎn),因此學(xué)習(xí)態(tài)度不端正。另外,有些同學(xué)對英語學(xué)習(xí)存在抵觸情緒,覺得暖通制冷專業(yè)英語教學(xué)內(nèi)容比較枯燥,缺乏主動(dòng)性。再加上一部分學(xué)生英語基礎(chǔ)不好,專業(yè)英語詞匯量有限,沒有繼續(xù)深造的打算,只求考試過關(guān),導(dǎo)致在課程結(jié)束以后達(dá)不到教學(xué)大綱的要求,專業(yè)英語的詞匯量也沒有大幅增加,更不能熟練閱讀專業(yè)英語文獻(xiàn)。
(2)在課堂上,學(xué)生與教師的互動(dòng)較少。目前英語讀寫的課堂模式多是以教師的講授為主體。相對于英語聽說課程,學(xué)生在課堂上參與到教學(xué)演示中的機(jī)會(huì)較少。教師在課堂教學(xué)中將大部分時(shí)間用于講解單詞和翻譯課文,互動(dòng)時(shí)間有限,無法及時(shí)了解全體同學(xué)對知識(shí)點(diǎn)的掌握和理解情況。另外,將專業(yè)英語內(nèi)容做到寓教于樂,對教師也是有難度的,這使得課堂氣氛沉悶,學(xué)生們的注意力無法集中。
二、教材和相關(guān)技術(shù)資料的選用
一本好的專業(yè)英語教材對系統(tǒng)學(xué)習(xí)暖通制冷專業(yè)英語幫助很大,所配合的閱讀資料也應(yīng)該和教材上的知識(shí)點(diǎn)相呼應(yīng),成體系。
在教材方面,各個(gè)學(xué)校專業(yè)英語教材并不統(tǒng)一,主觀性比較強(qiáng)。專業(yè)英語教材大多來自國外教材、刊物、文獻(xiàn)等,教材的難度較小,易于理解。但其受課時(shí)限制,只節(jié)選部分章節(jié),導(dǎo)致知識(shí)面比較狹窄。選用近期刊物及文獻(xiàn),其貼近行業(yè)前沿,但對于剛接觸專業(yè)英語的同學(xué)們來說,難度較大,不利于提高同學(xué)們的積極性。選用專業(yè)英語教材的過程中,要注意教材語言是否規(guī)范,題材是否廣泛,能否覆蓋相關(guān)專業(yè)的學(xué)習(xí)內(nèi)容。包括覆蓋專業(yè)基礎(chǔ)課、專業(yè)主干課及主要專業(yè)選修課,語言材料的難易度切合學(xué)生的實(shí)際水平;詞匯以大學(xué)英語“通用詞匯表”的4000個(gè)單詞為起點(diǎn)。并在教學(xué)過程中重視語言技能訓(xùn)練,突出對學(xué)生閱讀、翻譯和寫作能力的培養(yǎng)。同時(shí)應(yīng)該滿足專業(yè)技術(shù)日新月異的變化要求,以便更新學(xué)生們的知識(shí)面和詞匯量。另外教材中的英語應(yīng)該規(guī)范流暢,用詞地道,其難度與學(xué)生的學(xué)習(xí)情況相適應(yīng),以培養(yǎng)學(xué)生結(jié)合其他專業(yè)課程的學(xué)習(xí)來提高應(yīng)用英語的能力。
筆者教學(xué)所采用的教材是中國建筑工業(yè)出版社出版的建筑類專業(yè)英語(暖通與燃?xì)猓總€(gè)單元講授本專業(yè)的一個(gè)專業(yè)方向,課文長短適中(講解2個(gè)課時(shí)左右),難易適中。課文配有翻譯、New Words and Expressions、Notes、Reading Comprehension、Are the following statements true or false、Vocabulary、Translation等輔助內(nèi)容,內(nèi)容比較豐富、適合課堂教學(xué)。
三、優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容
專業(yè)英語課程的專業(yè)內(nèi)容雖然相較于專業(yè)課更簡單,但由于語言障礙,學(xué)生們不能做到一目十行,所以就應(yīng)該多強(qiáng)調(diào)課文的整體結(jié)構(gòu)。教授學(xué)生掌握文章要點(diǎn)的方法,提高閱讀速度和理解能力。開設(shè)這門課程時(shí),學(xué)生已經(jīng)掌握基本的暖通制冷專業(yè)知識(shí),因此,教學(xué)的關(guān)鍵應(yīng)該是教會(huì)學(xué)生怎樣把握文章的主要內(nèi)容而不是對內(nèi)容的詳解。