剡曉旭+羅潔
一、寶石學專業(yè)術語的應用現狀
專業(yè)術語為一門學科的專業(yè)用語,是通過語言或文字來表達或限定專業(yè)概念的約定性語言符號。在高等學校的教學、科研中,專業(yè)術語起到統(tǒng)一學術認識、準確傳達和反饋信息、有助于信息的檢索以及便于掌握學科基礎概念等重大作用。
寶石內含物的研究,是寶石學界一項迷人且教育價值極高的課題。寶石主晶中的大量信息可以借助顯微鏡下寶石的內含物來獲得,并為產地歸屬提供豐富的證據。近年來寶石學專業(yè)為越來越多的人所熟知和關注,寶石內含物的專業(yè)術語也迎來了最嚴峻的挑戰(zhàn)。如部分高等學校及科研機構中不規(guī)范的寶石內含物專業(yè)術語被作為專業(yè)知識錯誤地傳授給學生或者出現在學術論著里,嚴重制約著寶石學的發(fā)展。寶石內含物專業(yè)術語的濫用不僅混淆了我們對其真實定義的掌握,更威脅到寶石學科研教學環(huán)境的嚴謹性和科學性。
二、寶石內含物專業(yè)術語的來源
寶石內含物的命名方式多種多樣,主要按照寶石的基本特征、翻譯及隱喻等三種方式來命名。
1.基本特征
按照內含物的基本特征進行命名是最常見的專業(yè)術語來源。當發(fā)現新的內含物后,我們會根據該內含物的物理性質和化學性質進行標準化的描述,而這種標準化的語言經簡化后就成為專業(yè)術語。如愈合裂隙、生長空管、雙晶紋、色帶等。
2.翻譯
對于寶石學的研究首先源于歐洲發(fā)達國家,因而內含物中的專業(yè)術語有一部分來自外國語言的中文翻譯,主要表現為意譯和音譯。意譯是指在翻譯過程中根據大意以及本國家(地區(qū))語言特征對內含物進行命名。例如“鋯石暈”、針狀包裹體、負晶等。音譯的命名方式在寶石內含物專業(yè)術語中較少見,是指對外語類的專業(yè)名詞采用近似讀音漢字翻譯的方式轉化,不再保留其本身的含義。如卡斯巴雙晶紋。
3. 隱喻
隱喻在寶石學的專業(yè)術語命名中也極為常見,主要是通過某一熟知事物的理解來認識較抽象的另一事物。在寶石內含物中,采用隱喻的方式命名抽象的現象及事物,能夠大大降低理解其定義的難度,使人們更快速、形象地提取有效信息,從而提高寶石學知識的普及和傳播速率。
三、寶石內含物專業(yè)術語的定名規(guī)則
眾多寶石學專業(yè)教材中作出的釋義為:寶石中的內含物是在寶石生長過程中形成的,可以反映寶石的成因。在寶石鑒定中起著重要作用的物質和非物質雜質,是區(qū)分天然與合成、優(yōu)化處理寶石的重要依據。然而,這樣的定義往往過于空泛,量化起來有一定的困難,在寶石學的教學和科研中增加了理解的難度。筆者認為更精準的寶石內含物定義是指由寶石主晶內部因素導致的影響寶石礦物整體均一性的所有特征,包括以下方面:①主晶中包裹的礦物;②氣液相物質;③由寶石晶格缺陷、特殊生長規(guī)律產生的紋理;④由寶石晶格缺陷、特殊生長規(guī)律產生的顏色分布不均一現象。寶石內含物應按照其形成方式、顏色、形狀、特殊光學效應及排列方式且結合外國研究中已經取得的進展和約定俗成的方式進行準確定名,商業(yè)經營中出現的非規(guī)范化命名僅作為參考意見。
寶石內含物專業(yè)術語的規(guī)范化對該學科體系的建立與推廣有著十分重要的作用。隨著寶石學工作者們已逐漸意識到專業(yè)術語規(guī)范化的必要性,寶石內含物的專業(yè)術語定會得到更加合理細致的量化和厘定,同時也為我國寶石學科的騰飛起到巨大的推動作用。
參考文獻:
[1]馮志偉.現代術語學引論[M].北京:語文出版社,1997.
[2]楊家寬.科技術語的規(guī)范和統(tǒng)一芻議[J].編輯學報,2001(1):12-15.
[3]施光海.論寶石包裹體的分類[J]. 寶石和寶石學雜志,2008(2).