楊英法,張?bào)K
(1.河北工程大學(xué)社會(huì)科學(xué)部,河北邯鄲056038;2.河北師范大學(xué)馬克思主義學(xué)院,河北石家莊050024)
中華文化軟實(shí)力提升與漢語(yǔ)弘揚(yáng)間關(guān)系探討
楊英法1,張?bào)K2
(1.河北工程大學(xué)社會(huì)科學(xué)部,河北邯鄲056038;2.河北師范大學(xué)馬克思主義學(xué)院,河北石家莊050024)
在全球化進(jìn)程中,文化軟實(shí)力已成為國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的重要內(nèi)容。漢語(yǔ)既是中華文化的重要組成部分,也是中華文化傳承的媒介和發(fā)展的動(dòng)力。因此,漢語(yǔ)是中華文化的根基,漢語(yǔ)與中華文化在歷史互動(dòng)中得以傳承,在現(xiàn)實(shí)互動(dòng)中實(shí)現(xiàn)創(chuàng)生,二者存在緊密的相關(guān)互動(dòng)關(guān)系。為此,克服漢語(yǔ)弘揚(yáng)及文化軟實(shí)力提升中存在的軟肋,探討構(gòu)建并優(yōu)化二者間的互促共進(jìn)機(jī)制,是提升中華文化軟實(shí)力和將漢語(yǔ)發(fā)揚(yáng)光大的重要課題。
中華文化軟實(shí)力;漢語(yǔ)弘揚(yáng);相關(guān)互動(dòng)
20世紀(jì)90年代,美國(guó)學(xué)者約瑟夫·奈(Joseph Nye)提出了“軟實(shí)力”這一概念,認(rèn)為軟實(shí)力主要是指一國(guó)的文化及意識(shí)形態(tài)吸引力,主要通過(guò)吸引力而非強(qiáng)制力讓他人信服地跟隨或自覺(jué)認(rèn)同乃至遵循一國(guó)的行為標(biāo)準(zhǔn)或制度,以依照該國(guó)的設(shè)想行事。[1]中華文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),博大精深,尤其是以儒家文化為核心的傳統(tǒng)文化在華人世界擁有廣泛的影響力,是中華民族最主要的民族認(rèn)同,在價(jià)值觀念、行為方式、宗教民俗、思維方式和行為習(xí)慣等方面具有最廣泛而普遍的影響力。重視漢語(yǔ)弘揚(yáng)在文化軟實(shí)力提升中的作用,推進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際化,大力推進(jìn)漢語(yǔ)文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展,理性定位漢語(yǔ)在基礎(chǔ)語(yǔ)言教育中的地位,克服中華文化軟實(shí)力提升與漢語(yǔ)弘揚(yáng)中存在的問(wèn)題,構(gòu)建并優(yōu)化中華文化軟實(shí)力與漢語(yǔ)弘揚(yáng)間的互促共進(jìn)機(jī)制,成為實(shí)現(xiàn)二者良性互動(dòng)的重要課題。
1990年,美國(guó)學(xué)者約瑟夫·奈在《軟實(shí)力》一文中指出軍事力量和經(jīng)濟(jì)力量都屬于硬實(shí)力,而文化、制度、外交和國(guó)家形象等都屬于軟實(shí)力,軟實(shí)力一般來(lái)自一國(guó)的文化和意識(shí)形態(tài)吸引力及國(guó)際機(jī)制的規(guī)則和制度等方面。隨后,約瑟夫·奈在2002年發(fā)表的《為何不能單純依賴軍事力量》、2004年發(fā)表的《軟實(shí)力——世界政治致勝之道》和2006年刊發(fā)的《軟實(shí)力再思考》等文章中對(duì)“軟實(shí)力”的內(nèi)涵及作用作出進(jìn)一步表述,逐步形成相對(duì)完善的軟實(shí)力理論體系。約瑟夫·奈認(rèn)為軟實(shí)力就是“讓別人也想要你所想要”的能力,是通過(guò)吸引而非強(qiáng)制或誘惑途徑改變他方的行為以得償所愿的能力,主要包括文化、政治價(jià)值觀和外交政策三個(gè)方面。[2]9從根本上講,軟實(shí)力即文化軟實(shí)力。在當(dāng)前的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中,提升文化軟實(shí)力具有特殊的重要性。
(一)文化軟實(shí)力是綜合國(guó)力的重要體現(xiàn)
