王小琴
“我們留下一個(gè)什么樣的世界給子孫后代,在很大程度上取決于我們給世界留下什么樣的子孫后代”少數(shù)民族地區(qū)學(xué)漢語(yǔ)文,培養(yǎng)能用雙語(yǔ)教學(xué)的教師是關(guān)鍵,漢語(yǔ)文作為二語(yǔ)言教學(xué),應(yīng)提高漢語(yǔ)文教師的教學(xué)能力雙語(yǔ)教學(xué)。
學(xué)校必須面向全體學(xué)生,幫助學(xué)生獲得漢語(yǔ)文素養(yǎng),要激勵(lì)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)文的興趣,學(xué)生的學(xué)習(xí)用雙語(yǔ)教學(xué)中能翻譯本民族的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)出漢語(yǔ)文的內(nèi)容和它的作用,漢語(yǔ)文課程要積極開(kāi)發(fā)課程資源,利用廣播、電視、網(wǎng)絡(luò)、朗讀、教科書(shū)、教學(xué)掛圖、講故事、工具書(shū)和演講等形式漢語(yǔ)文基本素養(yǎng)的整體提高。
漢語(yǔ)文應(yīng)用學(xué)習(xí)中,教師要考察學(xué)生在漢語(yǔ)文學(xué)習(xí)過(guò)程中,“寫(xiě)字”;“閱讀”;“寫(xiě)作”;“讀音”;“拼音”;“口語(yǔ)表達(dá)”等方面要努力養(yǎng)成認(rèn)真耐心的習(xí)慣。
學(xué)習(xí)要求掌握的生字“會(huì)讀”;“會(huì)寫(xiě)”;“知道漢語(yǔ)文部首”掌握詞語(yǔ),了解字和詞的意思,用法和讀法,對(duì)話中可以讓學(xué)生根據(jù)情況用不同的語(yǔ)氣去交流,。少數(shù)民族地區(qū)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)文要注意以下幾點(diǎn)。
一、聽(tīng)力
教師在課堂教學(xué)時(shí),學(xué)生要認(rèn)真集中注意力要養(yǎng)成聽(tīng)別人講漢語(yǔ)文的習(xí)慣,并能聽(tīng)懂講漢語(yǔ)文時(shí)主要內(nèi)容,而且利用各科渠道聽(tīng)別人講漢語(yǔ)文,培養(yǎng)自己的聽(tīng)覺(jué)能力,能夠別人用漢語(yǔ)文交談時(shí)聽(tīng)取對(duì)方的表達(dá)方式和語(yǔ)音準(zhǔn)則的能力要做到自己會(huì)說(shuō)會(huì)聽(tīng)會(huì)選語(yǔ)文的主次,并記主要詞語(yǔ),更喜歡這種語(yǔ)言。
二、口語(yǔ)表達(dá)
經(jīng)常在課堂教學(xué)中小組活動(dòng)進(jìn)行時(shí)自覺(jué)和自由發(fā)言自己的觀點(diǎn)和看法闡述,日常生活中同學(xué)之間用漢語(yǔ)交流,還有大聲朗讀漢語(yǔ)課文等提高語(yǔ)言表達(dá)能力,不能有自己怕自己,表達(dá)不清楚或怕說(shuō)錯(cuò)而不說(shuō),語(yǔ)言是一個(gè)交流的工具而也,沒(méi)有什么可怕的,人與人之間能夠溝通,想說(shuō)的話表達(dá)清楚就可以了,所以用漢語(yǔ)跟別人交流要大膽,盡可能用詞要恰當(dāng),發(fā)言準(zhǔn)確,應(yīng)對(duì)方聽(tīng)懂,能理解就可以了。
三、閱讀
在初次學(xué)漢語(yǔ)文時(shí),要把屋課文的大致意思和思想感情,同時(shí)要注意辨別漢語(yǔ)文和民族語(yǔ)言在句上的差別,閱讀后要有豐富的詞語(yǔ),成語(yǔ)、描寫(xiě)、說(shuō)明、議論、柔情等要摘錄并用自己會(huì)寫(xiě)的短文中去練習(xí)。
四、寫(xiě)話
在寫(xiě)文章時(shí),引用自己平時(shí)積累的語(yǔ)言材料和一些新鮮的詞句,在寫(xiě)文章時(shí)要注意做到:內(nèi)容具體清楚,易懂,連貫,語(yǔ)式的表達(dá)要符合漢語(yǔ)文的句式。如:學(xué)習(xí)日記、留言條、請(qǐng)假條,通知等便條進(jìn)行書(shū)面交流。
五、應(yīng)用學(xué)習(xí)
在業(yè)余時(shí)間中,要經(jīng)常和別人交談,你要堅(jiān)強(qiáng),大膽放心的表達(dá)自己的思想,如有不足之處,讓別人指出,自己加以改正,如有條件的地方,在老師的指導(dǎo)下,組織一些漢語(yǔ)文實(shí)踐活動(dòng)讓自己的漢語(yǔ)文水平有所提高。
少數(shù)民族地區(qū)在漢語(yǔ)文教學(xué)過(guò)程中,可以運(yùn)用母語(yǔ)翻譯,以對(duì)譯當(dāng)成教學(xué)手段,以雙語(yǔ)作為教學(xué)方法,先對(duì)課文進(jìn)行逐詞,逐句和翻譯講解,使學(xué)生通過(guò)母語(yǔ)透徹理解愿意,然后讓學(xué)生用母語(yǔ)將課文正確地翻譯出來(lái),以便加深學(xué)生對(duì)課文的印象。之后通過(guò)反復(fù)練習(xí)理解詞義和語(yǔ)法規(guī)則,采用語(yǔ)言對(duì)此和語(yǔ)言翻譯,用母語(yǔ)進(jìn)行語(yǔ)言。俗話說(shuō):“教育苦,育人難”少數(shù)民族地區(qū)教漢語(yǔ)文則更是“苦上加難,”對(duì)于老師來(lái)說(shuō),在漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中產(chǎn)生的消極情感不反會(huì)影響漢語(yǔ)文教學(xué)的效果,而且還會(huì)影響學(xué)生的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展。