偷襲珍珠港那天的日常生活
《十二月八日》是一篇有趣的小說,它于昭和18年(1942年)2月被刊登在《婦女公論》上,此乃日本戰(zhàn)前四大婦女雜志之一。該作品是以一位日本貧窮的家庭主婦的日記為形式寫成的,而“這一天(1942年12月8日)的日記要特別用心地寫”。為什么要“用心地寫”呢?因為“如果過了一百年,當日本正在熱烈慶祝紀元(即日本‘皇紀)2700年的時候,在某個土堆發(fā)現(xiàn)了這本日記,了解在百年前的這個重要日子里,我們?nèi)毡镜闹鲖D是這樣生活的,這說不定會有些歷史參考價值”——其實并不需要一個世紀,在75載春秋之后的這篇文章中,我們便在閱讀著“這篇日記”,并在體味著其中的“歷史參考價值”。
該年的12月8日,乃是日本“攀登新高山”(發(fā)動“偷襲珍珠港”)的日子,在這一天,“某處傳來一陣清楚的廣播?!蟊緺I海陸總部發(fā)表。帝國海陸軍于今天(8日)凌晨與美、英在西太平洋進入戰(zhàn)斗狀態(tài)?!?/p>
改變了第二次世界大戰(zhàn)進程的、如此重大的歷史事件,就這樣在“我喂園子(今年六月出生的女兒)喝奶時”發(fā)生了,它“就像光線一般,強烈鮮明地通過緊閉的雨窗縫隙,傳進我黑暗的房間……在強烈的光線下,有種身體變得透明的感覺,又有種受到圣靈吹氣、一片冰冷的花瓣飄進胸中的感覺。日本,從今早開始,已變成不一樣的日本了。”而對于作為日本敵人的英美,諸多日本人卻并不了解,當“我想要通知鄰室的外子”的時候,他卻“說了個蠢話”:“西太平洋是在哪一邊?是舊金山那一邊嗎?”
在過去,“我”總覺得“外子的愛國心實在是太極端了”,但如今,“我一想到這些野獸般的感覺遲鈍的美軍果真徘徊在這親切、美麗的日本土地上,我就非常受不了……好想胡亂地揍他們一頓”。這種轉(zhuǎn)變,表現(xiàn)出“我”在國家機器大力宣傳下所萌生的不同的心緒——“晚報來了,上面刊登著大標題《帝國向英美宣戰(zhàn)》……一段段地閱讀,又有不同的感動。”
多么可怕的時代!正如大貫惠美子所言:“日本政府極力宣傳的政治民族主義,使得‘愛國成為了一種不需要思考的、不證自明的道德準則。”《十二月八日》這篇小說,反映了戰(zhàn)爭初臨之時、日本人的激動與亢奮,那充滿煽動性的、鋪天蓋地的輿論,致使人類的理性被戰(zhàn)爭的狂熱所取代。
戰(zhàn)時的苦難:陪酒女人和上尉
所謂的狂熱與興奮,都只是一種短暫的、生理性的反射,隨著戰(zhàn)爭的推進,越來越多的日本民眾開始切實體會到戰(zhàn)爭帶來的艱苦——太宰治的另一篇小說《貨幣》,便以一張“七七八五一號的百元日幣”為主人公,講述著戰(zhàn)時的苦難。
作為一張紙幣,“我已經(jīng)筋疲力盡,到底現(xiàn)在是在誰的懷里、還是被丟在紙簍里,我完全搞不清楚?!鳖l繁輾轉(zhuǎn)于不同人之手,“我的身上沾滿了臭氣,實在感到好羞恥、好泄氣。這時候,似乎也是日本自暴自棄的時期……我深刻認識到,像野獸的,并不只是所謂的軍閥……人們一旦走投無路時,便會毫無善意地彼此貪婪攫取?!?/p>
真是一張可憐的紙幣??!明明無比厭惡著軍隊與暴力,但卻“被交到了一位四十多歲的陸軍上尉的手上……被粗魯?shù)厝M了他的褲兜里面?!边@位上尉還在“喋喋不休地罵著陪酒的女人”:“你的臉怎么看都像是狐貍……你的臉是黃色的,奇怪的黃色,一定是被你自己的屁染黃的!”而當樓下傳來這位女人孩子的哭聲時,這位上尉更加暴躁,他“煞有介事地罵著低劣的話”:“煩人的惡鬼,掃我的興……就是因為有你這樣的不知身份的下賤女人,日本才會陷入苦戰(zhàn),如果不是你們這些智能不足的笨蛋,日本就會勝利……這場仗是不會打贏了,所以我每晚這樣喝酒買女人,不行嗎?”