進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)日趨激烈,競(jìng)爭(zhēng)領(lǐng)域逐漸從經(jīng)濟(jì)、政治和軍事領(lǐng)域向文化領(lǐng)域拓展。新時(shí)期的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)與“冷戰(zhàn)”時(shí)期明顯不同,主要表現(xiàn)為超出狹隘領(lǐng)土權(quán)力的地球內(nèi)部和外部全方位的空間爭(zhēng)奪、對(duì)可再生能源技術(shù)控制權(quán)的爭(zhēng)奪、對(duì)解決現(xiàn)實(shí)社會(huì)危機(jī)以實(shí)現(xiàn)可持續(xù)和創(chuàng)造性發(fā)展的引導(dǎo)權(quán)的爭(zhēng)奪等。如上競(jìng)爭(zhēng)都離不開(kāi)包括科學(xué)技術(shù)、價(jià)值觀念、制度規(guī)范等在內(nèi)的文化因素對(duì)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的影響。在全球化時(shí)代的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中,綜合國(guó)力的競(jìng)爭(zhēng)日益需要實(shí)現(xiàn)各種資源的有效整合及國(guó)民素質(zhì)的提高,而這一切顯然都與文化軟實(shí)力作用之發(fā)揮緊密相關(guān)。因此,文化軟實(shí)力不僅是綜合國(guó)力的重要體現(xiàn),而且是當(dāng)今國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的重要內(nèi)容。尤其是綜合國(guó)力中政治實(shí)力、經(jīng)濟(jì)實(shí)力和軍事實(shí)力等的發(fā)揮在知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代對(duì)文化軟實(shí)力的依托越發(fā)緊密。
(二)文化軟實(shí)力具有內(nèi)向凝聚力
當(dāng)前,我國(guó)的主流文化是建設(shè)有中國(guó)特色的社會(huì)主義文化。建設(shè)有中國(guó)特色的社會(huì)主義文化是以馬克思主義為指導(dǎo)、批判繼承中國(guó)傳統(tǒng)文化并有選擇地吸收西方優(yōu)秀文化而形成的科學(xué)文化體系。提升中華文化軟實(shí)力主要體現(xiàn)為以建設(shè)有中國(guó)特色的社會(huì)主義文化為根基,提升我國(guó)的文化軟實(shí)力。建設(shè)有中國(guó)特色的社會(huì)主義文化體現(xiàn)了中華民族共同的價(jià)值信仰和發(fā)展訴求,框定著國(guó)人的思維方式和生活習(xí)俗,是社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)新時(shí)期尤其是經(jīng)濟(jì)新常態(tài)下中華民族最具普遍意義的民族認(rèn)同。提升中華文化軟實(shí)力可以產(chǎn)生強(qiáng)烈的內(nèi)向凝聚力,并為中華民族偉大復(fù)興提供充沛的前進(jìn)動(dòng)力。
(三)文化軟實(shí)力具有外向親和力
無(wú)論在戰(zhàn)火紛飛的戰(zhàn)爭(zhēng)年代還是在社會(huì)主義建設(shè)的新時(shí)期,海外華人及一切熱愛(ài)中華文化的外國(guó)友人都是支持中華民族抗?fàn)庒绕鸷透母镩_(kāi)放的重要力量。建設(shè)有中國(guó)特色的中華文化既具有傳統(tǒng)文化的默默溫情和普世情懷,也具有西方優(yōu)秀文化的理性與務(wù)實(shí),尤其是具有馬克思主義的科學(xué)屬性。提升中華文化軟實(shí)力既需要增強(qiáng)中華文化在內(nèi)向凝聚中的積極作用,也需要充分挖掘中華文化中具有普世價(jià)值和共同認(rèn)同的具有全球普遍意義的文化內(nèi)涵,讓更多海外華人尤其是外國(guó)人認(rèn)識(shí)和了解中華文化,以中華文化加深對(duì)中國(guó)的理解乃至認(rèn)同。中華文化所具有的外部親和力是提升中華文化軟實(shí)力的寶貴資源,有助于消除西方主流意識(shí)形態(tài)下外國(guó)人對(duì)我國(guó)和平崛起的各種誤解,進(jìn)而了解中華文化,認(rèn)識(shí)中國(guó)特色社會(huì)主義發(fā)展道路,乃至認(rèn)同中國(guó)特色社會(huì)主義的各種制度和規(guī)范。
