[摘要]本文將從我國21世紀(jì)創(chuàng)作的民族歌劇《木蘭詩篇》的研究中,探索民族唱法中的美聲唱法影響,尤其是研究其對豫劇旦角唱法的氣息支撐作用,將這些音樂中的特點(diǎn),融入木蘭這個(gè)女性角色——女高音所采用的美聲唱法與豫劇旦角唱腔的結(jié)合中。本土性的民族歌劇《木蘭詩篇》對于民族女高音形象與氣質(zhì)的塑造,對于我國民族歌劇如何借鑒豫劇旦角唱法,融入西方歌劇范式、精神中,都體現(xiàn)出不同理念存在意義與表現(xiàn)方式的多樣性特點(diǎn)。
[關(guān)鍵詞]歌劇;中西合璧;戲曲傳統(tǒng);民族精髓
[中圖分類號]J607[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]A[文章編號].1007-2233(2017)14-0042-02
一、歌劇《木蘭詩篇》中西合璧的題材特點(diǎn).
21世紀(jì)初期,我國的歌劇創(chuàng)作領(lǐng)域出現(xiàn)了民族歌劇《木蘭詩篇》這部成功、富有深遠(yuǎn)影響力的作品。這部歌劇不僅走出了國門,還在此后的十余年間產(chǎn)生了彭麗媛、譚晶和雷佳等三代表演者。我國21世紀(jì)創(chuàng)作初期,歌劇還沒有產(chǎn)生很大的影響力,《木蘭詩篇》的出現(xiàn),不僅探索出了運(yùn)用我國傳統(tǒng)唱法結(jié)合美聲唱法中的氣息運(yùn)用特點(diǎn)進(jìn)行演唱,還在這個(gè)創(chuàng)作過程中,促進(jìn)了民族歌劇題材表達(dá)方式的形成?!赌咎m詩篇》全劇都是由我國著名劇作家劉霖進(jìn)行整體策劃、腳本設(shè)計(jì)、編劇的,我國著名作曲家關(guān)峽則負(fù)責(zé)對歌劇的改編腳本進(jìn)行作曲。這部歌劇采用了我國著名文學(xué)故事、民間傳奇性質(zhì)的《木蘭辭》作為創(chuàng)作的基本結(jié)構(gòu)框架,在此基礎(chǔ)上對主要事件進(jìn)行矛盾聚焦,體現(xiàn)出了西方歌劇中傳統(tǒng)的框架結(jié)構(gòu)特點(diǎn),具有結(jié)構(gòu)方面的中西合璧特點(diǎn)。
首先,這部歌劇中體現(xiàn)出“女中豪杰”——同時(shí)富有傳奇色彩的中外題材共性特點(diǎn)。在這部歌劇作品中,主要講述了我國古代社會(huì)孝女——木蘭替父從軍的歷史故事。為了凸顯西方傳統(tǒng)歌劇中的神奇色彩與浪漫型特點(diǎn),在進(jìn)行這個(gè)故事的表現(xiàn)時(shí),還在其中穿插了關(guān)乎純真的愛情、真誠的親情、忠貞的國情等人文情懷。當(dāng)前歌劇藝術(shù)發(fā)展中,中國題材的作品不斷出現(xiàn),交織了很多精神與文化內(nèi)涵層面的因素。
其次,這部中國歌劇風(fēng)格強(qiáng)調(diào)本土性的戲劇性設(shè)計(jì),但關(guān)注西方歌劇中的戲劇表現(xiàn)程式。中國在過去歌劇創(chuàng)作中較多地關(guān)注西方歌劇的模式、形態(tài)與風(fēng)格特點(diǎn),但是這部作品與之有所區(qū)別的是,這部作品中出現(xiàn)在針對西方歌劇思維的借鑒、對其精神層面、戲劇焦點(diǎn)、表現(xiàn)方式的吸收更為集中。這種“求同”已經(jīng)不是傳統(tǒng)歌劇“同質(zhì)化”的借鑒,出現(xiàn)了更為個(gè)性化的發(fā)展趨勢。比如在《木蘭詩篇》中,針對木蘭英雄人物的表現(xiàn)已經(jīng)不再是一種集中性的表達(dá),而更多的是一種通過對不同故事情節(jié)與場面、情感的甄別,實(shí)現(xiàn)有選擇的,多樣性、多層面的聚焦與集中,在借鑒、模仿西方傳統(tǒng)歌劇內(nèi)涵表現(xiàn)方式與吸收歌劇表達(dá)精神的基礎(chǔ)上,最后達(dá)到融合、創(chuàng)新、出新的個(gè)性化特點(diǎn),和民族性、本土性、獨(dú)特性風(fēng)格趨勢。
