小雨
亞當(dāng)和貝瑞是兩位年輕人,在法國同一家公司任小職員。2013年的一天,兩人離開辦公室溜到了“老地方”——樓下的零食自動販賣機(jī),買了零食邊吃邊聊。
亞當(dāng)突然萌生了一個(gè)念頭:“除了賣巧克力、飲料、薯片,這種自動販賣機(jī)還可以賣什么?”兩個(gè)人開始挖空心思地想。貝瑞說:“賣點(diǎn)精神零食?!眮啴?dāng)覺得這個(gè)主意很棒。于是,他們辭了職。一年后,他們成立了名為“短版”的公司,做出了世界第一臺故事分發(fā)機(jī)。
故事分發(fā)機(jī)的外觀呈橘色,和銀行的ATM機(jī)相似,上面有三個(gè)按鈕分別對應(yīng)著不同的故事長度:1分鐘、3分鐘或是5分鐘。按下一個(gè)按鈕,就會從機(jī)器出口嘎吱嘎吱地“吐”出一條單子,是一篇完整的小故事。
機(jī)器做好了,兩個(gè)人很興奮。故事由誰來提供呢?貝瑞提議:“可以讓愛寫作的市民來做?!彼麄兘艘粋€(gè)“短版”線上APP,方便市民投稿、互動。如今,線上已經(jīng)有14萬用戶,而供稿人也有600多名。
接下來,在法國格勒市的城市圖書館、游客中心、市政廳等多個(gè)公共場所,安裝了八臺“故事分發(fā)機(jī)”。路人按下按鈕取到小故事的時(shí)候,有的眉頭一皺,有的卻是會心一笑,都陶醉在故事中。這個(gè)機(jī)器的功能很暖心,可以用來消磨讀者的“雞肋”時(shí)間。
公司以每部500歐元的價(jià)格出租給政府,政府試圖用這部機(jī)器來培養(yǎng)起市民的閱讀習(xí)慣,所以這些小故事是免費(fèi)閱讀的。每次人們?nèi)〉叫」适拢加幸环N新鮮感,因?yàn)樗麄儾恢溃@次拿到的是詩歌、隨筆、奇怪的創(chuàng)想或是驚悚片段?
通常,公司會把租金的10%作為作者們的酬勞,然而對于作者來說,持續(xù)寫故事的吸引力遠(yuǎn)不在此。公司還鼓勵(lì)讀者在看到喜歡的小故事時(shí),上APP給那些“無名作家”投上一票,獲得高人氣的作者則有機(jī)會出版自己的電子合集。于是,小小的故事分發(fā)機(jī)捧紅了好幾位路人作家,其中兩名作者還出版了實(shí)體書,舉行了粉絲簽售會。
一位澳大利亞咖啡館店主在法國旅行時(shí),對故事分發(fā)機(jī)著迷了。如果他的咖啡店要是有一臺故事分發(fā)機(jī),想必非常有趣。于是,他很快訂了一臺,放在咖啡店里,大受顧客的喜歡。漸漸地,故事分發(fā)機(jī)聞名世界,“短版”也成為了國際公司。
除了生意做得不錯(cuò),故事分發(fā)機(jī)還成了“網(wǎng)紅”。許多旅行者會跟它合影,把照片發(fā)到社交網(wǎng)站上。有情懷的人還會取上幾張小故事,和自己在法國旅游的照片存放在一起,成為一段獨(dú)特的旅行回憶。
在接受采訪時(shí),亞當(dāng)和貝瑞說:“我們怎么都沒想到,買零食獲得了個(gè)好點(diǎn)子!其實(shí),智慧就在我們身邊,只要你肯動腦筋去想,那么,小商機(jī)也會變?yōu)榇筘?cái)富。”
編輯 尼尼威