王義桅
中國人民大學國際關系學院 北京 100872
“一帶一路”2.0 引領新型全球化*
王義桅
中國人民大學國際關系學院 北京 100872
世界發(fā)展情勢及解決“一帶一路”問題的需要,催促我們要升級“一帶一路”,考慮 2.0 版?!耙粠б宦贰钡?2.0 版較之于 1.0 版有三大超越:時間上,不是回到歷史,而是走出歷史;空間上,從經營歐亞大舞臺到世界大格局,開創(chuàng)歐亞大陸時代 2.0——陸海聯(lián)通,海洋時代 2.0——深海時代、北極、南美;自身發(fā)展上,從互聯(lián)互通到萬物互聯(lián)——從“天地人”到“天地人海空網”,秉承人機交互、天地一體,萬物互聯(lián)。開創(chuàng) 21 世紀人類新文明,引領新型全球化:(1)包容性全球化——讓全球化無死角;(2)南方型全球化——從要外援到要投資;(3)聯(lián)動型全球化——南北聯(lián)動、陸海聯(lián)動,打造人類命運共同體。關鍵詞 一帶一路,新型全球化,全球公域,人類命運共同體
DOI 10.16418/j.issn.1000-3045.2017.04.009
2015 年底筆者參加國務院參事室和美國人對話“一帶一路”,談到鐵路、公路之外的油氣管道,由此論及中東、中亞的重要。但是,美國人說我們都實現(xiàn)頁巖氣革命了,你們修那么多油路和管路有什么用?調研中經常會遇到類似的相異思維,因此,2.0 版的提出首先來源于現(xiàn)實的困惑和理論的困惑。
1.1 如何克服現(xiàn)實中面臨的各類挑戰(zhàn)
在國內,大家都知道“一帶一路”倡議,但在海外概括起來有這么幾類錯誤的認知。
美國最初認為“一帶一路”是一個幻覺。因為“二戰(zhàn)”結束他們面向 23 個西歐國家實施“馬歇爾計劃”時,實力是占全球外匯儲備一半以上,GDP 占全球近一半,而中國憑借現(xiàn)在的經濟實力,鋪這么大的攤子,能做出點什么?但是亞投行成功之后,他們開始嚴肅認真地對待。而美國一些戰(zhàn)略家們會說,讓“倡議”把中國引入到像阿富汗等這些“帝國的墳墓”“泥潭地區(qū)”中去吧,意思是你就衰落在陸上,別染指海上。這些言論極易導致中國和各國關系趨向緊張。這是被戰(zhàn)略利用了。
最近,歐盟要調查中國參與建造的匈塞鐵路,說它并未在歐盟范圍內公開競標等,這無疑會加劇中國高鐵在當地競爭的不公正氛圍。而這并非個例。在印度,甚至包括整個南亞地區(qū)“一帶一路”的影響都很大,但當局在極力抵消或者稀釋“一帶一路”的效應。這些是被稀釋了。
牛津大學教授弗蘭科潘寫了《絲綢之路:一部新的世界史》,在各大機場都賣得很好。中國的書評稱其為研究“一帶一路”最權威的專家,事實上,書中所談的“絲綢之路”和我們說的“一帶一路”壓根不是一回事?!敖z綢之路”在我們看來就是東西方之間的貿易、和平、文化交流之路,但是 1877 年德國人費迪南·馮·李?;舴姨岢鲞@個概念時,是因為海上已經沒有擴張空間了,需要在陸上找合法性,由此找到東西方之間的路統(tǒng)稱“絲綢之路”,實際是為了地緣政治擴張的需要。這是被異化了。
1.2 克服三重風險,呼喚“一帶一路”升級版
以上這些問題,可總結為三重風險:
第一重風險,時間上的風險。英國國防部報告《2010—2040 全球戰(zhàn)略趨勢》認為,2040 年之前的世界都處于轉型期,未來數十年要面對的挑戰(zhàn)包括氣候變化、人口的快速增長、資源短缺、意識形態(tài)復蘇等,以及權力從西方向東方的轉移。而特朗普當選、英國脫歐等“黑天鵝亂飛”現(xiàn)象只是一個表現(xiàn)形式。這是我們建設“一帶一路”的時代背景,與 2001 年加入世貿組織正是全球化的繁榮時代不同。未來是一個大的長時段的歷史。
第二重風險,空間上的風險?!耙粠б宦贰毖鼐€的 65 個國家與戰(zhàn)略上的“不穩(wěn)定之弧”所覆蓋的國家非常接近。“不穩(wěn)定弧”即文明交接地帶和板塊交接地帶,是軍事沖突高發(fā)區(qū)、恐怖襲擊頻發(fā)地。
第三重風險,自身的風險?!耙粠б宦贰敝芷诤荛L,項目鋪得很開,要建設不容易,要守住運行也不容易,這也是風險。
1.3 “一帶一路”的合理、合法到合目的性何在?