這就需要同學(xué)們掌握略讀技巧,快速掌握文章的整體結(jié)構(gòu)是重點(diǎn),并能大致劃分文章的結(jié)構(gòu)段落。專業(yè)英語中的段落用意各有不同,包括解釋性、描述性及連接性段落。解釋性段落是作者用來定義或解釋某一概念、定理或觀點(diǎn)的段落,因此段落的中心一般在此段落的段首或段尾,這是解釋性段落的核心。核心句需采用精讀法閱讀,充分理解核心句的含義,就能很好地把握解釋性段落的內(nèi)容。描述性段落的作用為修飾,可采用略讀法大致明白其內(nèi)容即可。連接性段落通常包括文章邏輯結(jié)構(gòu)的關(guān)鍵信息,可采用查讀法進(jìn)行閱讀。掌握這些方法,學(xué)生在閱讀專業(yè)英語時(shí)就可以事半功倍,在有限的時(shí)間內(nèi)提高閱讀速度及理解能力。
如前面所述,專業(yè)英語不同于大學(xué)英語教學(xué)的主要方面,就是要求學(xué)生掌握與本專業(yè)密切相關(guān)的約1000個(gè)科技詞匯。那么,在教學(xué)階段,就應(yīng)該重點(diǎn)講解專業(yè)詞匯、詞組,并要求學(xué)生每節(jié)課掌握10個(gè)左右的科技詞匯、詞組。
教師可以從以下三點(diǎn)入手,幫助學(xué)生掌握專業(yè)詞匯。首先,確保學(xué)生對單詞音標(biāo)掌握正確。教師范讀,由學(xué)生跟讀,多重復(fù)幾遍以加深印象。對教材中沒有標(biāo)注音標(biāo)的單詞,可以把音標(biāo)寫在PPT或黑板上,便于學(xué)生們做筆記,記單詞。其次,專業(yè)英語詞匯多采用詞根構(gòu)詞,教授詞根含義更有助于大幅提高學(xué)生的詞匯量。例如thermometer(溫度計(jì);體溫計(jì)),其中thermo-是詞根“熱的;熱電的”;meter是“米;儀表”的意思,測量冷熱的儀表就是溫度計(jì)thermometer??梢栽谡n堂上進(jìn)行單詞小測驗(yàn),與平時(shí)成績掛鉤,督促學(xué)生充分利用課堂時(shí)間來學(xué)習(xí)知識(shí)。
另外,雖然有些學(xué)生已掌握大量的專業(yè)英語詞匯,但如果對句子結(jié)構(gòu)缺乏分析能力,還是無法正確理解文章的意思。而長句多、句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜,正是專業(yè)英語的一個(gè)語言特征。因此,在專業(yè)英語教學(xué)過程中,必須培養(yǎng)學(xué)生分析句子結(jié)構(gòu)的能力。在教學(xué)中碰到長句時(shí),教師必須先分析句子中從句或短語的作用。為幫助學(xué)生掌握專業(yè)英語文章的特點(diǎn),可大量使用名詞化結(jié)構(gòu)、被動(dòng)語態(tài)、非限定動(dòng)詞、后置定語,并有意識(shí)地通過讓學(xué)生自己分析句子結(jié)構(gòu)來加深對這些特點(diǎn)的理解。教師在講授課文時(shí),應(yīng)挑出經(jīng)典的、具有一定代表性的長難句或段落在課堂上進(jìn)行結(jié)構(gòu)及翻譯的精講,在此過程中為學(xué)生傳授專業(yè)論文翻譯技巧。為了使學(xué)生們加深印象,可以指定學(xué)生進(jìn)行先翻譯,在此基礎(chǔ)上指出該學(xué)生翻譯的不足之處并加以改正,使學(xué)生們更加清晰地認(rèn)識(shí)到翻譯中的難點(diǎn)及錯(cuò)誤;并且可以增強(qiáng)師生互動(dòng),便于教師掌握學(xué)生們的專業(yè)英語學(xué)習(xí)情況。
四、因材施教
就筆者的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),大三學(xué)生的英語基礎(chǔ)于大二學(xué)生來說差一些。學(xué)習(xí)同樣的教學(xué)內(nèi)容,大三學(xué)生相對容易感到內(nèi)容枯燥乏味,就會(huì)影響學(xué)習(xí)效果,這是該課程教學(xué)中的一大難題。如何調(diào)動(dòng)學(xué)生對專業(yè)英語的學(xué)習(xí)興趣,采取靈活、有效的教學(xué)方法提高課堂教學(xué)效率,是當(dāng)務(wù)之急。
