同學們,本期棉花糖要談一個有些嚴肅的話題。想必大家也已經感覺到了,近一兩年來,氣候變得越來越古怪了,龍卷風、暴雨、洪災、干旱……惡劣天氣現象層出不窮。
Do you know?The world is about 1℃warmer than it was 100 years ago. Winters are shorter and summers are hotter. You may not feel it that much. But a little change can make a big difference in the animal world.
你知道嗎?全球氣溫比100年前高了1攝氏度。冬天越來越短,夏天越來越長。或許你感覺并沒有那么嚴重,但一點點的改變,都會給動物世界帶來很大的不同。
Nov. 30 to Dec. 12, 2015, there was a meeting about climate change (氣候變化) in Paris, France. Leaders from 195 coutries agreed to keep the warming within 2℃. If the world warms by more than 2℃, there will be more storms (風暴). Many countries will be under water. And 1/3 of animal species (物種) may die out. Many animals are now endangered (瀕臨滅絕的) because of global warming (全球變暖).
2015年11月30日至12月12日,一個關于氣候變化的會議在法國巴黎舉行。來自195個國家的領導同意將全球氣溫升高限制在2攝氏度以內。如果全球溫度超過2攝氏度,大自然將會有更多的風暴產生。許多國家將被水覆蓋,三分之一的物種將會滅絕。許多動物現在瀕臨滅絕的原因,就是因為全球變暖。
The giant panda大熊貓
From China
Number(僅存數量): 1, 864
Pandas eat bamboo. They live in bamboo forests. Now the forests are getting smaller. Some are homeless (無家可歸的) and have less food to eat.熊貓吃竹子,它們居住在竹林里??墒乾F在竹林越來越少了,所以一些熊貓無家可歸,也沒有足夠的食物。
The green sea turtle綠海龜
From tropical waters (熱帶水域)
Number: 100, 000
Green sea turtles lay eggs (產蛋) on beaches (海灘). The world is warmer and sea levels (海平面) are rising. Many beaches are under water. The turtles have no place to lay eggs. Warmer seawater (海水) is also bad for them.綠海龜是在海灘產蛋的。但由于全世界氣候變暖,海平面上升,許多海灘都已被海水覆蓋,綠海龜沒有地方來產蛋。溫暖的海水也對它們有害。
The polar bear北極熊
From Arctic (北極)
Number: between 20, 000 to 25, 000
Polar bears live on sea ice. They also use ice as a floating platform (浮動的平臺) for hunting(狩獵). Now the ice is getting smaller. Its hard for them to catch food. Some of them are hungry or die.北極熊居住在冰海,它們經常使用冰塊作為浮動的平臺來狩獵。但現在冰塊變得越來越小,對它們來說,獲取食物越來越艱難,一些北極熊要么饑腸轆轆,要么已死亡。
The blue whale藍鯨
From all the oceans
Number: between 10, 000 to 24, 000
The blue whale is the largest animal on Earth. It can eat about 4 million krill (磷蝦) in a day. When the sea gets warmer, there are less krill. Now some blue whales have no food to eat.藍鯨是地球上最大的動物。它一天能吃大約400萬只磷蝦。當海洋變暖,磷蝦的數目也變少了?,F在的有些藍鯨都沒有食物吃了。
The African elephant非洲象
From Africa
Number: 470, 000
African elephants eat lots of plants and fruits. When its warmer, more land turns into a desert(沙漠). Its hard for food to grow. And elephants also have less water to drink.非洲象吃很多的植物和水果,當氣候變暖,越來越多的陸地變成沙漠后,農作物越來越難成活。而且非洲象的飲用水也越來越少了。
The Sumatra orangutan蘇門答臘猩猩
From Sumatra, Indonesia(印度尼西亞)
Number: 6,624
The Sumatra orangutan lives in the rainforest (熱帶雨林). When its warmer, there are more fires in the forest. The fires destroy (破壞) the orangutans homes. And they eat fruits. When its too dry, fruits cant grow.蘇門答臘猩猩生活在熱帶雨林,當氣候變得越來越暖,雨林也越來越容易發(fā)生火災,火災破壞了蘇門答臘猩猩的家。它們以水果為生,可是由于氣候干燥,水果很難結成。