楊紀(jì)
沒(méi)到過(guò)西西里,就不算去過(guò)意大利。這座堪稱“意南珍珠”的寶島,的確是一塊巧妙的土地,她將迷人的自然風(fēng)光與人文景觀非常和諧地融合為一體:嶙峋的火山山巒、肥綠的寬厚丘陵、寶石般清澈的海水,以及隨處可見(jiàn)的兩千多年前的歷史古建筑……穿行其中就像在時(shí)光隧道中旅行
西西里是一個(gè)美麗厚重的大島嶼,它位于地中海的中心,遼闊而富饒,氣候溫暖,風(fēng)景秀麗,盛產(chǎn)柑橘、檸檬和油橄欖。無(wú)論是東海岸,還是西海岸,到處是果實(shí)累累的橘林、檸檬園和大片大片的橄欖樹(shù)林。早在公元前8世紀(jì),古希臘人就在此建立殖民地,他們將東岸變成貿(mào)易中心和藝術(shù)重鎮(zhèn)。偉大的古希臘哲學(xué)家柏拉圖,數(shù)學(xué)家阿基米德,劇作家艾斯庫(kù)羅斯都曾在這里安居立命。阿基米德那句最廣為人知的名言“給我一個(gè)支點(diǎn),我將撬動(dòng)地球”,也正是站在西西里島上說(shuō)出的。
一路沿著西西里的海岸線,我所看到的房子如今都呈現(xiàn)出古老而陳舊的模樣,依偎簇?fù)恚彵儒e(cuò)落,仿佛互相取暖的人群,呈現(xiàn)出一種歷經(jīng)歷史洗禮的模樣,但這絲毫不妨礙這里是世界上最美麗的海岸線。居住于此的人們把自家房子的外墻和房頂漆成五顏六色,陽(yáng)光毫不吝嗇地將這些房頂灑滿,涂成金色的一片,任何時(shí)候,意大利人都不會(huì)把浪漫二字拱手相讓。
陶爾米納(Taormina)是西西里的一座小城,它位于700英尺的海拔之上,可以俯瞰到美麗的拿索斯海灣全景,因?yàn)榻ㄔ诟咛?,所以被叫做“西西里的?yáng)臺(tái)”。這里一邊是懸崖,一邊面臨大海,城市建筑造在層層山石之上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,上接藍(lán)天,下臨碧海,我不得不為這種巋然聳立的氣勢(shì)所贊嘆。
這里有西西里島最優(yōu)美的一些風(fēng)景,還有沙灘,時(shí)髦的時(shí)裝設(shè)計(jì)商店,豪華的旅館,古老的紀(jì)念物以及一流的餐廳。所有的這些都使陶爾米納成為島上最獨(dú)特、最受歡迎的游覽勝地。陶爾米納氣候溫和,無(wú)與倫比的景色四周是成排的棕櫚樹(shù),葉子花屬植物,柑橘屬果樹(shù)和生長(zhǎng)茂盛的長(zhǎng)條植物帶。這里的中世紀(jì)房屋的窗戶和陽(yáng)臺(tái)上都種滿了鮮花,大部分房屋分布在陡峭升起的街道,以及陽(yáng)光斑駁的廣場(chǎng)周圍。想觀賞別人或被別人觀賞的游客,可以前往全景主廣場(chǎng)——四月九日廣場(chǎng)(Piazza IX Aprile)上的咖啡館和酒吧,或陶爾米納主要大街——翁貝托一世街上幾乎同樣迷人的場(chǎng)所。
陶爾米納的古希臘劇場(chǎng)(Teatro Greco),是羅馬時(shí)期遺留下來(lái)的堪稱世界上最有特色的希臘劇院,正如德國(guó)作家約翰·沃爾夫?qū)ゑT·歌德將劇場(chǎng)的背景評(píng)價(jià)為“最偉大的藝術(shù)與自然作品”。
