仲如林
摘要:隨著跨文化交際學(xué)與語言學(xué)研究的深入發(fā)展,使人們逐漸認(rèn)識(shí)到語言與文化相互依存的關(guān)系對(duì)語言學(xué)習(xí)產(chǎn)生很大的影響。在語言教學(xué)過程中有機(jī)地結(jié)合文化教學(xué)是必不可少的。在泰語教學(xué)過程中,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),有助于讓學(xué)生了解與母語完全不同的語言體系,理解不同語言之間的文化內(nèi)涵,能夠正確表達(dá)語言的真正意義。
關(guān)鍵詞:泰語;跨文化;教學(xué)
語言與文化有著密不可分的關(guān)系。美國語言學(xué)家薩丕爾認(rèn)為語言與文化是辯證依存、相互影響的關(guān)系。一方面,語言是文化形成的基石,沒有語言的傳播和發(fā)展,就沒有文化的積累與沉淀;另一方面,語言又受文化的影響,是文化的外在反映。語言與文化的相互依存、互相作用,要理解語言、學(xué)好語言必須了解其文化,理解異域文化背景下蘊(yùn)含的差異。
一、泰語教學(xué)中進(jìn)行跨文化意識(shí)培養(yǎng)的必要性
(一)有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
由于語言有其文化特殊的關(guān)系性,在文化學(xué)習(xí)當(dāng)中學(xué)習(xí)語言必然是一項(xiàng)行之有效的教學(xué)方式,將兩者有機(jī)結(jié)合,并且在實(shí)踐當(dāng)中得到一定的語言知識(shí)鍛煉。由于泰語屬于非通用語種,學(xué)的人并不是非常多,所以在教學(xué)當(dāng)中能夠讓學(xué)生懂得如何去學(xué)習(xí)和培養(yǎng)學(xué)生對(duì)于泰語的興趣是非常必要的一個(gè)環(huán)節(jié)。除此之外,在講授泰語課程的時(shí)候適當(dāng)?shù)厝谌胍恍┨﹪臍v史也是能夠起到促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)泰語的作用的。
(二)有利于增強(qiáng)學(xué)生的交際能力
跨文化意識(shí)的培養(yǎng)有利于增強(qiáng)學(xué)生的交際能力。現(xiàn)在的社會(huì)已經(jīng)不再是傳統(tǒng)的社會(huì)了,對(duì)于人們的交際能力有著非常嚴(yán)格的把關(guān)和認(rèn)證。增強(qiáng)學(xué)生的交際能力不僅僅是通過日常生活當(dāng)中對(duì)學(xué)生進(jìn)行理論知識(shí)的教導(dǎo)和培養(yǎng),更多的是對(duì)學(xué)生進(jìn)行泰語語法的培養(yǎng)和訓(xùn)練。在中文當(dāng)中姓氏是寫在前面的,然后在英文當(dāng)中姓氏是寫在后面的,這就說明在不同的國家當(dāng)中對(duì)于語言和文字都有著不同的定位。
(三)有利于文化交流
在泰國文化教育當(dāng)中應(yīng)該注重比較其與中國文化間的異同,不宜采取單項(xiàng)教育的形式。在漢語言的教學(xué)當(dāng)中每個(gè)學(xué)生的認(rèn)知度和思維都是占有主導(dǎo)作用的,然而學(xué)習(xí)泰語語言文化需要通過內(nèi)在認(rèn)知和體系的轉(zhuǎn)化來完成。學(xué)生只有在比較兩種語言的差異時(shí),并且在對(duì)本國的語言有著一定的認(rèn)知程度時(shí)才能夠更好地學(xué)習(xí)其他的語言文化。
二、培養(yǎng)泰語學(xué)習(xí)者跨文化意識(shí)的途徑
(一)注意泰國文化導(dǎo)入
教師在課堂教學(xué)中,應(yīng)當(dāng)適度地去注重將泰國的文化進(jìn)行導(dǎo)入,因?yàn)閷W(xué)生要想學(xué)習(xí)好泰國的語言,對(duì)其文化知識(shí)的了解是首要的先決條件,然而教師在講授泰語的時(shí)候不僅僅起到一個(gè)傳播語言文化知識(shí)的作用,更重要的是傳播一個(gè)國家的文化和悠久歷史,所以為了更好地去使學(xué)生理解泰語,有關(guān)教師在教學(xué)的時(shí)候就應(yīng)當(dāng)注重泰國文化的導(dǎo)入。
(二)積極轉(zhuǎn)變教學(xué)方法