另一個困惑來自理論上。西方人在聽完筆者的演講后,常提出“你能不能用通俗的理論說清楚?”“道”他們聽不懂,例如用經濟發(fā)展理論、地緣政治理論、國際關系理論等。但是,中國任何一種理論都沒有辦法表達“一帶一路”。如果要有,一定是大理論,是什么呢?
我們提到“一帶一路”,首先有時間的維度,是基于 2 000 多年的“絲綢之路”的復興,這帶來了一定的合理性。其次,從空間角度來講,我們強調共商共建共享并非推翻原有的國際架構、國際安排和國際秩序,這是有合法性。那么,能不能有康德所說的合目的性呢?因為就自身來說,“一帶一路”講求和平、包容、普惠和均衡,但是事實上能做到嗎?這是善于理性思辨的西方人一直考究中國的,即“你說得好聽,你能辦到嗎”?如果我們不能讓人家信服,說理的透徹性就不夠。
1.4 跨學科的包容體系:人類命運的相通
東西方徹底打通之后,今天我們生活在一個地球村里面,我們要跳出近代以來西方給我們留下來的細分科學,包括:知識架構、思維方式以及理論體系。事物本身是非常綜合一體的,原來的細分化的西方理論很難解釋多學科、跨學科的“一帶一路”。
《三國演義》第一句話是“話說天下大勢,分久必合,合久必分”,所謂的民族國家,威斯特伐利亞體系將國家越分越細,“一戰(zhàn)”前夕才 40—50 個國家,“二戰(zhàn)”時 60 多個國家,到今天 200 多個國家。2016 年,筆者去參加慕尼黑安全會議,會議主席說了一句話:“在歐洲只有兩類國家,一類是小國,另外一類是還沒有認識到自己是小國的國家?!钡聡浾撜f,中國開了一個 9 000 萬人的大公司,帶動 14 億人民全面奔小康,現(xiàn)在還帶動 44 億人民搞“一帶一路”??鐕驹诳缭絿?,到了競爭和創(chuàng)新的階段,必須要合,就遇到了弊端。因此,在歐洲,最歡迎“一帶一路”的就是中東歐的小國,例如拉脫維亞,它太小了,必須要實現(xiàn)互聯(lián)互通。反過來講,今天中國能夠搞“一帶一路”,首先感謝秦始皇——從公元前 221 年,“書同文,車同軌”,大一統(tǒng)一直到今天。筆者在布魯塞爾工作期間,與歐洲議會的議員德瓦交流,他認為歐洲一體化歷經 60 多年,實際上還不如秦始皇的功績,歐盟內部至今有 28 個成員國,有 24 種國家級的工作語言,書不同文,車不同軌,而且現(xiàn)在到英國還要換方向盤等,非常麻煩。
再從歷史上來看,葡萄牙和西班牙,大航海時代第一和第二個崛起的大國,它們把地球分為東半球和西半球。輪到荷蘭崛起時,它想:葡西兩國把地球瓜分光了,我怎么辦?因此 16 世紀荷蘭出了一個著名思想家格勞秀斯,他認為西葡分的是陸地,而海洋是公共的,所以提出《國際海洋法》,促成荷蘭成為“海上馬車夫”,17 世紀的世界就是荷蘭的世紀。但是他沒有直接挑戰(zhàn)陸上理論,而是提出更新的理論。這對我們有什么啟發(fā)呢?我們提出“一帶一路”,是在挑戰(zhàn)西方的秩序嗎?我們的理論依據就是:這個世界本來是通的,這個“通”就是命運相通,即人類命運共同體。
1.5 超越“線性趕超”“工業(yè)化必經階段”等現(xiàn)有思維
用“人類命運共同體”可以解釋一些困惑。
麥肯錫 2015 年發(fā)布報告(圖1)說,世界經濟中心從東方不斷轉移到西方,第一轉折點是 1735 年,雍正駕崩后乾隆繼位,東方轉向西方;“一戰(zhàn)”“二戰(zhàn)”后,從歐洲又轉移到美國;而 2001 年到 2025 年,西方人預測,中國把 1 000 年世界經濟中心轉移的勢頭掰回來了。2001 年中國加入世貿組織,全面擁抱全球化,而 2025 年被預測經濟總量將超過美國。按趕超理論,今天中國的 GDP 是美國的 70%,而人均 GDP 只有美國的 1/7,以此速度趕超,怎么不讓美國人害怕?但是現(xiàn)在問題來了,如果全球化本身就面臨“逆全球化”,世界本身在顯示不確定性,簡單的“線性趕超”邏輯是否要遭遇混沌的不確定考驗了?
