閱讀下面的文字,完成后面的問(wèn)題。
古龜茲地區(qū)是西域文化的重要搖籃,樂(lè)舞的圣地,而龜茲壁畫(huà)不僅是“佛教故事的海洋”,也是一部流淌著靈動(dòng)音符和美妙旋律的樂(lè)舞史詩(shī)。
樂(lè)舞場(chǎng)景與佛教故事相伴出現(xiàn)在龜茲壁畫(huà)中,是佛教文化內(nèi)涵的一種體現(xiàn):宗教儀軌往往與一定的藝術(shù)形式相結(jié)合。在命名為“音樂(lè)家窟”的克孜爾石窟第三十八窟,各壁滿繪的精美佛教故事壁畫(huà)中,可見(jiàn)大量的樂(lè)舞場(chǎng)面,尤以兩側(cè)壁上方的“天宮伎樂(lè)”聞名天下。二十八身伎樂(lè)天人的樂(lè)舞場(chǎng)面熱烈,氣勢(shì)宏大,與主室正壁塑繪結(jié)合在一起,表現(xiàn)了佛教發(fā)展中開(kāi)啟佛陀說(shuō)法因緣的重大事件——梵天勸請(qǐng)。龜茲壁畫(huà)中的樂(lè)舞場(chǎng)面出現(xiàn)之多、規(guī)模之大、內(nèi)容之獨(dú)特和豐富,是其他地區(qū)所罕見(jiàn)的。特別是其中出現(xiàn)的大量樂(lè)舞場(chǎng)面,很多在印度本土佛經(jīng)中并沒(méi)有記載,但在由龜茲高僧鳩摩羅什翻譯的許多佛經(jīng)中卻有生動(dòng)的描繪。龜茲壁畫(huà)中出現(xiàn)了多達(dá)二十七種樂(lè)器,大致分為撥弦、吹奏和打擊三種類(lèi)型,其中尤以五弦琵琶、阮咸、箜篌、篳篥和羯鼓等樂(lè)器為代表。龜茲壁畫(huà)中的樂(lè)器既有本土固有樂(lè)器,如五弦琵琶、羯鼓等;也有來(lái)自中原的樂(lè)器,如排簫和鼗鼓;還有來(lái)自西亞、印度的樂(lè)器,如豎箜篌和貝,既體現(xiàn)著多種文化在龜茲地區(qū)的交匯,也體現(xiàn)了其獨(dú)特的樂(lè)器體系。
有樂(lè)就有舞。龜茲壁畫(huà)中的舞蹈類(lèi)型也多種多樣,有持具舞、健舞、軟舞、動(dòng)物模擬舞等,其表演形式可分為單人舞、四人舞、多人舞、雙人歌舞等。在這些形象中,持紗巾和彩帶舞蹈的伎樂(lè)圖很多,反映出中原善舞綢帛對(duì)龜茲的影響。同時(shí),舞蹈與樂(lè)器相結(jié)合,邊演奏邊舞蹈的也比較多見(jiàn)。那些小型、非臥彈的樂(lè)器便于拿在手上,既用于演奏,又用來(lái)作為舞蹈道具,成為龜茲樂(lè)舞的一個(gè)突出特點(diǎn),與現(xiàn)在維吾爾族的歌舞形式如出一轍,不難看出兩者之間的淵源。雙人舞,是龜茲樂(lè)舞中最有表現(xiàn)力的舞蹈類(lèi)型。在龜茲石窟的多幅“天宮伎樂(lè)”壁畫(huà)中,龜茲樂(lè)舞的表演形式就采取了這種雙人歌舞,即一人奏樂(lè),一人舞蹈,或者邊奏邊舞。這種組合形式,在龜茲石窟以外的其他地區(qū)石窟壁畫(huà)中尚屬少見(jiàn),這很可能與龜茲民間流行的雙人歌舞有關(guān)。每?jī)扇司湍芙M成一支小樂(lè)隊(duì),若是整個(gè)天宮樂(lè)隊(duì)同時(shí)演奏,當(dāng)鼓樂(lè)齊鳴,聲勢(shì)浩大,不同凡響。優(yōu)美的旋律和豐富的舞蹈,正莊嚴(yán)了寧?kù)o、和諧的龜茲佛國(guó)。