古代延傳至今的希臘劇場(chǎng)散落于世界各地,但在陶爾米納,那座奇跡般懸浮于海天之間的古希臘劇場(chǎng),是我唯一見(jiàn)過(guò)的富有東方哲學(xué)意境的外國(guó)劇場(chǎng)建筑設(shè)計(jì)——“借景”,它直接用“震撼”將我俘獲。古希臘劇場(chǎng)建在懸崖之上,底下是蔚藍(lán)的海岸,中間有白色的石墻連接,劇場(chǎng)的一邊已經(jīng)破損,露出巨大的半圓形空缺,透過(guò)那個(gè)空缺望出去,埃特納火山形成了壯麗的舞臺(tái)背景,劇場(chǎng)便成了火山的舞者?;鹕脚c劇場(chǎng)遙遙相望,斷壁殘?jiān)删蛪邀惗G的美。在歷史面前,自然界就是最好的設(shè)計(jì)師,她賦予后人最偉大最宏偉的設(shè)計(jì),無(wú)須借助人手,只需時(shí)間的沉淀,一切都成為不朽。
走下“陽(yáng)臺(tái)”,下一站將去往西西里島西南部的阿格里真托。我乘坐的是一輛只有兩節(jié)車廂的小火車,車廂里只我一個(gè)人,與另一節(jié)車廂里的那個(gè)人“各據(jù)一方”。車開(kāi)出去沒(méi)多久,綠色漸漸從視線中消失,取而代之的是滿眼黃色的小山丘,連綿不絕。天氣晴好,可以清晰地看到埃特納火山。
車到小城恩納時(shí),我禁不住提前下車,慕名去看看這座有著“西西里的瞭望塔”之稱的古城。出了火車站幾經(jīng)輾轉(zhuǎn),終于被一對(duì)熱情的白發(fā)老人開(kāi)車載到了目的地。恩納位于西西里島的中心地帶,山頭上海拔948 米的古堡是德國(guó)Friedrich 二世所建,本有20 個(gè)塔,如今只幸存下來(lái)了6 個(gè)。輕裝登上倫巴底城堡,站在西西里島上最高的山城,放眼望去,腳下是一片神奇的土地,無(wú)數(shù)的傳奇流傳至今,還在慢慢地繼續(xù)。
但比起阿格里真托這個(gè)歷史悠久的“大家千金”般的恢弘之城,恩納就成“小家碧玉”了。阿格里真托位于西西里島的南岸,建城于公元前581年,公元5世紀(jì)起,先后被迦太基人、羅馬人、拜占庭人與阿拉伯人統(tǒng)治。距離阿格里真托城鎮(zhèn)2公里開(kāi)外的古希臘神殿谷,是阿格里真托昔日古老燦爛文明的真實(shí)重現(xiàn)。這些有著將近2500年歷史的古希臘遺址,至今仍巍然屹立在世人面前,不得不說(shuō)是一個(gè)奇跡。
昔日繁華化為云煙,阿格里真托如今已是一個(gè)步伐緩慢的樸素山城,石板道窄窄斜斜,道旁有許多小商店、特色餐廳和咖啡店。阿格里真托的神殿谷是希臘境外保存最完好的古希臘神廟群,在1997年神殿谷以“阿格里真托考古區(qū)”的名義被聯(lián)合國(guó)教科文組織列入世界遺產(chǎn)目錄。
來(lái)到西西里一定要去阿格里真托,而來(lái)阿格里真托就是來(lái)看這神殿谷的。希臘詩(shī)人品達(dá)爾曾盛贊阿格里真托為“人間最美的城市”。這里也是現(xiàn)代劇作家皮蘭德婁的出生地。站在神殿谷的山丘上遙看四周,周圍是綠色的丘陵和不知名的野花,背后是山丘上的美麗古城,而望向遠(yuǎn)方就是那碧藍(lán)的大海。在那渺無(wú)邊際的湛藍(lán)蒼穹之下,坐擁身后繁花似錦的阿格里真托,這樣的地理位置實(shí)在是塊難得的寶地。古希臘人的智慧、寬廣的胸襟和卓絕的膽識(shí)可見(jiàn)一斑。
神殿谷最具象征性的建筑莫過(guò)于諧和神廟。諧和神廟建于公元前450-公元440年,是希臘雅典的巴特農(nóng)神廟(Parthnon)之外,保存最完整的古希臘神廟,屬于陶立克式風(fēng)格,神殿正面的6根立柱和側(cè)面的34根立柱完整無(wú)缺。在陽(yáng)光的照耀下,通體流光溢彩,熠熠生輝。神廟側(cè)前方躺臥著一尊裸體青銅塑像,這斷臂帶翅的雕塑可是古希臘一位神靈。站在這里總覺(jué)得會(huì)有奇跡發(fā)生。我在神殿谷徘徊了很久。陽(yáng)光燦爛,不時(shí)有海風(fēng)吹來(lái)。
