文/王天宇
?
《荒野獵人》:冰天雪地凍住奧斯卡
文/王天宇
The Revenant: Freezing Oscar with Ice and Snow
○ 萊昂納多?迪卡普里奧在零下20℃的冰天雪地里,跳冰河、吃野牛的內(nèi)臟、與黑熊肉搏、和動物尸體睡在一起,沒有替身。Leonardo DiCaprio jumped into the frozen rivers; ate the viscera of buffalos; fought with black bear and slept with the carcasses in a world of ice and snow with the temperature of 20 degrees below zero. However, he didn’t use double.
在第88屆奧斯卡金像獎頒獎典禮上,電影《荒野獵人》獲得12項提名。最終,亞利桑德羅?岡薩雷斯?伊納里圖憑借該片獲得最佳導演獎,萊昂納多?迪卡普里奧奪得奧斯卡最佳男主角,此外,該片還獲得了奧斯卡最佳攝影獎。該影片于 3 月 18 日登陸國內(nèi)院線。
一個長得太好看的男人,為了證明自己是實力派,已經(jīng)耗盡了所有的想象力。專業(yè)陪跑20年的小李(萊昂納多?迪卡普里奧),終于憑借《荒野獵人》摘得第88屆奧斯卡金像獎最佳男主角。所有電影人都看得出小李對奧斯卡有執(zhí)念,因為他是個把“拿獎”兩個字寫在臉上的人。不少影迷給奧斯卡留言“你們知道他有多努力嗎?”這句話一點不虛,小李長了一張偶像派的臉,偏偏要拼才華,這些年不斷挑戰(zhàn)高難度角色,為的就是能得到奧斯卡的青睞。
眾所周知奧斯卡最愛的表演型獎項的特質(zhì)就是要“不走尋常路、不演普通人”。之前三次拿到影帝的丹尼爾?戴?劉易斯就是標準示范:他演的電影每一部都是一個大寫的奧斯卡教材,如他第一次憑借《我的左腳》拿影帝時扮演了一位罹患先天性大腦麻痹,只有左腳能靈活自如的天才作家、畫家。
小李參與角色也完全都是這個氣質(zhì),他就像個好學生,完全按照老師畫的重點復習?!恫灰粯拥奶炜铡防锼菀粋€智力缺陷者,《禁閉島》里演一個精神病患者,《逍遙法外》里面演一個詐騙天才,《被解救的姜戈》里演一個殘暴的奴隸主,《華爾街之狼》里面演一個傳奇金融大亨,《了不起的蓋茨比》里面演一個癡情富豪,《盜夢空間》里演一個造夢的殺手……這些影片部部經(jīng)典,叫好叫座,但依舊拿不到滿分。
一直到《荒野獵人》的出現(xiàn)。夢想似乎離得越來越近了,這部電影幾乎是小李一個人的表演秀,他演一個受了重傷卻要在野外拼命活下去的人,他為了這戲吃了各種苦頭:在零下20℃的冰天雪地里,跳冰河、吃野牛的內(nèi)臟、與黑熊肉搏、和動物尸體睡在一起,沒有替身,簡直太符合奧斯卡的口味了。這讓憑借《火星救援》一同入圍影帝的馬特?達蒙都懼怕三分。因此,《荒野獵人》已經(jīng)橫掃頒獎季,獲得了幾乎所有的表演類獎項:金球獎、評論家選擇獎、美國演員工會獎、英國電影學院獎,當然,還包括小李心心念的奧斯卡最佳男主角,這次夢想真的成真了。
刷新奧斯卡歷史紀錄的攝影師艾曼努爾?盧貝茲基憑借《荒野獵人》再度摘得奧斯卡最佳攝影獎,成為首位奧斯卡三連莊得獎者。盧貝茲基用他獨有的鏡頭語言,將《荒野獵人》中每一個鏡頭都呈現(xiàn)得如詩如畫。無論是陰冷灰暗的樹林、山丘和平原,不斷變化的天空和日光的短缺,讓人觀影時沉浸在“自然之神秘莫測,人之渺小茫然”的震撼中不能自拔。
在《荒野獵人》預告片中,面對加拿大阿爾伯塔和阿根廷南部的雪山、流水、冰森林等原生取景地,盧貝茲基在拍攝過程中近乎“偏執(zhí)”地大量采用自然光拍攝,卻真實拍出了荒原中寒冷而蒼莽的景象。小李夢境中高聳蒼涼的水牛頭骨堆;黑夜里那一小撮火苗所點燃的星點希望,冷暖色調(diào)的對比讓人仿佛置身那片荒野,一邊感嘆它的美,一邊感嘆它的殘酷。
無論零下30℃的極寒自然環(huán)境,還是自然光拍攝的苛刻條件,都令這部電影在拍攝之初便被冠以“現(xiàn)代歷史上拍攝難度最大的影片”之名。盧貝茲基表示“一道來自地面或天空的反光有千變?nèi)f化的光影效果,這是人工永遠無法模仿出來的?!睘榇?,劇組還專門請來氣象專家,每天分析天氣情況,為電影建議取景地,甚至細化到云層厚度的變化。
歷時九個月,劇組200多人輾轉(zhuǎn)數(shù)地,完成了《荒野獵人》長達2000小時的素材拍攝。而這一切的努力,都是為了最后一百多分鐘的視覺呈現(xiàn),讓一個廣袤遼闊接近于無垠的荒蠻自然躍然出現(xiàn)在銀幕之上。正如本片的出品方奧飛影業(yè)相關負責人白潔所言,“《荒野獵人》應該出現(xiàn)在影院的大屏幕上,因為這不僅僅是觀賞,更是一種全新的體驗?!?/p>