人類歷史的分水嶺即將來臨。麥肯錫公司的世界經濟長周期預測:“世界經濟中心千年后回歸東方”。
圖 1 世界經濟長周期①《華盛頓郵報》2015年6月3日
該模型指出,宋朝以后,世界經濟中心從中國移至歐洲,后來又移到美國,2025 年回歸中國,可謂世界歸位。世界經濟中心東移最快的時期就是剛剛過去的2000—2010 年。人類在 2000—2025 年將邁出了過去近一個世紀(1820—1913年)的步伐。
同樣,基于過去的經驗,世界的發(fā)展必須經過工業(yè)化和全球化,現(xiàn)今的制度安排均是基于這個邏輯。在國外講“一帶一路”也是說,是人類的新型工業(yè)化、城鎮(zhèn)化,但這里又會遭遇挑戰(zhàn)。很少有人注意,2010 年中國超過日本成為世界第二大經濟體的同年,中國工業(yè)產值首次超過美國,成為世界上第一大工業(yè)制造國,今天中國工業(yè)產值是美國的 150%。曾經認為人類煉鋼鐵最極限是蘇聯(lián)時期達 2 億噸,但今天中國能煉就 8.7 億噸。筆者在倫敦和馬丁·雅克對話,他說倫敦 150 年內所修地鐵,遠不及中國 10 年內在 960 萬平方公里上修的 2 萬公里高鐵那么密集。中國的工業(yè)化要通過產業(yè)鏈轉移到巴基斯坦、印度洋和非洲;前幾年,西方發(fā)達國家紛紛開始搞再工業(yè)化。但隨著聯(lián)合國可持續(xù)發(fā)展的評判角度,工業(yè)化可能并非人類進步必要的階段?
這些都是我們要思考的問題,西方學者的著作《Atlas 聳聳肩》中提出,這個世界的權力可能不是簡單地從西方移到東方,也會出現(xiàn)權力東移、下移或旁移;原來說“絲綢之路”是文明的交流,是否還要交融,而不是往昔的“一個蘋果換一個梨”?要創(chuàng)人類新文明。
從實踐中,2017 年 5 月份“‘一帶一路’國際合作高峰論壇”,智利和阿根廷總統(tǒng)會來,英國首相也會來,這些國家和“一帶一路”什么關系?