再次,本部歌劇通過對我國傳統(tǒng)民族女高音唱法的體現(xiàn),對傳統(tǒng)地域歌劇豫劇中的花腔旦角的演唱音色進(jìn)行融入,并且保持著整體上的風(fēng)格優(yōu)勢,具有獨(dú)特性、個(gè)性化的特點(diǎn)。西方傳統(tǒng)歌劇中的題材選擇與中國地域性風(fēng)格的作品有所不同。在西方文化中,采用美聲唱法可以進(jìn)行一切歌劇題材的演唱,但是在中國戲劇、戲曲中,這種題材關(guān)系到具體演唱風(fēng)格、技法的選擇與運(yùn)用,需要根據(jù)具體情況進(jìn)行唱法的設(shè)計(jì)與選擇,因此在演唱過程中還需要根據(jù)表現(xiàn)的內(nèi)涵特點(diǎn)設(shè)計(jì)演唱的風(fēng)格。這一點(diǎn)與美聲唱法的廣泛運(yùn)用有所不同。在對這部歌劇與西方歌劇中題材的選擇與唱法設(shè)計(jì)對比之后,可以看出中西歌劇二者之間的區(qū)別與個(gè)性化特點(diǎn),是在共同特質(zhì)基礎(chǔ)上,進(jìn)一步探尋題材與唱法的一致性的探索。因?yàn)槟咎m在故事情節(jié)中是個(gè)中原人,她的語言與心理、唱法特點(diǎn),都體現(xiàn)出中原地域文化的影響。
鑒于這些不同歌劇中的各種因素的對比與不同點(diǎn),《木蘭詩篇》的題材特點(diǎn),與西方歌劇中的題材設(shè)計(jì)、焦點(diǎn)設(shè)計(jì)、戲劇性體現(xiàn)等,都具有個(gè)性化特點(diǎn),也體現(xiàn)出二者的共性借鑒與吸收。中西交融,首先是在歌劇題材與精神體現(xiàn)、內(nèi)涵發(fā)掘、情感表達(dá)與演唱特色方面,展現(xiàn)出獨(dú)特的西方歌劇精髓特征,在充分認(rèn)識我國傳統(tǒng)戲曲的藝術(shù)魅力基礎(chǔ)上,提煉我國傳統(tǒng)豫劇旦角表現(xiàn)及題材對演唱風(fēng)格影響和技法。
二、歌劇《木蘭詩篇》中西合璧的創(chuàng)作技法特點(diǎn).
在這部民族題材、唱法特點(diǎn)的歌劇中,首先展現(xiàn)出濃郁的地方戲曲——豫劇的音樂技法特點(diǎn)和創(chuàng)作習(xí)慣。這些在我國民族聲樂創(chuàng)作中多次運(yùn)用的裝飾性技法和旋律線的旋法特點(diǎn),也都體現(xiàn)在歌劇的調(diào)式運(yùn)用、表現(xiàn)手法以及特色技巧的運(yùn)用等方面。作品中使用的民族調(diào)式、地域風(fēng)格以及藝術(shù)審美等多個(gè)方面都體現(xiàn)出我國傳統(tǒng)戲曲的特點(diǎn);此外還對西方傳統(tǒng)歌劇中的建構(gòu)方式與音樂展開方法、思路進(jìn)行吸收,從而創(chuàng)造出具有新時(shí)代特征、能夠容納更多傳統(tǒng)精華的、具有中西合璧特點(diǎn)的風(fēng)格和作品。
其次,這部歌劇中的豫劇創(chuàng)作技法特點(diǎn)也傳承了中華民族審美情趣、文化積淀、人文特色,尤其是采用豫劇中旦角唱段的創(chuàng)作技法特點(diǎn)進(jìn)行歌劇氣質(zhì)的表達(dá),與同時(shí)吸收借鑒來自于西方歌劇傳統(tǒng)中的氣息、共鳴、強(qiáng)調(diào)咬字吐字的飽滿與音效,也是這部歌劇中較為中西合璧的創(chuàng)作特點(diǎn)之一。這部歌劇中的民族聲樂唱段不僅在音樂風(fēng)格、歌曲旋律的展開形態(tài)、觀眾對歌劇唱段的熟悉程度及審美表達(dá)等等,都體現(xiàn)出中西合璧的元素創(chuàng)新特點(diǎn)。
再次,在音樂處理方面,作曲家為了突出故事的真實(shí)性,將故事的地點(diǎn)——河南作為背景,音樂無比細(xì)膩、感人。歌劇《木蘭詩篇》分別由序曲、第一樂章“柔板與敘事板”、第二樂章“快板與夢幻曲”、第三樂章“酒歌與思鄉(xiāng)曲”、第四個(gè)樂章“俚歌、安魂曲與終曲”五部分組成。在這些不同的章節(jié)中,都有具體的人物、地域、場面,再現(xiàn)出一種較為真實(shí)的歷史文化信息。因此,將河南豫劇唱法作為主要參照對象,是考慮到了唱法與題材的信息一致問題。
總之,作曲家的音樂語言的運(yùn)用是靈活而多樣的,其素材有鮮明的民族性,得到國內(nèi)外音樂界的肯定和贊賞,有了一定的社會(huì)影響。尤其需要關(guān)注的是,作曲家成功運(yùn)用豫劇元素創(chuàng)作歌劇《木蘭詩篇》大部分唱腔的做法,為民族女高音借鑒豫劇旦角唱腔提供了思路和依據(jù)。
三、歌劇《木蘭詩篇》中西合璧的唱法特點(diǎn).