轉(zhuǎn)變教學(xué)方法是培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的重要前提。傳統(tǒng)的泰語教學(xué)過分強(qiáng)調(diào)泰語語言知識(shí)方面的講授,主要以泰語單詞、課文、語法為主,而缺乏泰國文化因素的滲透,嚴(yán)重影響了學(xué)生對(duì)泰語的理解能力,造成泰語實(shí)際運(yùn)用時(shí)常常出現(xiàn)錯(cuò)誤。新形勢下,作為一名泰語教師,要積極進(jìn)行教學(xué)改革,徹底改變傳統(tǒng)的以語言知識(shí)講解為主的教學(xué)方法,積極地滲透文化因素,從而把泰國文化與課堂教學(xué)內(nèi)容有機(jī)結(jié)合起來。在泰語教學(xué)的實(shí)際過程中,教師要充分利用探究性學(xué)習(xí)進(jìn)行跨文化教育,一方面,教師可以采用小組討論、演講比賽、表演等豐富多彩的活動(dòng)來拓展泰語教學(xué),多渠道了解泰國的歷史和文化;另一方面,教師可以利用多媒體輔助手段積極為學(xué)生提供具體的泰語學(xué)習(xí)情境,鼓勵(lì)學(xué)生根據(jù)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行角色表演,使之能夠在具體真實(shí)的語言環(huán)境中運(yùn)用泰語進(jìn)行交際,不斷提高學(xué)生對(duì)泰國文化的認(rèn)識(shí)。教學(xué)方法的轉(zhuǎn)變能夠使學(xué)生從文化和語言兩方面進(jìn)行泰語學(xué)習(xí),不僅能夠增強(qiáng)學(xué)生對(duì)泰國文化的理解,而且能夠提高學(xué)生的泰語交際能力。
(三)優(yōu)化教學(xué)課程體系
在課程定位、目標(biāo)、任務(wù)等方面的制定上,除了要考慮泰語的語言知識(shí)結(jié)構(gòu)的因素外,還需要確定泰語語言教學(xué)的每一個(gè)階段中泰國文化導(dǎo)入的側(cè)重點(diǎn),使文化教學(xué)成為泰語教學(xué)的有機(jī)組成部分。教材選編也必然要體現(xiàn)泰國文化因素,加入有關(guān)泰國社會(huì)的風(fēng)俗、習(xí)慣和行為模式的內(nèi)容,盡量反映泰國民族文化特點(diǎn)。通過對(duì)課文的學(xué)習(xí),使學(xué)生能清楚地了解有關(guān)泰國文化或雙語文化異同,激發(fā)學(xué)生去尋找、獲得和理解泰國國家的知識(shí)。同時(shí),還有利于教師在教授語言中結(jié)合文化背景和文化內(nèi)涵來開展教學(xué)活動(dòng)。
(四)課外開展文化活動(dòng)
外語學(xué)習(xí)需要課堂內(nèi)外的共同努力,僅靠課堂教學(xué)無法保證學(xué)生學(xué)習(xí)外語所需要輸入的質(zhì)與量,學(xué)生還需要充分利用課外時(shí)間來提高語言運(yùn)用能力和拓寬文化知識(shí)面。因此,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生積極參加校園“泰語角”、泰語戲劇比賽、泰語朗誦比賽等課外活動(dòng),通過活動(dòng)學(xué)生就提高了泰語語言運(yùn)用能力,能根據(jù)言語交際的環(huán)境來正確使用語言。每到泰國重要傳統(tǒng)節(jié)日時(shí),泰國籍教師還可以組織學(xué)生開展慶祝泰國傳統(tǒng)節(jié)日的活動(dòng)如潑水節(jié)、水燈節(jié),寓教于樂,學(xué)生對(duì)泰國國家的歷史文化、傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式及生活細(xì)節(jié)了解得越深刻細(xì)致,就越能夠正確理解并準(zhǔn)確使用這門語言。
(五)加強(qiáng)高校文化交流
近年,我國在增強(qiáng)對(duì)泰文化交流的過程中開設(shè)了有泰語專業(yè)的各個(gè)高校都與泰國的高校之間友好合作往來的成熟模式。高校及高校泰語專業(yè)之間定期辦學(xué)術(shù)和文化交流活動(dòng),同時(shí)也探索了合作辦學(xué)的有效教育模式,泰語專業(yè)學(xué)生既可以在國內(nèi)學(xué)習(xí)泰語,同時(shí)又可以到泰國進(jìn)行相關(guān)的實(shí)踐交流與學(xué)習(xí)。在經(jīng)過兩年的基礎(chǔ)理論學(xué)習(xí)之后學(xué)生還可以在第三年和第四年到泰國進(jìn)行實(shí)習(xí)鍛煉。在這種模式下學(xué)生既增強(qiáng)了自己的跨文化意識(shí)同時(shí)又提升了泰語學(xué)習(xí)的效果,值得推廣普及。
結(jié)語:
在當(dāng)代的社會(huì)背景下,面對(duì)人才培養(yǎng)要求的不斷提高,文化教育必須有效地融合到泰語教學(xué)中來,積極培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使學(xué)生較好地掌握泰語文化知識(shí),充分理解漢語言文化與泰語文化的異同,才能真正學(xué)好泰語,并在實(shí)踐中達(dá)到運(yùn)用自如。
參考文獻(xiàn):
[1]柏敏.淺析大學(xué)泰語教學(xué)中的情感因素[J].教育教學(xué)論壇,2013(40):123-125.
[2]李碧.跨文化交際視角下泰語文化教學(xué)研究[J].教育界:高等教育研究,2015(7):127-128.endprint