首先要讓學(xué)生們明確為什么要學(xué)專業(yè)英語。興趣是最好的老師,只有學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)明確才能真心實(shí)意地去學(xué)習(xí)。語言學(xué)習(xí)最大的問題是枯燥,課堂時(shí)間如果只是對著書本一句句地翻譯課文,學(xué)生們的精力不容易集中,導(dǎo)致課堂學(xué)習(xí)效率不高。因此,教師應(yīng)該積極挖掘?qū)W生的興趣點(diǎn),并采用一些先進(jìn)的教學(xué)手段及有趣的教學(xué)內(nèi)容來活躍課堂氣氛,調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性。
筆者在實(shí)際教學(xué)中,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)以致用,提高學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)英語課程的興趣。在教學(xué)過程中,采用任務(wù)型的教學(xué)方式,每堂課向?qū)W生提出一些教材上沒有但和專業(yè)密切相關(guān)的題目或者知識(shí)點(diǎn),要求學(xué)生對所提出的問題進(jìn)行討論并解答,加強(qiáng)師生之間的互動(dòng)性。
五、教師素質(zhì)
專業(yè)英語教師應(yīng)正確認(rèn)識(shí)到專業(yè)英語教學(xué)與公共英語教學(xué)存在的區(qū)別,并在教學(xué)中采取不同的措施,突出專業(yè)英語的教學(xué)重點(diǎn)。專業(yè)英語側(cè)重于一般性英語語法在專業(yè)內(nèi)容表達(dá)上的具體應(yīng)用。專業(yè)英語中的表達(dá)比較規(guī)范,另外,專業(yè)英語中則常常涉及結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜的長句,修飾成分很多,為正確理解和翻譯原文帶來一定的難度。
教師應(yīng)不斷提高自身的專業(yè)知識(shí),豐富課程教學(xué)方法,了解本專業(yè)的最新發(fā)展動(dòng)態(tài),并且對本專業(yè)某一方面有較為深入的研究或獨(dú)到的見解。其次,教師必須在英語語言上具備比較高的水平,即能夠熟練地使用英語進(jìn)行專業(yè)知識(shí)的聽、說、讀、寫,或者受過嚴(yán)格的英語聽、說、讀、寫、譯的訓(xùn)練。
為了使授課內(nèi)容更加生動(dòng)有趣,老師需要在備課階段多下功夫,如在課件中,加入動(dòng)畫等多媒體手段,讓學(xué)生了解更多課文內(nèi)容背景,以期收到更好的學(xué)習(xí)效果。
六、結(jié)語
專業(yè)英語教學(xué)是高等院校英語教學(xué)的重要組成部分,專業(yè)英語教學(xué)既具有英語教學(xué)的通性,又具有專業(yè)知識(shí)領(lǐng)域的特性;既是語言教學(xué),又是專業(yè)知識(shí)教學(xué)。要想很好地講授暖通空調(diào)專業(yè)英語這門課程,教師需要付出大量心血,將教學(xué)內(nèi)容豐富化,不斷探索新的教學(xué)方法和技巧,提高教學(xué)效果。當(dāng)然,專業(yè)英語學(xué)習(xí)涉及教師、學(xué)生、與其他課程的協(xié)調(diào)等多種因素,要想方設(shè)法調(diào)動(dòng)各方面的積極因素,針對課程特點(diǎn),利用多種有效的教學(xué)方法和輔助教學(xué)手段,以獲得更好的教學(xué)效果。
筆者結(jié)合自己在《暖通制冷專業(yè)英語》教學(xué)過程中的具體做法,對專業(yè)英語教學(xué)方法做出探討,在實(shí)踐中進(jìn)行有益探索,對提高教學(xué)質(zhì)量和完善課程建設(shè)有一定的實(shí)際意義。
參考文獻(xiàn):
向 陽.建筑類專業(yè)英語(暖通與燃?xì)猓?北京:中國建筑工業(yè)出版社,1997.
趙三元,閻岫峰.建筑類專業(yè)英語.北京:中國建筑工業(yè)出版社,1997.
周保強(qiáng),張少凡.建筑類專業(yè)英語.北京:中國建筑工業(yè)出版社,1997.
曹曉艷.專業(yè)英語教學(xué)方法探討.無錫職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2006,5(2).