《木蘭詩篇》中融入傳統(tǒng)的豫劇元素和旦角唱段的特點(diǎn),更加豐富了本土歌劇的風(fēng)格與氣質(zhì)探索。在采用多樣技法,真實(shí)地體現(xiàn)出不同元素在作品中的運(yùn)用合璧特點(diǎn)方面,唱法中的氣息與咬字時(shí)最為關(guān)鍵的合璧因素。
同時(shí),這部歌劇中的唱法特點(diǎn)也體現(xiàn)出對美聲的再創(chuàng)造,也是通過將豫劇旦角演唱技巧進(jìn)行作品的藝術(shù)體現(xiàn)。而且中西合璧,在演唱技法的結(jié)合方式與演唱中共鳴的具體比例方面比較協(xié)調(diào),展現(xiàn)出綜合性的風(fēng)格特點(diǎn)。本歌劇木蘭的唱段主要通過對民族女高音旦角藝術(shù)特征的聚焦與對傳統(tǒng)豫劇中旦角的氣息偏薄、演唱技法較為強(qiáng)調(diào)本嗓的特點(diǎn)進(jìn)行有區(qū)別的吸收,通過對比研究兩種唱法的共性與個(gè)性——在氣息基礎(chǔ)上,強(qiáng)調(diào)咬字、吐字的個(gè)性化,將兩種不同的文化藝術(shù),進(jìn)行氣息和咬字處理,運(yùn)用不同的地域性特征,為民族歌劇《木蘭詩篇》中民族女高音的形象塑造奠定良好基礎(chǔ)。在唱法方面的中西合璧探索,不僅呈現(xiàn)出中西文化藝術(shù)特色相互借鑒與吸收,還在不斷地豐富民族聲樂與演唱技巧的過程中,進(jìn)行演唱風(fēng)格方面的中西合璧新創(chuàng)造。
民族歌劇《木蘭詩篇》中民族女高音借鑒豫劇旦角的咬字方法、旦角氣息的用法、“真假聲混合法”及其音色處理特點(diǎn),不僅展現(xiàn)出對西方歌劇傳統(tǒng)唱法的借鑒,還開拓女高音演唱的多元審美、提升女高音演唱的審美素養(yǎng),拓展女高音演唱的審美視野,彰顯女高音演唱的民族個(gè)性。
歌劇《木蘭詩篇》音樂在吸收西方歌劇唱腔、唱法特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,融入了傳統(tǒng)豫劇旦角唱法在《木蘭詩篇》中的表達(dá)。這其中的女高音的演唱風(fēng)格產(chǎn)生的影響是較為深遠(yuǎn)的。西方歌劇唱法中在氣息托住、口腔打開的基礎(chǔ)上強(qiáng)調(diào)吐字和咬字在《木蘭詩篇》中的特殊音色意義,將美聲唱法的女高音風(fēng)格滲透在豫劇風(fēng)格與韻味體現(xiàn)中,無論對于《木蘭詩篇》中女高音風(fēng)格的浸潤,還是對于豫劇行腔對《木蘭詩篇》的熏染,對于拓寬民族女高音的表現(xiàn)方式探索,在傳承民族音樂文化深層內(nèi)涵的揭示方面,都體現(xiàn)出了中西合璧的意義,為民族歌劇的發(fā)展提供了豐富而寶貴的經(jīng)驗(yàn)。
[參 考 文 獻(xiàn)].
[1]張雪蓮.民族歌唱家應(yīng)注重向戲曲學(xué)習(xí)[J].戲曲音樂,2004(09).
[2] 柳華方.戲曲聲腔藝術(shù)在民族聲樂演唱訓(xùn)練中的吸收與借鑒[J].臨沂師范學(xué)院學(xué)報(bào),2001(10).
[3] 吳踴.淺談中國傳統(tǒng)戲曲唱腔對民族聲樂唱法之影響[J].音樂美學(xué),2014(09).
[4] 沈洽.音腔論[J].中央音樂學(xué)院學(xué)報(bào),1982(04).
(責(zé)任編輯:李璐)