當(dāng)今,中華文化在社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)的新階段被中國(guó)共產(chǎn)黨人創(chuàng)造性地發(fā)展為建設(shè)有中國(guó)特色的社會(huì)主義文化,并在中國(guó)的經(jīng)濟(jì)奇跡和和平崛起中,在世界范圍內(nèi)逐漸煥發(fā)出日益廣泛的文化影響力、感染力和吸引力,成為當(dāng)今世界最具影響力的文化形態(tài)之一。漢語(yǔ)是大中華文化的根基,中華文化與漢語(yǔ)在歷史互動(dòng)中得以傳承,在現(xiàn)實(shí)互動(dòng)中得以創(chuàng)生。漢語(yǔ)既是中華文化的重要組成部分,也是中華文化傳承的媒介和發(fā)展的動(dòng)力。同時(shí),漢語(yǔ)弘揚(yáng)也離不開(kāi)中華文化軟實(shí)力的提升。因此,二者存在緊密的相關(guān)互動(dòng)關(guān)系。
(一)漢語(yǔ)是中華文化的根基
語(yǔ)言中包含著豐富的文化信息。一種語(yǔ)言的面貌和特征也會(huì)深刻影響使用該語(yǔ)言的民族或國(guó)家的文化面貌和特征。顯然,語(yǔ)言是文化的根基。隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力的增長(zhǎng)和國(guó)際交往的日趨頻繁,國(guó)際范圍內(nèi)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)越來(lái)越多,漢語(yǔ)與包括中國(guó)大陸、港澳臺(tái)及海外華人在內(nèi)的中華文化圈的互動(dòng)關(guān)系日益得到國(guó)內(nèi)外各界的共同關(guān)注。漢語(yǔ)是中華文化的根基,即漢語(yǔ)和漢字是中華文化的主要載體,承載了全球華人的共同文化基因,在一定程度上框定著華人的哲學(xué)觀念、宗教習(xí)俗、價(jià)值信仰、生產(chǎn)方式、社會(huì)制度、生活稱謂和人際交往模式。[3]2了解中華文化就必須把握漢語(yǔ)與中華文化的互動(dòng)關(guān)系。傳承和復(fù)興中華文化,推進(jìn)中華文化走向世界,都離不開(kāi)漢語(yǔ)弘揚(yáng)尤其是國(guó)際推廣。從一定角度看,弘揚(yáng)漢語(yǔ)也即推廣中華文化和提升中華文化的軟實(shí)力。
(二)漢語(yǔ)與中華文化在歷史互動(dòng)中得以傳承
中華文化豐富的文化信息主要以歷史典藏的各類古籍文獻(xiàn)、檔案資料、碑刻文字等形式得以留存,也即中華文化主要以漢語(yǔ)和漢字形式得以傳承。不僅如此,在不同的歷史時(shí)期,中華文化并非靜態(tài)凝固,而是隨著不同的歷史情勢(shì)一直在創(chuàng)生發(fā)展。自漢武帝接納董仲舒建議“罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù)”確立儒學(xué)的正統(tǒng)官學(xué)地位,到佛教?hào)|來(lái)后儒學(xué)在佛教和道教影響下嬗變?yōu)槲簳x玄學(xué),再到宋明大儒將儒佛道三者兼容互補(bǔ)實(shí)現(xiàn)儒學(xué)的理學(xué)創(chuàng)生,中華文化在文化路向上的每一次飛躍俱在漢語(yǔ)和漢字中有所表現(xiàn),并且需要依托漢語(yǔ)根基得以實(shí)現(xiàn)。例如,漢語(yǔ)中擁有大量詞匯與佛教有關(guān),如佛陀、涅槃、平等、尊重、圓滿、煩惱、究竟、妄想,等等。近代以來(lái),中華文化在西學(xué)沖擊和影響下所經(jīng)歷的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和文化建構(gòu)同樣在漢語(yǔ)中留下了深刻印記。漢語(yǔ)不僅吸收了大量西方詞匯,而且實(shí)現(xiàn)了自文言文向白話文的轉(zhuǎn)變。
(三)漢語(yǔ)與中華文化在現(xiàn)實(shí)互動(dòng)中得以創(chuàng)生
