吳曉波
這個(gè)世界上,有一種東西變得越來(lái)越重要,那就是“態(tài)度”。凡認(rèn)真思考過(guò)的,都值得尊重;凡刻意拒絕的,都不必說(shuō)服。
一
二十多歲的時(shí)候,我寫過(guò)一篇專欄,題目叫《一個(gè)春天早晨的敲門聲》。
1908年,正在哈佛大學(xué)讀二年級(jí)的沃爾特·李普曼已經(jīng)是《新共和》刊物的撰稿人,一個(gè)春天的早晨,他忽然聽(tīng)到有人敲門。打開(kāi)門,發(fā)現(xiàn)一位須發(fā)花白的老者正微笑地站在門外。老人自我介紹:“我是哲學(xué)教授威廉·詹姆斯,我想我還是順路來(lái)告訴你我是多么欣賞你昨天寫的那篇文章?!?/p>
很多年里,我一直沉浸在這樣的幻想里,希望自己的文字能走得更遠(yuǎn),希望更多的人喜歡我的作品,希望在某個(gè)春天的早晨也能聽(tīng)到敲門聲。
年復(fù)一年的寫作,把一個(gè)好端端的少年逼成了“著名財(cái)經(jīng)作家”。到今天,我寫出的書(shū)從地板上往上壘,已經(jīng)超過(guò)膝蓋了。照這個(gè)速度,也許有一天,真的能“著作等身”。
也是到今天,我才漸漸意識(shí)到,文字也許是寫給所有人看的,可這個(gè)世界上真的有很多人不喜歡你的文字,不喜歡你的態(tài)度、立場(chǎng)和價(jià)值觀。
像枚硬幣有兩面,一面叫“真愛(ài)”,另一面叫“真不愛(ài)”。
二
海明威在巴黎街頭匆匆而行,南美青年博爾赫斯隔著馬路,沖他大聲喊“大師”。這個(gè)細(xì)節(jié),被成名后的博爾赫斯津津樂(lè)道了無(wú)數(shù)次。而在夏志清的文學(xué)史講義中,海明威是一個(gè)被高估的作家,他的小說(shuō)世界“只有男人,沒(méi)有女人”,文字“一清如水,多讀沒(méi)有余味”。
博爾赫斯是“真愛(ài)”,夏志清是“真不愛(ài)”。
25歲時(shí),尼采癡迷上了56歲的瓦格納,認(rèn)為他的音樂(lè)代表了“人類美學(xué)的高度”,可是在7年后,隨著瓦格納改變音樂(lè)風(fēng)格,尼采與之決裂,稱“他是一個(gè)狡猾的人,聽(tīng)他的音樂(lè)使人致瘋”。
25歲的尼采是“真愛(ài)”,7年后的他是“真不愛(ài)”。
而后世對(duì)尼采本人的評(píng)價(jià),也鮮明地?fù)u擺于天才和瘋子之間,有無(wú)數(shù)的“真愛(ài)”和幾乎同樣數(shù)量的“真不愛(ài)”。
那天,我壓低帽檐走進(jìn)影院,去看《小時(shí)代》。坐在漆黑的空間里,一次次地想站起來(lái)走人,然而在四周,卻時(shí)不時(shí)地響起清脆而會(huì)心的笑聲。在這個(gè)影廳里,你分明可以猜測(cè)出,哪些角落坐著的是像我這樣的誤入者,而在哪幾個(gè)角落里坐著“小四粉”。那些“梗”是郭同學(xué)專門埋給“自己人”的。
很多批評(píng)和嘲諷小四的人,從來(lái)沒(méi)有讀過(guò)他的作品,而我不同。我看過(guò)兩部《小時(shí)代》,還翻閱了《悲傷逆流成河》,我以后大概再也不會(huì)讀他的作品了。對(duì)于小四的文字和審美,我是“真不愛(ài)”。
三
這個(gè)世界上,有一種東西變得越來(lái)越重要了,那就是“態(tài)度”。
“態(tài)度”是一種價(jià)值判斷和身份認(rèn)同。有態(tài)度的人,清醒地知道自己認(rèn)可什么,反對(duì)什么,愿意與怎樣的人在一起,以及不愿意與怎樣的人在一起。
任何一種“態(tài)度”,都有因果和取舍。明確的“態(tài)度”,讓一個(gè)人變得成熟而清晰,從而在蕓蕓眾生中,分隔出不同的社群。
社群之內(nèi),因趣味和價(jià)值觀相似而其樂(lè)融融,溝通成本趨近于零。
社群之外,人人形同陌路,事事?tīng)?zhēng)吵不休,口水無(wú)數(shù),終無(wú)定論。
沒(méi)有一個(gè)社群的人比另一個(gè)社群的人更傻或更聰明,更高尚或更卑鄙。態(tài)度也是一樣——凡認(rèn)真思考過(guò)的,都值得尊重;凡刻意拒絕的,都不必說(shuō)服。