摘 要:語言變異是語言的基本特征之一。它指的是某一個(gè)語言變項(xiàng)在實(shí)際使用中,受到語言因素或者社會(huì)因素的影響而產(chǎn)生的一定形式。社會(huì)語言學(xué)家要研究的語言變異,一般是指在社會(huì)因素影響下而產(chǎn)生的變異。社會(huì)因素包括性別,年齡,階級,民族,行業(yè)等和人有關(guān)的因素。語言變異的研究重點(diǎn)是變異的制約條件,包括語言內(nèi)部的制約條件和社會(huì)制約條件。語言變異的社會(huì)制約條件主要包括年齡,性別,社會(huì)階層和語體等。社會(huì)語言學(xué)家在很大程度上通過語言變異來研究社會(huì),由此可見語言變異在社會(huì)語言學(xué)中的地位。
關(guān)鍵詞:語言變異;語言變項(xiàng);社會(huì)制約條件
作者簡介:李靜(1975-),女,河北廊坊人,河北大學(xué)外國語學(xué)院外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)在讀碩士研究生。
[中圖分類號]:H08 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2016)-36--01
一.語言變異的定義
語言變異是語言的基本特征之一。它指的是某一個(gè)語言變項(xiàng)(語言變項(xiàng)可以是一個(gè)音位,一個(gè)音節(jié),一個(gè)詞,也可以是一個(gè)語法手段,或者語法規(guī)則),在實(shí)際使用中,受到語言因素或者社會(huì)因素的影響而產(chǎn)生的一定形式。
社會(huì)語言學(xué)家要研究的語言變異,一般是指在社會(huì)因素影響下而產(chǎn)生的變異。社會(huì)因素包括性別,年齡,階級,民族,行業(yè)等和人有關(guān)的因素。語言學(xué)家薩丕爾曾經(jīng)說過,“人人都知道語言是變異的?!痹谌粘I钪校藗円材軌蚋杏X到語言變異。地區(qū)與地區(qū)在語言上存在不同,個(gè)人與個(gè)人在講話上也有差異,甚至同一個(gè)人在不同的場合語言表現(xiàn)也有差異,包括語音,詞匯,語法在內(nèi)的一系列特征都不完全一致,這種現(xiàn)象就是語言變異。
二.語言變異的研究重點(diǎn)是社會(huì)制約條件
語言變異的研究重點(diǎn)是變異的制約條件,包括語言內(nèi)部的制約條件和社會(huì)制約條件。社會(huì)語言學(xué)的一個(gè)突出成果就是發(fā)現(xiàn)和分析了語言變異的社會(huì)制約條件。語言變異的社會(huì)制約條件主要包括年齡,性別,社會(huì)階層和語體,下面分別介紹。
1.年齡
不同年齡的人講話有很多不同,同一個(gè)人在不同的年齡語言也有很大區(qū)別。成年人的語言與兒童的語言有很大不同;年輕人的語言與老年人的語言也各有特點(diǎn)。例如,現(xiàn)在流行的網(wǎng)絡(luò)用語:“且行且珍惜”,“也是蠻拼的”,“也是醉了”,“有錢就這么任性”等年輕人時(shí)常掛在嘴上,而年長者這樣用得不多。
“也是蠻拼的”出自《爸爸去哪兒2》中。在節(jié)目中,曹格多次提及,使得這句用語開始發(fā)揚(yáng)光大。在一定的語境中,我們常??梢酝ㄟ^語言判斷對方的實(shí)際年齡。舉個(gè)例子,某個(gè)女郎養(yǎng)了一只小狗,每次她吃東西的時(shí)候,小狗就用各種各樣方式討好她,讓干什么就干什么,每每提及狗的可愛和無奈之處,此女郎就說,“為了吃,它也是蠻拼的!”
2.性別
社會(huì)語言學(xué)家發(fā)現(xiàn)兩性之間的語言差異更重要的是社會(huì)性別所致。男性往往不太注意規(guī)范,言語顯得較隨便;女性往往較注意規(guī)范,說話較之男性顯得更標(biāo)準(zhǔn)。拉波夫?qū)︸R薩葡萄園島和紐約市的英語調(diào)查研究是社會(huì)語言學(xué)中較早研究性別差異的例子。他的研究發(fā)現(xiàn),在語言變化方面,女性往往領(lǐng)先男性整整一代人,也就是男性在語言創(chuàng)新上要落后于女子,顯得比較保守。男女兩性在語言變異方面的差異有如下幾點(diǎn):語音語調(diào),詞匯,語法句法以及話題等。以話題為例:男女兩性在話題選擇上有較大差異。社會(huì)語言學(xué)家通過研究發(fā)現(xiàn),女性喜歡談?wù)摰脑掝}往往涉及個(gè)人生活,如時(shí)尚話題,廚藝,孩子,家庭,婚姻,愛情等等家長里短。而男性不同,他們更喜歡談?wù)撜?,體育,股票,環(huán)保等寬泛的話題。
3.社會(huì)階層與語言變異
說話人使用什么樣的語言變式與其社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位密切相關(guān)。不同的社會(huì)階層使用不同的語言變體。在英國,農(nóng)村地區(qū)的方言往往是過時(shí)的變體,講這種方言的人往往處在社會(huì)的最底層,而社會(huì)最高層的人往往講的是最標(biāo)準(zhǔn)的方言,我們稱之為標(biāo)準(zhǔn)變體。在漢語中,受教育程度不同的人,語言不同,往往也處在不同的社會(huì)層面上。例如:在黃宗英的《小丫扛大旗》中有這樣的片段:
她一見秀敏就說:“秀敏同志,你那發(fā)言稿呢?”
“啥?啥鎬?”
“講話的稿?!?/p>
“講話還帶稿?”
“不用稿也得有個(gè)提綱吧?”
“啥缸?”
“拿張紙把你要說的內(nèi)容大概寫下來,提防忘了,說溜了?!?/p>
秀敏一聽說“寫“愣了,她扛著脖子“我不會(huì)寫?!?/p>
4.語體與語言變異
賈爾斯等社會(huì)心理學(xué)者認(rèn)為:人們?yōu)榱巳倢Ψ交蛘呃_距離,會(huì)不斷調(diào)整自己的語體包括口音,聲調(diào),節(jié)奏,速度等,使之與對方的語體相似或者相左。貝爾指出,說話人會(huì)隨著直接受話人的變動(dòng)而微調(diào)自己的語體。這方面的例子在此就不贅述了。
綜上,語言變異有其社會(huì)制約性。人們往往通過語言的變異,來體現(xiàn)自己社會(huì)性的一面,也往往通過語言變異來判斷對方的身份。社會(huì)語言學(xué)家在很大程度上通過語言變異來研究社會(huì),由此可見語言變異在社會(huì)語言學(xué)中的地位。
參考文獻(xiàn):
[1]祝畹瑾 《新編社會(huì)語言學(xué)概論》北京大學(xué)出版社2013.6.
[2]Wordhaugh, 祝畹瑾 《社會(huì)語言學(xué)引論》外語教學(xué)與研究出版社 2000.8.
[3]孫金華 《拉波夫的語言變化觀》南京大學(xué)出版社 2009.1.