在中華文化圈中,漢語(yǔ)與中華文化的互動(dòng)既是一個(gè)歷史的傳承過(guò)程,也是一個(gè)現(xiàn)實(shí)的創(chuàng)生過(guò)程。新中國(guó)成立以來(lái),中華文化在批判繼承傳統(tǒng)文化并有選擇地吸收西方優(yōu)秀文化的基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)了以馬克思主義文化為基礎(chǔ)的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化。社會(huì)主義文化屬性是中華文化最為深刻的現(xiàn)實(shí)質(zhì)變和飛躍發(fā)展。改革開(kāi)放以來(lái),社會(huì)主義文化經(jīng)過(guò)幾代黨中央領(lǐng)導(dǎo)集體的繼承與發(fā)展,逐步形成建設(shè)有中國(guó)特色的社會(huì)主義文化體系,成為當(dāng)今最具影響力和代表性的中華文化和實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)的精神引領(lǐng)和文化指向。在此過(guò)程中,漢語(yǔ)與中華文化的創(chuàng)生互動(dòng)也異常明顯。如漢語(yǔ)中改革開(kāi)放、中國(guó)夢(mèng)、核心價(jià)值觀等大量詞匯的出現(xiàn)便是明證。同時(shí),在全球化背景下,漢語(yǔ)的開(kāi)放包容及與外國(guó)語(yǔ)言詞匯的融合也為中華文化注入了諸多新的文化血液。尤其是大量網(wǎng)絡(luò)詞匯的出現(xiàn),在一定程度上促進(jìn)了當(dāng)代中華文化的多元化。
在21世紀(jì)的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中,文化的作用正在滲透到政治競(jìng)爭(zhēng)、經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)及軍事競(jìng)爭(zhēng)等各個(gè)領(lǐng)域,成為整合各類社會(huì)資源和提高國(guó)民素質(zhì)的重要內(nèi)容,文化軟實(shí)力競(jìng)爭(zhēng)已成為國(guó)家間競(jìng)爭(zhēng)的重要依托和主要表現(xiàn)之一。以建設(shè)有中國(guó)特色社會(huì)主義文化為核心的中華文化是我國(guó)當(dāng)今的主流文化。漢語(yǔ)作為中華文化的重要內(nèi)容和傳承及存在方式,與中華文化軟實(shí)力的提升存在緊密的相關(guān)互動(dòng)關(guān)系。提升中華文化軟實(shí)力,推進(jìn)漢語(yǔ)弘揚(yáng),必須理順二者的相關(guān)互動(dòng)關(guān)系。然而,目前實(shí)現(xiàn)中華文化軟實(shí)力提升與漢語(yǔ)弘揚(yáng)的互促共進(jìn)依然存在諸多問(wèn)題。
(一)漢語(yǔ)國(guó)際化水平不足制約著中華文化軟實(shí)力的提升
文化軟實(shí)力的提升離不開(kāi)文化輸出。漢語(yǔ)作為大中華文化的根基,只有實(shí)現(xiàn)漢語(yǔ)國(guó)際化才能真正實(shí)現(xiàn)中華文化走向世界。目前,我國(guó)漢語(yǔ)的國(guó)際化主要依靠來(lái)華留學(xué)生接受漢語(yǔ)教育和以“孔子學(xué)院”為主的對(duì)外漢語(yǔ)推廣機(jī)制得以實(shí)現(xiàn)。據(jù)教育部統(tǒng)計(jì),2016年共有來(lái)自205個(gè)國(guó)家和地區(qū)的442 773名各類外國(guó)留學(xué)人員在31個(gè)省、自治區(qū)、直轄市的829所高等學(xué)校、科研院所和其他教學(xué)機(jī)構(gòu)中學(xué)習(xí),其中享受中國(guó)政府獎(jiǎng)學(xué)金的學(xué)生49 022人,占總數(shù)的11.07%,自費(fèi)生393 751人,占總數(shù)的88.93%。[4]此外,截至2016年底,我國(guó)在全球140個(gè)國(guó)家和地區(qū)建立了512所孔子學(xué)院和1 073個(gè)孔子課堂。[5]可以說(shuō),漢語(yǔ)的國(guó)際化取得了豐碩成果。然而,漢語(yǔ)在國(guó)際通用性、使用范圍和除母語(yǔ)國(guó)家以外的應(yīng)用人口數(shù)量上依然與英語(yǔ)等強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言難以相提并論。
(二)過(guò)度重視外語(yǔ)教育,漢語(yǔ)的文化軟實(shí)力價(jià)值被弱化