有人說等“一帶一路”做完之后再搞 2.0 行嗎?中國從來不是這樣的。在現(xiàn)代化征途中,工業(yè)化、信息化同步進行,如今又提出了“中國制造 2025”,對接海外“工業(yè) 4.0”等等。
這需要我們用一種前瞻式的思維方式看待“一帶一路”,理論上我們必須提出一種更大的包容性的理論,在實踐上必須有清晰的路線圖,否則“一帶一路”會遇到很大挑戰(zhàn)。
1.6 世界三種能力:中國要從應用到創(chuàng)新
當今世界三種能力,一種是中國的應用能力,一種是美國的創(chuàng)新力,一種是歐洲的精神力。
中國改革開放最大的成就,主要是技術市場化的應用能力。2.0 版就是解決創(chuàng)新和精神問題,理論創(chuàng)新也是一種能力。怎么創(chuàng)造?筆者提出三部曲。第一步復興,第二步包容,第三步創(chuàng)新。各種文明都需要自我復興;接著是對其他文明的包容;最關鍵是怎么創(chuàng)新世界經濟文明——經濟世界是幾十億人在搞工業(yè)化,原來可以解釋上千萬級人口的“普世價值”,面對上億級人口的制度安排,遠遠跟不上時代發(fā)展的形勢,我們必須要理論創(chuàng)新。
2.0 與 1.0 有何區(qū)別?筆者從時間、空間和自身三個維度來比較。
2.1 時間維度:走出歷史,趕超走向創(chuàng)新
從時間上來說,我們最早是基于歷史,現(xiàn)在是“走出歷史”。筆者在阿富汗演講,“一帶一路”要讓阿富汗擺脫歷史,不再成為近代以來的“帝國墳墓”“政治博弈場”。所以,2.0將從原來的復興絲路精神到引領未來,從趕超邏輯到彎道超車,從工業(yè)化的梯度產業(yè)轉移的規(guī)?;非筠D為新工業(yè)革命的創(chuàng)新。
2.2 空間維度:65 個國家擴展到北極、南美
從空間上來看,原來沿線有 65 個國家,加上延伸國家和輻射國家;現(xiàn)在,目光可擴展到北極。韓國智庫與時齋勾畫了一個“鴛鴦蝴蝶圖”:因為北極冰川在熔化,左邊是通過東北亞經白令海峽的歐亞大陸,右邊是通過阿拉斯加到美國,韓國則在蝴蝶的當中,稱這是“一帶一路”2.0 版。向南可延伸到大帆船時代所達的智利、墨西哥,可以“智聯(lián)全球”。
2.3 自身維度:四大公域內追求全球治理
從“一帶一路”自身維度而言,第一個階段歐亞(非)大陸的立體交通網絡,是要建立基建效應;追求有聚集效應和輻射效應的產業(yè)群;追求聯(lián)動效應的經濟走廊;這 3 項主要體現(xiàn)互聯(lián)互通的概念,看中的是歐亞(非)大市場,但在推進中出現(xiàn)了市場失靈現(xiàn)象。很多國家市場經濟不發(fā)達,中國就通過開放性金融來創(chuàng)造市場經濟條件。比如像烏茲別克斯坦這種雙重內陸國家,沒有公司愿意投資修鐵路,按照市場經濟就貸不了款,但中國有國開行開放貸款;印尼的雅萬高鐵,日本競標中敗給中國,就是卡在當地政府不提供擔保問題上,中國有國開行擔保,就拿下了。
2.0 版本中資金發(fā)展的模式上要設計更多的戰(zhàn)略制高點。比如四大未知疆域,即信息、深海、太空、極地這些被認為是全球公域,非一個主權國家所擁有的,越早進入就可以擁有越多話語權。
習主席所說的經營“歐亞大舞臺”,就是海洋時代 2.0 版。歐洲人發(fā)現(xiàn)世界和新大陸時,海洋是作為交通運輸通道,而今該是探索深海的時代了,中國的“蛟龍?zhí)枴币涯苌顫摰缴詈⒔f米處。但總體上,我們對深海知之甚少。比如,藻類植物沒有根、莖、葉,卻已經在地球上生活了 9 億年。從極地到熱帶,不管淡水還是咸水,從水面到 90 米深處都有藻類生活。它們制造了大氣中 80% 的氧氣,所以,沒有藻類就沒有生命。又如,海洋動物用聲、光、化學、電等發(fā)出信號,用觸覺和嗅覺接收。深海時代,超過原來意義上的修路概念,海洋開發(fā)利用,海洋生態(tài)、大數據、海洋信息要摸個遍。