借著這個粗魯?shù)年戃娚衔局?,小說表達著對戰(zhàn)爭前景的絕望、表現(xiàn)著戰(zhàn)時軍人的野蠻。面對他的謾罵,“陪酒的女人臉色發(fā)白”地說道:“是狐貍又怎么樣!討厭的話就不要來啊!現(xiàn)在的日本,能夠這樣喝酒玩女人的只有你們。你們的薪水是從哪里來的?……我們賺的大半的錢都給了老板娘,她再把這些錢用到你們身上……你知道現(xiàn)在抱著初生嬰兒的女人有多辛苦嗎?你們根本不知道!我們的乳房已經(jīng)擠不出任何乳汁,孩子只能對著空乳房猛吸,不,他現(xiàn)在已經(jīng)連吸奶的力氣都沒有了?!?/p>
民眾的困苦,早在20世紀30年代便已初現(xiàn)端倪。昭和13年(1938年)中日戰(zhàn)爭呈現(xiàn)持久化態(tài)勢后,日本當局在經(jīng)濟統(tǒng)制方面已經(jīng)采取了系列舉措。是年4月1日,當局頒布了《國家總動員法》,賦予政府在經(jīng)濟活動中近乎無限的權(quán)力。在這種“總體戰(zhàn)”的時代背景下,一切資源都被優(yōu)先投放到戰(zhàn)場,無數(shù)民眾徘徊在饑餓的邊緣、無數(shù)幼兒面臨著死亡的考驗。
“啊!欲望??!走開!虛榮喔!走開!日本就是因為這些才失敗的!”——這是主人公“紙幣”發(fā)自內(nèi)心的呼號,在它看來,“被指為從事最低等買賣的這位瘦黑憔悴的婦人,閃耀著最尊貴的光輝……她沒有欲望,也沒有虛榮。”在小說的最后,主人公被“狼狽的上尉”塞到嬰兒底層衣服的背上,他的背“又干又瘦”,但紙幣卻感受到了無比的幸福,它對其他紙幣說道:“再沒有比這兒更好的地方了,我們真幸福,希望一直待在這里,溫暖這個寶寶的背,讓他變得豐腴”——這些幼小的生命,反映著那個時代的苦難,反映著戰(zhàn)爭的殘酷與可恥。
年輕姑娘內(nèi)心的荒誕與茫然
在掙扎生存的中年人與嗷嗷待哺的嬰幼兒之外,還有一類人,也在“體驗”著戰(zhàn)爭的沖擊——那便是青年。而太宰治的另一篇微型(掌編)小說《等待》,便描述了“我”(一位“年方二十的姑娘”)內(nèi)心的荒誕與茫然。
小說的開頭部分,講述著“我”的一種“日?!保骸懊刻煳叶紩谑【€的小車站里等人,等一個完全不認識的人。從市場買完東西回家途中,總會路過車站,坐在冰冷的長椅上,將菜籃放在膝上,茫然地望著檢票口?!倍郧暗摹拔摇眳s不是這樣的:“待在家里,與母親兩人安靜的縫紉是最輕松的事?!?/p>
但“大戰(zhàn)爭開始之后”,一切都變得不一樣了。
日本學(xué)者認為,這里的“大戰(zhàn)爭”是隱喻太平洋戰(zhàn)爭——但昭和日本所經(jīng)歷的戰(zhàn)爭又豈止如此呢?從“濟南慘案”到“九·一八事變”,從“熱河事變”到“十五年戰(zhàn)爭”,這位“二十歲的姑娘”,大概就是在這種戰(zhàn)爭已經(jīng)成為“日?!钡纳鐣谐錾㈤L大的吧。那份“大戰(zhàn)爭”之前所謂的“日?!保贿^是“戰(zhàn)時的非日?!背B(tài)化后的產(chǎn)物。
但是,即使是這樣一位誕生伊始便處于戰(zhàn)時社會的姑娘,也已然感受到了戰(zhàn)爭的壓迫?!拔曳路鹪谧鲆粋€不知生死的白日夢,內(nèi)心有種不真實的感覺……?。∥揖烤乖诘却裁??說不定我是個非常淫亂的女人。大戰(zhàn)開始后,莫名地不安,說什么想要鞠躬盡瘁,說什么想要貢獻心力,這些根本都是謊言?!?/p>
如果說,《貨幣》中的那位“陸軍上尉”是主動參與戰(zhàn)爭的一類人,那么,這些家庭的主婦、陪酒的婦人乃至“二十歲的姑娘”,便是被強行綁架到戰(zhàn)車之上的犧牲品。而這“不知生死的白日夢”,正是所謂“東亞共榮”的構(gòu)想,正是所謂“王道樂土”的幻象,它令這些犧牲品“覺得好似脊背上被澆了一桶冰水,毛骨悚然,透不過氣來”——借助著國家權(quán)力, “社會”輕易地打破了“我”作為個體的、脆弱的外殼,“周圍變得異常緊張之后,我便開始覺得自己一個人待在家中無所事事是一件非常惡劣的事情,忐忑不安,心緒不寧……我對迄今為止的生活,徹底地失去了信心?!?/p>
但歸根結(jié)底,“我”終究無法忍受戰(zhàn)爭這種所謂“日?!?,坐在冰冷長椅上,看著“人們成群結(jié)隊地從眼前通過”,但卻不知道等待的究竟是什么:“老公?不對!戀人?不對!朋友?不對!……啊!不過我還是要繼續(xù)地等!”
我們無法知道,在昭和20年(1945年)8月15日的那一天,這位姑娘的等待是否有了一個結(jié)果?
(澎湃新聞網(wǎng)2016.8.3)