近代以來(lái),在西方強(qiáng)國(guó)的沖擊下,中國(guó)傳統(tǒng)文化經(jīng)歷了艱難的轉(zhuǎn)型。漢語(yǔ)作為中華文化的根基不僅經(jīng)歷了自文言向白話的轉(zhuǎn)變,在表達(dá)方式、詞匯數(shù)量等方面也發(fā)生了一定變化。在西方強(qiáng)勢(shì)文化背景下,為向西方學(xué)習(xí),以英語(yǔ)為主的西方語(yǔ)言逐漸成為我國(guó)語(yǔ)言教育的重要內(nèi)容。[6]目前,英語(yǔ)教學(xué)已擴(kuò)展至小學(xué)階段,甚至學(xué)前教育,在各種學(xué)習(xí)中,英語(yǔ)的地位要明顯重于漢語(yǔ)。在自學(xué)前教育到高等教育的整個(gè)過(guò)程中,英語(yǔ)的地位顯然在事實(shí)上超過(guò)了漢語(yǔ),英語(yǔ)成為研究生入學(xué)的必考內(nèi)容,成為決定學(xué)生繼續(xù)接受教育和開(kāi)展就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)的重要砝碼。在此背景下,漢語(yǔ)的文化軟實(shí)力價(jià)值勢(shì)必被弱化。
(三)文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展落后,漢語(yǔ)與文化軟實(shí)力提升互動(dòng)乏力
目前,文化產(chǎn)業(yè)的興起逐漸成為世界范圍內(nèi)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)變化和調(diào)整的重要現(xiàn)象。在文化產(chǎn)業(yè)勃興的背景下,文化已成為經(jīng)濟(jì)發(fā)展的寶貴資源。在經(jīng)濟(jì)新常態(tài)下,依托包括漢語(yǔ)在內(nèi)的中華文化推進(jìn)文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展已成為推進(jìn)經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型升級(jí)和產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整的重要方向。文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展是提升中華文化軟實(shí)力和促進(jìn)漢語(yǔ)弘揚(yáng)的重要出路。將漢語(yǔ)弘揚(yáng)與中華文化軟實(shí)力提升納入文化的產(chǎn)業(yè)化機(jī)制,依托市場(chǎng)機(jī)制將漢語(yǔ)和中華文化的相關(guān)互動(dòng)關(guān)系納入產(chǎn)業(yè)化軌道,可以為漢語(yǔ)弘揚(yáng)和中華文化軟實(shí)力提升提供更為充沛的動(dòng)力。然而,我國(guó)文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展相對(duì)落后,在動(dòng)漫、網(wǎng)游、圖書出版等文化產(chǎn)業(yè)上與發(fā)達(dá)國(guó)家尚存在不小差距,導(dǎo)致漢語(yǔ)弘揚(yáng)與中華文化軟實(shí)力提升的相關(guān)互動(dòng)相對(duì)乏力。
(四)文化軟實(shí)力發(fā)展規(guī)劃滯后,對(duì)漢語(yǔ)作用認(rèn)識(shí)不足
中國(guó)雖有悠久燦爛的歷史文明,卻沒(méi)有贏得文化大國(guó)的美譽(yù)。從世界文化市場(chǎng)看,中國(guó)及其他亞洲國(guó)家僅占4%的份額,該情形與我國(guó)的發(fā)展規(guī)模和國(guó)際地位不相匹配。[7]近年來(lái),隨著經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型和社會(huì)轉(zhuǎn)軌步伐加速,尤其是經(jīng)濟(jì)新常態(tài)的出現(xiàn),我國(guó)開(kāi)始重視文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展及文化軟實(shí)力的提升。然而,長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)雖意識(shí)到西方以文化產(chǎn)品及意識(shí)形態(tài)等進(jìn)行和平演變的危害性,卻長(zhǎng)期缺乏提升本國(guó)文化軟實(shí)力的具體規(guī)劃,存在發(fā)展規(guī)劃滯后,難以適應(yīng)文化市場(chǎng)構(gòu)建和文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的系統(tǒng)問(wèn)題,導(dǎo)致文化軟實(shí)力提升難以走向市場(chǎng)化和產(chǎn)業(yè)化軌道。此外,我國(guó)對(duì)漢語(yǔ)在文化軟實(shí)力提升中的作用認(rèn)識(shí)不足,漢語(yǔ)國(guó)際推廣機(jī)制不健全,也導(dǎo)致漢語(yǔ)走向世界乏力。