阿格里真托,一個(gè)歷史和自然完美結(jié)合的,一個(gè)蘊(yùn)藏著深厚文化底蘊(yùn)的圣城。站在風(fēng)中遙望阿格里真托那曾經(jīng)的風(fēng)華絕代,難怪品達(dá)爾稱這里為“人間最美的城市”呢。
西西里島的海邊給我印象最深的3種顏色就是藍(lán)、白、黃,這是大海浪花和沙灘的顏色。見(jiàn)識(shí)了阿格里真托蒼穹之下的神跡,我的目光又飄向了那不遠(yuǎn)處蔚藍(lán)色的地中海!登上了2路公交,車子一站站地走走停停,想想又是賺到了,本來(lái)以為2-3站就到了海邊,可沒(méi)想到公交車是在海岸邊的小鎮(zhèn)兜了一大圈,最后才來(lái)到了令人心醉神迷的海邊。
午后的天氣有些熱,車子上上下下的大都是一些放學(xué)回家的孩子。當(dāng)我最后走下車子的時(shí)候,藍(lán)色的地中海一下子就充滿了我的視野,那藍(lán)得讓人瘋狂的大海,那藍(lán)得深邃徹底的蒼穹,讓我愣愣地看了半天才開(kāi)始往前挪動(dòng)腳步。也許當(dāng)?shù)厝硕蓟丶依镂缢?,偌大的一個(gè)海邊港口,幾乎看不到其他人的身影。這里的海變成了我一個(gè)人的大海,那份奢侈令人幸福。我走走停停,東張西望,捕捉那海的顏色,不僅僅是藍(lán),還有綠,還有徘徊在藍(lán)綠色之間那千千萬(wàn)萬(wàn)種的微妙變化,還有那海天交融到一起的無(wú)限,看得人迷惑與感動(dòng)。
港口里??恐枚嗪每吹挠瓮В恍┧B歡樂(lè)地飛來(lái)飛去,而水中則是一群群清晰可見(jiàn)的魚兒。港口旁邊有一排花花綠綠的小房子,一排排的咖啡店、食品店和冰激凌店,好像只有冰激凌店開(kāi)著門營(yíng)業(yè)。我要了一個(gè)大大的三色球冰激凌,坐在遮陽(yáng)傘下吃得津津有味。我實(shí)在是不愿意離開(kāi)這片蔚藍(lán),不愿意結(jié)束這場(chǎng)西西里的傳奇之旅。
值得一提的是,西西里的迷人風(fēng)光不僅吸引了各國(guó)游客,也成為了眾多電影拍攝不可或缺的外景地之一?!督谈浮贰段魑骼锏拿利悅髡f(shuō)》《碧海藍(lán)天》(The Big Blue)等等都曾在此大量取景。
薇若妮卡·維納在《無(wú)所事事的藝術(shù)》一書中還“The art of doing nothing”以清白,她認(rèn)為“理性的自我根本就無(wú)法了解非理性活動(dòng)的功效。你的良知寧愿鞭策你花一整個(gè)下午,在了無(wú)生氣又缺氧且不準(zhǔn)打瞌睡的生物圈辛勤地熬著,也不讓你享受無(wú)害的假寐”。聽(tīng)起來(lái)如此令人沮喪的事情,絕不會(huì)發(fā)生在西西里人身上。他們成天擁抱“無(wú)所事事”,并將這門藝術(shù)玩轉(zhuǎn)得爐火純青。我在街邊小店買了一堆價(jià)格不菲的純貝殼手工制作的相框、燭臺(tái),還有用海里的紅珊瑚磨制打造的銀勺子,我問(wèn)店主,網(wǎng)上能不能買到這些東西,他說(shuō):“我們不需要網(wǎng)站,你想買了就飛過(guò)來(lái),我們就在這里,為你們做著這些漂亮的東西!”你一邊選貨品,他一邊唱歌給你聽(tīng),這就是西西里人。