有些人是安于一方的苦楝樹,他們把苦的根深埋,把苦的葉伸向天空,再讓苦的籽落入腳下的土地。他們有生之年都不曾到過遠(yuǎn)方。
有些人是長在郊野的蒲公英,把傘降落在四處。故土是他們眼里遙望的遠(yuǎn)方。
而我是遠(yuǎn)方放回的一只候鳥,那里安放著我的另一個(gè)巢。
那里有一塊磁石,日夜吸著我內(nèi)心的鐵塊。我踩著磁石的呼吸走去,它及時(shí)藏起了蹤影。內(nèi)心的鐵仍在,引力悄然四散。
遠(yuǎn)方的陽光同樣有金色的微笑,只是雪會(huì)更冷,霧會(huì)更濃,路會(huì)更長……
我的另一個(gè)巢就鎖在陽光下,在一條陌生的路的盡頭。