建設(shè)有中國(guó)特色的社會(huì)主義文化,既具有鮮明的時(shí)代性,也具有濃郁的民族性,是當(dāng)前中華文化的核心內(nèi)容。提升我國(guó)文化軟實(shí)力在很大程度上可以說(shuō)是提升中華文化軟實(shí)力。漢語(yǔ)是中華文化的重要根基,既是中華文化的傳承媒介,也是中華文化的創(chuàng)生動(dòng)力。提升中華文化軟實(shí)力離不開(kāi)漢語(yǔ)弘揚(yáng),同時(shí)漢語(yǔ)的發(fā)揚(yáng)光大又需依托中華文化軟實(shí)力的提升。因此,二者存在緊密的相關(guān)互動(dòng)關(guān)系。提升中華文化軟實(shí)力,促進(jìn)漢語(yǔ)弘揚(yáng),需要重視和利用兩者間的相關(guān)互動(dòng)關(guān)系,克服諸多難題,構(gòu)建和優(yōu)化中華文化軟實(shí)力,提升與漢語(yǔ)弘揚(yáng)的互促共進(jìn)機(jī)制。
(一)健全漢語(yǔ)國(guó)際推廣機(jī)制,推進(jìn)中華文化走向世界
語(yǔ)言既是文化的組成部分,也是文化的傳承和傳播工具。文化軟實(shí)力提升與漢語(yǔ)弘揚(yáng)間的相關(guān)互動(dòng)關(guān)系決定了推進(jìn)中華文化走向世界必然需要逐步健全漢語(yǔ)的國(guó)際推廣機(jī)制。目前,每年來(lái)華的外國(guó)留學(xué)生數(shù)量有三四十萬(wàn)人,且逐年遞增。同時(shí),我國(guó)通過(guò)遍布世界各地的“孔子學(xué)院”及孔子課堂推進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際普及。然而,與英語(yǔ)等西方強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言相比,漢語(yǔ)的國(guó)家化水平依然相當(dāng)有限。為此,我國(guó)應(yīng)逐步健全漢語(yǔ)的國(guó)際推廣機(jī)制,增加來(lái)華外國(guó)留學(xué)生的公費(fèi)資助名額,增加孔子學(xué)院財(cái)政扶持力度,借助“一帶一路”發(fā)展戰(zhàn)略,優(yōu)化“孔子學(xué)院”全球布局。另外,還要培育優(yōu)質(zhì)的漢語(yǔ)國(guó)際推廣師資力量,開(kāi)發(fā)具有本土適應(yīng)性的專業(yè)教材,增強(qiáng)漢語(yǔ)教學(xué)與各國(guó)文化的兼容性等。[1]
(二)加速文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展,為漢語(yǔ)與中華文化提供充沛的互動(dòng)動(dòng)力
隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展步入新常態(tài),以文化產(chǎn)業(yè)等新興服務(wù)業(yè)發(fā)展推進(jìn)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整,以加速推進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)方式轉(zhuǎn)變,成為必然出路。提升中華文化軟實(shí)力,促進(jìn)漢語(yǔ)弘揚(yáng),只有將二者的相關(guān)互動(dòng)關(guān)系構(gòu)建在市場(chǎng)化和產(chǎn)業(yè)化機(jī)制之上才是根本出路。