在信息領域,2016 年 7 月頒布的《國家信息化發(fā)展戰(zhàn)略綱要》就明確寫道,要拓展國際發(fā)展空間,推進“一帶一路”建設信息化發(fā)展,統(tǒng)籌規(guī)劃海底光纜和跨境陸地光纜建設,提高國際互聯(lián)互通水平,打造網上絲綢之路。打通經中亞到西亞、經南亞到印度洋、經俄羅斯到中東歐國家等陸上通道,積極推進美洲、歐洲、非洲等方向海底光纜建設。所以,我們可以看到“一帶一路” 2.0 版中,信息是數字化,深海是人海合一,太空是天地一體,極地是全球治理(表 1)。
表 1 “一帶一路”1.0 與“一帶一路”2.0 比較
2.2 從復興到引領,從互聯(lián)互通到“萬物互聯(lián)”
所以,以此邏輯,我們可以從復興跨越到引領,從一般意義上的互聯(lián)互通到“萬物互聯(lián)”。
互是與國際接軌—全方位開放;聯(lián)是萬物互聯(lián)、人機交互、天地一體人工智能;互是成為西方的市場——打造歐亞非我的市場;通是從“五通”到以資金、技術優(yōu)勢制訂標準,比如我們對 5G 技術制定產業(yè)標準,對能源管道等大宗產品擁有定價權。筆者去哈薩克斯坦調研,在里海,駐哈大使就說土庫曼斯坦、伊朗等國都是產油國,問能不能搞一個里海指數?能源、天然氣價格用人民幣參與定價,而不再依賴美元。如在互聯(lián)網領域,馬云就有制定 e-WTO/e-WTP 的權力,中國正在給信息世界提供公共產品,這樣,也是提升中國在全球治理中的制度性話語權。
不同于中國從前拾遺補缺的歷史研究方式,如今要用前瞻式的思維方式看中巴經濟走廊,它是旗艦走廊,是中巴兩國友誼的象征,也是升華。它有“四個支柱”——基礎設施、能源、港口和開發(fā)區(qū),主要為了補工業(yè)化的短板。現(xiàn)在中巴經濟走廊將要進入 2.0 版本,意義已經不再局限于中巴關系,而是成為南亞大陸甚至整個區(qū)域合作大的示范工程。
中巴經濟走廊有“五大效應”:第一是中巴合作示范效應,如果引進中國開發(fā)區(qū)的模式,引進中國資金搞經濟走廊和能源,讓巴基斯坦成為一個中等強國,可以激勵更多國家學習中國模式;第二是產業(yè)轉移效應,通過中巴經濟走廊將產業(yè)鏈轉移到整個非洲實現(xiàn)工業(yè)化,這將極大改變西方在非洲殖民幾百年從來沒有修鐵路,建設基礎設施等等的局面;第三是南北平衡效應,中巴經濟走廊連接“世界島”歐亞大陸和“世界洋”印度洋,能在很大程度上改變南北之間發(fā)展失衡的問題,實現(xiàn)地緣政治、地緣經濟、地緣文明的邏輯轉移;第四是大南亞區(qū)域合作效應,通過中巴阿、中巴斯、中巴印等 3 方面合作,實現(xiàn)中巴經濟走廊溢出效應,服務于發(fā)展、安全、治理“三位一體”的大南亞區(qū)域合作——英國的加入更展示地區(qū)溢出效應;五是全球治理效應,尤其中阿巴務實合作,解決阿富汗、巴基斯坦長期貧困部落暴力、恐怖惡性循環(huán)的局面,這也反襯出為什么聯(lián)合國兩次在阿富汗問題決議中寫進“一帶一路”。
非洲至今沒有實現(xiàn)互聯(lián)互通,阿富汗、巴基斯坦這兩個鄰國之間甚至沒有直航,所以這些國家很歡迎“一帶一路”,中國有“四個自信”,也希望通過互聯(lián)互通讓巴基斯坦等國也能增強“四個自信”。
“一帶一路”倡議提出后,其變成一種實踐,變成一種組織和理論,本身具有生命力。2.0 版尤其要思考 3 個問題:一是和美國的關系;二是如何應對世界的不確定性;三是如何以前瞻式的方式思考更長遠的規(guī)劃。
4.1 中美合作,從基礎設施聯(lián)盟做起
“一帶一路”倡議使得美國在世界上的影響力不斷下降。美國雖然沒有加入“一帶一路”,但在實際合作中,美國有基礎建設的需求,中美兩國可否成立“全球基礎設施聯(lián)盟”,以此促進全球的互聯(lián)互通等以實現(xiàn)共贏?在這個聯(lián)盟中,可以為全球治理的難題提供幫助,比如解決阿富汗的恐怖、毒品等頑疾,對美國的國家安全和戰(zhàn)略也有幫助。中美看起來沖突的地方,恰恰是合作的領域。
圖2 中巴經濟走廊②Minhas Majeed Khan,(eds), China-Pakistan Economic Corridor: A Game Changer, Institute of Strategic Studies, Islamabad, 2016.
