很幸運,高中三年我遇上了一個很有“范兒”的英語老師。
英語老師姓遲。遲老師很“潮”,也就是很時尚。但她的時尚不像有些美眉,全身上下盡是名牌,早中晚三換裝。這不是“潮”,這是顯擺,是膚淺。遲老師上班穿的是職業(yè)裝,她的“潮”,第一體現(xiàn)在精心選擇的小飾品上,一枚精致的胸針、一圍淡雅的絲巾,讓我們看著很溫馨、很舒服,上她的課簡直就是貴族的享受;第二,就是她的舉止、她的氣質,走起路來永遠充滿青春活力,永遠有不可抗拒的感染力。
“潮”得很得體,“潮”得很有品位,“潮”得很職業(yè)。我覺得,應該讓遲老師做我們學校的形象大使,這樣招生的時候肯定會有意想不到的效果。
但您千萬別把遲老師當成一個很單調的淑女,遲老師的“敢說”可是出了名的。
她都說些什么呢?不符合教師身份、不符合教師職業(yè)規(guī)范的話她是絕對不說的。她從來不說空話、不說套話,她經(jīng)常說真話、說實話。比如,有的老師常常用“只要努力就能進步”激勵我們,遲老師則與之唱反調:“努力了就一定會進步嗎?關鍵看努力的方向準不準、方法好不好、效率高不高。這進步是和自己比,所以更多的時候是一種感覺,一種心情?!痹偃?,有的老師常說“興趣是最好的老師”,遲老師則針鋒相對:“關鍵看你的興趣是否與你的潛質契合,智慧才是最好的老師?!?/p>
有好事的同學偷偷總結了遲老師的二十句妙語發(fā)在貼吧上,沒想到粉絲們熱情跟帖,竟然火熱“爆棚”了三個月。
我把這種“范兒”命名為“真話范兒”。實話的背后是思想的獨立,是敢于表達的率性。
其實,我最佩服的還是遲老師的英語水平,她過了專業(yè)八級,口語厲害。前些日子,一個外國代表團訪問我們學校,遲老師是現(xiàn)場翻譯,她和外國人對話,就像兩個中國姐們兒私下聊天,你不服都不行。這叫“專業(yè)范兒”,當老師的要有幾套看家本領,否則別的“范兒”再扎眼,粉絲也不會太多。
高分解密
本文敘寫一位與眾不同的有“范兒”的英語老師,可以說是作者心目中理想教師的形象,借此呼喚校園涌現(xiàn)更多有“范兒”的教師。遲老師的“范兒”表現(xiàn)在三個方面:一為外在形象(包括衣著),一為語言特點,一為專業(yè)水平。細節(jié)抓得準,敘述自然、活潑,讀之猶如聆聽作者與人聊天。
記敘文如何才能做到立意深刻,如何做到內容充實,如何做到靈動有神呢?本文就是一種很好的示范。