為此,我國(guó)應(yīng)當(dāng)出臺(tái)扶持文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的戰(zhàn)略規(guī)劃和政策,充分挖掘漢語(yǔ)和中華文化的文化產(chǎn)業(yè)資源價(jià)值,鼓勵(lì)文化企業(yè)積極利用漢語(yǔ)和中華文化發(fā)展文化產(chǎn)業(yè),將漢語(yǔ)與中華文化的相關(guān)互動(dòng)構(gòu)建在市場(chǎng)化和產(chǎn)業(yè)化的基礎(chǔ)之上,為中華文化軟實(shí)力提升和漢語(yǔ)弘揚(yáng)構(gòu)建互促共進(jìn)的市場(chǎng)化和產(chǎn)業(yè)化機(jī)制提供充沛的互動(dòng)動(dòng)力。例如,我國(guó)可以充分挖掘中華文化及漢語(yǔ)的文化資源價(jià)值,推進(jìn)相關(guān)動(dòng)漫產(chǎn)品的開(kāi)發(fā),以優(yōu)質(zhì)的文化創(chuàng)意將中華文化和漢語(yǔ)融入到動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)發(fā)展之中。
(三)明確漢語(yǔ)在國(guó)家文化軟實(shí)力戰(zhàn)略中的地位,促進(jìn)其規(guī)范使用
我國(guó)在制定文化軟實(shí)力發(fā)展戰(zhàn)略時(shí)對(duì)漢語(yǔ)的作用長(zhǎng)期缺乏明確認(rèn)識(shí)。對(duì)此,我國(guó)應(yīng)持續(xù)加強(qiáng)文化界和學(xué)術(shù)界對(duì)漢語(yǔ)與中華文化關(guān)系的學(xué)術(shù)研究,明確二者的相關(guān)互動(dòng)關(guān)聯(lián),探究?jī)烧唛g的互動(dòng)規(guī)律,在此基礎(chǔ)上將二者的相關(guān)互動(dòng)關(guān)系納入文化軟實(shí)力的長(zhǎng)遠(yuǎn)戰(zhàn)略規(guī)劃中。另外,現(xiàn)實(shí)生活中,漢語(yǔ)使用存在的諸多問(wèn)題也制約了漢語(yǔ)弘揚(yáng)在中華文化軟實(shí)力提升中的效用發(fā)揮。對(duì)此,我國(guó)應(yīng)制定和完善漢語(yǔ)的推廣和使用機(jī)制,在漢語(yǔ)教學(xué)和媒體管理等方面完善相關(guān)機(jī)制,減少漢語(yǔ)的不規(guī)范使用。例如,針對(duì)廣播、電視等媒體中的漢語(yǔ)不規(guī)范使用現(xiàn)象,相關(guān)管理部門可通過(guò)構(gòu)建相應(yīng)的獎(jiǎng)懲機(jī)制約束相關(guān)工作人員自覺(jué)提高自己的漢語(yǔ)使用水平。尤其是對(duì)央視的新聞播報(bào)及節(jié)目主持人員,更應(yīng)嚴(yán)格要求,及時(shí)發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)使用中存在的問(wèn)題,并予以及時(shí)提醒和糾正。
(四)理性定位英語(yǔ)作用,加強(qiáng)漢語(yǔ)在語(yǔ)言教育中的重要地位
漢語(yǔ)既是中華文化的載體,也是中華文化的重要內(nèi)容。中華文化軟實(shí)力提升與漢語(yǔ)弘揚(yáng)的相關(guān)互動(dòng)關(guān)系決定了只有將漢語(yǔ)教育置于語(yǔ)言教育的重要地位才能充分發(fā)揮其在中華文化軟實(shí)力提升中的固有作用。然而,在我國(guó)當(dāng)前的語(yǔ)言教育格局中,從學(xué)前教育到高等教育,英語(yǔ)事實(shí)上在升學(xué)就業(yè)中具有比漢語(yǔ)還要重要的地位,此種情形必然造成制約漢語(yǔ)弘揚(yáng)在中華文化軟實(shí)力提升中的作用發(fā)揮。對(duì)此,我國(guó)應(yīng)理性定位英語(yǔ)的作用,合理把握英語(yǔ)在升學(xué)中的作用,將英語(yǔ)教學(xué)的地位控制在位居漢語(yǔ)教學(xué)的次要地位。[8]比如,在相關(guān)升學(xué)考試中,降低英語(yǔ)的分量,或者增加漢語(yǔ)考試科目,凸顯漢語(yǔ)在語(yǔ)言教育中的地位。針對(duì)目前英語(yǔ)教學(xué)小學(xué)化乃至學(xué)前化的現(xiàn)象,我國(guó)應(yīng)當(dāng)在課時(shí)設(shè)定和教育目標(biāo)中對(duì)英語(yǔ)教育作出一定限制,保證漢語(yǔ)教育在學(xué)前教育和小學(xué)教育中的絕對(duì)地位。
[1]李德俊.論漢語(yǔ)國(guó)際傳播與中國(guó)文化軟實(shí)力的構(gòu)建[J].理論月刊,2015,(5):62-68.