具體怎么合作?有海上秩序、全球氣候、海上運輸、海上物流、海上環(huán)境保護、海上科學等。美國靠海洋立國,而中國建設現(xiàn)代海洋體系才開始,需要向美國學習。美國雖是世界上最大海域面積的國家,但如今航空母艦、軍事基地已經不是最先進的秩序安排了,需要中國東方的智慧,中國可以在 G20 或某些區(qū)域組織內統(tǒng)籌協(xié)調。
4.2 克服全球化的悖論:民生工程+南方型全球化
“一帶一路”如何克服全球化悖論?
首先要改變單向度全球化,信息高速公路就是改變原來的部分全球化或者單向度全球化的模式;同時要改變“中心-邊緣”模型分工體系、改變文明等級秩序、改變區(qū)域化和全球化矛盾。英國脫歐證明區(qū)域化并非達到全球化的途徑,可能和全球化有矛盾,英國在脫歐之后才可以更好地和中國簽署自由貿易協(xié)定(FTA),更好地擁抱全球化。
“一帶一路”著眼于歐亞地區(qū)的互聯(lián)互通,是對傳統(tǒng)新自由主義主導的全球化的揚棄。開創(chuàng)新型全球化要著眼于實體經濟和基礎設施,如民生工程,讓老百姓更加有獲得感、參與感和幸福感。美戰(zhàn)略家康納在《超級版圖》一書中提出,未來 40 年的基礎設施投入將超過人類過去 4 000 年!傳統(tǒng)全球化中的關稅減讓,最多能推動世界經濟增長 5%,而新型全球化中的互聯(lián)互通,將推動世界經濟增長 10%—15%。因此,“一帶一路”給全球化提供更強勁動力,并將改革傳統(tǒng)的全球化,朝向開放、均衡、包容、普惠方向發(fā)展。
新型全球化也是包容性的,它讓全球化“無死角”。西方人開創(chuàng)了全球化,但世界夜晚的燈光主要集中在北美、日本和歐洲的沿海地區(qū),還有 13 億人沒有電:非洲 5 億人、印度 3 億人;世界上 90% 的貿易通過海洋進行,而海上物流主要集中在大西洋中間;互聯(lián)網更是如此,12 個根服務器中有 9 個在美國,1 個在挪威,1 個在日本,1 個在英國,中國現(xiàn)在正在參與互聯(lián)網制定權。因此,我們要讓全球化更加均衡,以解決內陸地區(qū)落后、國家社會治安和發(fā)展等一系列問題;“一帶一路”會凸顯出南方型的全球化,讓南方國家更多參與,讓非洲國家和其他發(fā)展中國家從要外援到要投資,而美國和西方也會從中受益。
4.3 路徑和前景:文明共同復興+全球化的本土化
打造“新型全球化”的路徑和前景具體有如下 4 個方面:
(1)實現(xiàn)文明的共同復興。這是一種人類整體的振興和復興,是以文明共同復興的邏輯超越了現(xiàn)代化的競爭邏輯。“一帶一路”將人類四大文明——埃及文明、巴比倫文明、印度文明、中華文明串在一起,通過由鐵路、公路、航空、航海、油氣管道、輸電線路和通信網絡組成的綜合性立體互聯(lián)互通,推動內陸文明、大河文明的復興,推動發(fā)展中國家脫貧致富,推動新興國家持續(xù)成功崛起。
(2)開創(chuàng)文明秩序?!耙粠б宦贰遍_創(chuàng)以文明國為基本單元的文明秩序,超越近代以民族國家為基本單元的國際秩序,實現(xiàn)了國際政治從地緣政治、地緣經濟到地緣文明的跨越,從以文明交流超越文明隔閡、以文明互鑒超越文明沖突、以文明進步超越文明優(yōu)越感 3 個方面創(chuàng)新了文明的邏輯。要改變原來西方的思維方式,讓這個世界真正回到它應有的多元化時代,激發(fā)出每個人的創(chuàng)造性和每個國家的自豪感,筆者認為這是中國夢和世界夢對接的地方?!耙粠б宦贰睉搶κ澜缲撠熑危@個世界在多大程度上需要公共產品,中國崛起就需要多少空間,而中國的崛起是為世界服務的。
(3)要陸海聯(lián)通。全球有 54 個內陸國,歐洲之外有哪個內陸國家實現(xiàn)工業(yè)化,進而實現(xiàn)民主化?很難找到!