眾多的樂(lè)舞形象構(gòu)成了龜茲石窟壁畫(huà)的獨(dú)特魅力,無(wú)聲的石窟壁畫(huà)也演奏出了華麗的絲路樂(lè)舞篇章。龜茲樂(lè)舞自漢時(shí)即入樂(lè)府,以其絢麗多姿的舞蹈、聲勢(shì)浩大的吹奏場(chǎng)面影響著中原及其周邊少數(shù)民族的音樂(lè)文化。隋唐時(shí)期,龜茲樂(lè)是中央王朝厘定的宮廷音樂(lè)的主要部分,對(duì)我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)音樂(lè)文化的形成發(fā)揮了重要作用。它不僅東傳中原,極大地促進(jìn)了漢地佛教藝術(shù)的發(fā)展,也對(duì)朝鮮、日本、東南亞等產(chǎn)生了廣泛且深遠(yuǎn)的影響。梵音律動(dòng)的龜茲壁畫(huà)藝術(shù),可謂充分見(jiàn)證了“絲綢之路”上東西方樂(lè)舞藝術(shù)的碰撞與融合。
(選自《梵音律動(dòng)的龜茲壁畫(huà)》,有刪改)
1.下列關(guān)于“龜茲壁畫(huà)”的表述,不正確的一項(xiàng)是( )
A.龜茲壁畫(huà)中有眾多佛教故事和樂(lè)舞場(chǎng)景,因此成了“佛教故事的海洋”和流淌著靈動(dòng)音符和美妙旋律的樂(lè)舞史詩(shī)。
B.龜茲壁畫(huà)中出現(xiàn)了二十七種樂(lè)器,大致有五弦琵琶和箜篌代表的撥弦、篳篥代表的吹奏和羯鼓代表的打擊三種類(lèi)型。
C.龜茲壁畫(huà)中有持具舞、軟舞、動(dòng)物模擬舞等多種舞蹈類(lèi)型,還有單人舞、四人舞、多人舞、雙人歌舞等多種表演形式。
D.龜茲壁畫(huà)藝術(shù)見(jiàn)證了“絲綢之路”上東方和西方樂(lè)舞藝術(shù)的碰撞與融合,是我國(guó)西域文化的重要搖籃和樂(lè)舞圣地。
2.下列理解和分析,不符合原文意思的一項(xiàng)是( )
A.克孜爾石窟第三十八窟兩側(cè)壁上方的“天宮伎樂(lè)”描繪了二十八身伎樂(lè)天人樂(lè)舞的場(chǎng)面,表現(xiàn)了“梵天勸請(qǐng)”這一事件。
B.龜茲壁畫(huà)中出現(xiàn)了五弦琵琶、羯鼓等本土固有樂(lè)器,也出現(xiàn)了排簫和鼗鼓這些中原樂(lè)器,還出現(xiàn)了西亞豎箜篌和印度的貝。
C.在龜茲壁畫(huà)眾多的舞蹈形象中,有很多或者手持紗巾或者彩帶舞蹈的伎樂(lè)形象,這應(yīng)該是中原善舞綢帛對(duì)古龜茲的影響。
D.龜茲樂(lè)舞的突出特點(diǎn)是樂(lè)器與舞蹈相結(jié)合,也即一邊拿著那些小型、非臥彈的樂(lè)器演奏又作為舞蹈的刀具,一邊來(lái)舞蹈。
3.根據(jù)原文內(nèi)容,下列說(shuō)法不正確的一項(xiàng)是( )
A.龜茲壁畫(huà)的一些樂(lè)舞場(chǎng)面在印度并無(wú)記述,卻出現(xiàn)在鳩莫洛什翻譯的眾多佛經(jīng)中,課件古龜茲樂(lè)舞對(duì)佛教藝術(shù)的一項(xiàng)。
B.龜茲樂(lè)舞中雙人舞這種最有表現(xiàn)力的舞蹈類(lèi)型和當(dāng)?shù)孛耖g流行的雙人歌舞有關(guān),因此在其他地區(qū)的石窟壁畫(huà)中很少見(jiàn)。
C.龜茲樂(lè)舞影響并形成了我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)音樂(lè)文化,唐代的大型歌舞曲《霓裳羽衣曲》一定和龜茲樂(lè)舞有者千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。
D.龜茲樂(lè)舞對(duì)中原及并周邊少數(shù)民族,甚至朝鮮、日本和東南亞等地佛教藝術(shù)的發(fā)展都起到了廣泛而且深遠(yuǎn)的影響。