[2]訾海.文化軟實(shí)力再探討[D].杭州:浙江師范大學(xué),2012.
[3]楊英法.大中華文化的漢語(yǔ)根基研究[M].北京:中國(guó)文史出版社,2013.
[4]教育部.2016年度我國(guó)來(lái)華留學(xué)生情況統(tǒng)計(jì)[EB/OL].(2017-03-01)[2017-04-20].http://moe.gov.cn/jyb_xwfb/ xw_fbh/moe_2069/xwfbh_2017n/xwfb_170301/170301_sjtj/ 201703/t20170301_297677.html.
[5]孔子學(xué)院[EB/OL].[2017-04-20].http://baike.baidu.com/ link?url=mZ9HTWdebN9wCiqUtBs7f71lgxchkU4NQDLFgZMERo8pKPqjZ_1GUBT1qwaAL9uJGqyoiKU8lJ8T40i7C5CZP7V77l DEAjEdMPTa-m7Q51cEvBXzRYF8AwqOdV76uNF.
[6]沈玲.論海外漢語(yǔ)教育與國(guó)家文化軟實(shí)力的建構(gòu)[J].南京社會(huì)科學(xué),2011,(9):131-137.
[7]潘涌.論中國(guó)文化軟實(shí)力的提升與活力漢語(yǔ)的打造[J].首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010,(5):121-129.
[8]陳美華,陳祥雨.當(dāng)代中國(guó)文化軟實(shí)力建設(shè)背景下的國(guó)際文化傳播與語(yǔ)言規(guī)劃[J].藝術(shù)百家,2013,(6):40-44.
(責(zé)任編輯張轉(zhuǎn))
The Promotion of Chinese Cultural Soft Power and Advancement of Chinese Language
YANG Ying-fa1,ZHANG Ji2
(1.Dept.of Social Sciences,Hebei University of Engineering,Handan,Hebei056038,China; 2.School of Marxism,Hebei Normal Universiy,Shijiazhuang,Hebei 050024,China)
In the process of globalization,cultural soft power has become an important part of the international competition.Chinese language is a major part of Chinese culture,and it is a medium of Chinese culture heritage as well as an impetus to its development.Chinese language is the foundation of Chinese culture,both inherit in the historical interaction,realizing the creation in the realistic interaction. They are closely related to each other.Therefore,to overcome the shortcomings in the advancement of Chinese language and the promotion of Chinese cultural soft strength is a significant topic.
Chinese cultural soft power;advancement of Chinese;interaction
H1;G12
A
1673-1972(2017)04-0106-05
2017-05-23
國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“文化軟實(shí)力建設(shè)視角下的中華文化走向世界戰(zhàn)略研究”(14BKS062);河北省文化軟實(shí)力研究基地課題
楊英法(1965-),男,河北平山人,河北工程大學(xué)社會(huì)科學(xué)部副教授,武漢大學(xué)哲學(xué)院博士研究生,主要從事文化哲學(xué)研究。