(4)全球化要本土化。今天要開創(chuàng)一種各個文明“各美其美、美人之美、美美與共、天下大同”的境界,文明之間沒有優(yōu)劣之分,農業(yè)文明一定比工業(yè)文明落后嗎?農業(yè)文明更可持續(xù),所以一定要改變這個觀念,讓全球化更加本土化地落地生根。
“一帶一路”要實現(xiàn)這樣的理論,即將舉辦的“‘一帶一路’國際合作高峰論壇”就是要讓全球經濟復蘇,全球再平衡,全球創(chuàng)新和全球互聯(lián)互通,徹底擺脫對西方的依附和一元化的時代。今后可能要淡化“一帶一路”是中國提出的概念,因為“一帶一路”是人類的公共產品,也是人類的創(chuàng)意和學問,它依循的是再造中國和再造世界的雙重邏輯。
1 國家發(fā)展和改革委員會, 外交部, 商務部. 推動共建絲綢之路經濟帶和 21 世紀海上絲綢之路的愿景與行動. 北京: 外交出版社, 2015.
2 葛劍雄, 胡鞍鋼, 林毅夫, 等著. 改變世界經濟地理的 “一帶一路”. 上海: 上海交通大學出版社, 2015.
3 劉偉, 郭濂, 主編. 一帶一路: 全球價值雙環(huán)流下的區(qū)域互惠共贏. 北京: 北京大學出版社,2015.
4 王義桅. 海殤?——歐洲文明啟示錄. 上海: 上海人民出版社, 2013.
5 王義桅. 世界是通的: 一帶一路的邏輯. 北京: 商務印刷館, 2015.
6 韓雪晴, 王義桅. 全球公域: 思想淵源、概念譜系與學術反思.北京: 中國社會科學, 2014, (6): 188-205.
7 布熱津斯基. 大棋局. 北京: 人民出版社, 2014.
8 哈·麥金德. 歷史的地理樞紐. 北京: 商務印書館, 2011.
9 馬漢. 海權對歷史的影響(1660—1783). 青島: 海洋出版社, 2013.
10 馬克思, 恩格斯. 共產黨宣言. 北京: 人民出版社, 1996.
11 弗蘭科潘. 絲綢之路: 一部新的世界史. 杭州: 浙江大學出版社, 2016.
12 諾曼·戴維斯. 歐洲史. 郭芳, 劉北成, 等譯. 北京: 世界知識出版社, 2007.
13 彭慕蘭. 大分流: 歐洲、中國及現(xiàn)代世界經濟的發(fā)展. 史建云,譯. 南京: 江蘇人民出版社, 2010.
14 芮樂偉, 韓森著, 張湛. 絲綢之路新史. 北京: 北京聯(lián)合出版公司, 2015.
15 斯文·赫定. 絲綢之路. 江紅, 李佩娟, 譯. 烏魯木齊: 新疆人民出版社, 2013.
16 托馬斯·弗里德曼. 世界是平的. 何帆, 肖瑩瑩, 郝正非, 譯. 長沙: 湖南科技出版社, 2006.
17 伊曼紐爾·沃勒斯坦. 現(xiàn)代世界體系. 羅榮渠, 等譯. 北京: 高等教育出版社, 1998.