《荒野獵人》一書中文版的譯者賈令儀在看過電影后認為,電影相比于小說的優(yōu)勢在于視覺效果方面表現(xiàn)十分突出,但限于電影時長只能選取故事中的主要線索,“相比之下,小說有歷史背景敘述、有故事來龍去脈、有動態(tài)的人物心理描寫,內(nèi)容相當豐富”,所以小說更加能夠反映美國在那個時期的真實歷史,也更能讓讀者感受到故事中野蠻與文明的價值觀沖突。
2014年,小說改編完成,電影正式開機拍攝。賈令儀用了兩個月將原著翻譯出來,因為這部小說的語言十分精煉,句子短小精悍,很少使用英文小說中的長句和復雜句。作者的描寫十分有畫面感,會讓讀者經(jīng)常產(chǎn)生視覺感,仿佛隨著鏡頭時而拉向全景。賈令儀在翻譯時感同身受。故事中如男主人公和熊搏斗、與動物尸體相伴等場景都十分生動,她經(jīng)常需要仔細揣摩某個動作究竟是如何完成的,才能確保翻譯能夠容易被讀者接受。翻譯完成后賈令儀感嘆作者“想象力相當豐富,在引起讀者視覺感方面獨樹一幟”。
很多人看過電影之后將迪卡普里奧飾演的男主角的經(jīng)歷與知名真人秀《荒野求生》的貝爺相比,書中有很多逆境中艱難自救的段落,仿佛再現(xiàn)了《荒野求生》的場景,只是更加真實,未經(jīng)修飾。這部小說非?!懊朗健?,讓人想到梅爾維爾的經(jīng)典之作《白鯨》,主角是標準的硬漢,茹毛飲血,快意恩仇。
(本文圖片由博納影業(yè)提供)
○ 黑夜里那一小撮火苗所點燃的星點希望,冷暖色調(diào)的對比讓人仿佛置身那片荒野,一邊感嘆它的美,一邊感嘆它的殘酷。The tiny hope emerged from the burning of a handful of flame in the darkness. The comparison of cold tone and warm tone makes people remain in the wilderness exclaiming its beauty while exclaiming its cruelty.
The tiny hope emerged from the burning of a handful of flame in the darkness. The comparison of cold tone and warm tone makes people remain in the wilderness exclaiming its beauty while exclaiming its cruelty.
At the 88th Oscar Academy Awards, The Revenant won 12 nominations. At last, due to this film, Alejandro Gonzalez Inarritu won the Award for Best Director; Leonardo DiCaprio won the Award for Best Actor. In addition, this film won the Award for Best Cinematography as well.
After seeing the film, many people compared the hero played by DiCaprio with Bear in Man vs. Wild – a well-known reality show. In the novel, there are a lot of incidents regarding self-saving in adversity, as if it reproduces the scenes of Man vs. Wild. But it is more realistic and unmodified. This novel reflects the “American style”. It brings to mind Melville’s masterpiece Moby Dick. Its protagonist is a standard tough man, living the life of a savage, with the attitude of tit for tat.
With his unique lens language, Lubezki provided each shot of The Revenant with poetic and picturesque beauty: cold and dark forests, hills and plains, everchanging sky, sunlight shortage…. We may be immersed in the shock of “mysterious nature and small mankind” when seeing the film.