18 Bin Y. Buddhism and Islam on the silk road. Journal of World History. 2011, 22(4): 825-828.
19 Jonathan T. The silk road: china and the karakorum highway. San Francisco CA: Scribd, 2015.
20 Kathryn C. The silk road: explore the world’s most famous trade. Vermont: Nomad Press, 2011.
21 Louise L. When China ruled the seas: the treasure fleet of the dragon throne. Oxford: Oxford University Press, 1994.
22 Lincoln P. The sea and civilization: a maritime history of the world. New York: Alfred Knopf, 2013.
23 Luce B, Wong H M, Amar G. Silk road: monks, warriors & merchants on the silk. Hong Kong: Airphoto International Ltd, 2012.
24 Frankopan P, The silk road: a new history of the world. New York: Bloomsbury Publishing, 2015.
王義桅 中國人民大學國際關系學院教授,博士生導師,國際事務研究所所長,歐洲問題研究中心/歐盟研究中心研究員、主任,國家發(fā)展與戰(zhàn)略研究院、重陽金融研究院高級研究員。先后擔任天津聯(lián)合化學有限公司助理工程師、復旦大學美國研究中心教授、中國駐歐盟使團外交官、同濟大學特聘教授。出版專著《一帶一路:中國崛起的天下?lián)敗贰妒澜缡峭ǖ模阂粠б宦返倪壿嫛罚?016 年中國好書)、《一帶一路:機遇與挑戰(zhàn)》(2015 年中國好書)、《海殤?——歐洲文明啟示錄》等 13 部,合著《天命:一種新的領導型國家的誕生》,譯著《大國政治的悲劇》等 3 部;主編“中國北約研究叢書”(10 卷本)、《全球視野下的中歐關系》。發(fā)表論文 200 余篇,時評 1 000 余篇,接受國內外媒體采訪 1 000 余次,參加國際論壇 500 余次。E-mail: yiweiwang@ruc.edu.cn
Wang Yiwei Is Professor of School of International Studies, Director of Institute of International Affairs, Director of Center for European Studies and Senior Fellow of Chongyang Institute for Financial Studies (RDCY) at Renmin University of China. He was formerly diplomat at Chinese Mission to the European Union (2008-2011) and professor of Center for American Studies at Fudan University (2001-2008). His main research interests include Belt & Road Studies, European Integration, Public Diplomacy, Chinese foreign policy and EU-China relations. His recent books include The World Is Mutual Connected: Logic of The Belt and Road Initiative,; The Belt & Road Initiative: What China Will Offer the World in Its Rise (both in Chinese and English), Haishang: Revelations of European Civilization (both in Chinese and English) and China NATO Studies Series. E-mail: yiweiwang@ruc.edu.cn
“One Belt and One Road” 2.0: Ushering in a new globalization
Wang Yiwei
(The School of International Studies,Renmin University of China, Beijing 100872, China)
The changing of world political atmosphere and the need to solve practical problems of “One Belt and One Road” initiative are key considerations behind the updated version of the initiative. “One Belt and One Road” version 2.0 has three advantages over its predecessor. First one is about time. The version 2.0 of the initiative exceeds the boundaries of times: instead of going back to find connections with ancient history, the version 2.0 of the initiative links present with the future of our times. Second one is about space. The version 2.0 not only provides a platform for connectivity in Eurasia, it also prepares a worldwide stage for countries all over the world to join in. The version 2.0 opens a new era for Europe and Asia and it will create “Eurasia 2.0”. The version 2.0 also helps the traditional ocean concept to evolve, bringing us a“Deep Ocean Era” involving South America and Arctic countries. The third one is about development. The version 2.0 of the “One Belt and One Road” initiative will facilitate the development of the connections among countries joined the initiative beyond the infrastructure level: it will help humankind to build a brand-new civilization in which everything of our daylily life are interconnected. Besides, the version 2.0 of the“One Belt and One Road” initiative leads the next wave of globalization in three ways. First, the initiative 2.0 is inclusive: it welcomes every country in the world to join in. Second, the initiative 2.0 shifts the globalization from “foreign aid oriented” to “investments attraction oriented”. Third, by encouraging cooperation between “The North” and “The South”; “The Land” and “The Ocean”, the version 2.0 of the initiative would embody a community of common destinity in which all countries’ fates matter.
version 2.0 of “One Belt and One Road” initiative, new globalization, the global commons, community of common destiny
*資助項目:國家社會科學
基金一般項目(12BGJ038)
修改稿收到日期:2017年4月10日