譚丁
【引用】
“才者,德之資也;德者,才之帥也?!薄?xí)近平總書記《在全國(guó)黨校工作會(huì)議上的講話》
【原文節(jié)選】
臣光曰:智伯之亡也,才勝德也。夫才與德異,而世俗莫之能辨,通謂之賢,此其所以失人也。夫聰察強(qiáng)毅之謂才,正直中和之謂德。才者,德之資也;德者,才之帥也。云夢(mèng)之竹,天下之勁也,然而不矯揉,不羽括,則不能以入堅(jiān);棠溪之金,天下之利也,然而不熔范,不砥礪,則不能以擊強(qiáng)。是故才德全盡謂之圣人,才德兼亡謂之愚人,德勝才謂之君子,才勝德謂之小人。凡取人之術(shù),茍不得圣人、君子而與之,與其得小人,不若得愚人。何則?君子挾才以為善,小人挾才以為惡。挾才以為善者,善無不至矣;挾才以為惡者,惡亦無不至矣。愚者雖欲為不善,智不能周,力不能勝,譬之乳狗搏人,人得而制之。小人智足以遂其奸,勇足以決其暴,是虎而翼者也,其為害豈不多哉!——《資治通鑒·周紀(jì)·周紀(jì)一》
【原文釋義】
臣司馬光認(rèn)為:智瑤的滅亡,在于才勝過德。才與德是不同的兩回事,而世俗之人往往分不清,一概把它們叫作賢明,于是就看錯(cuò)了人。所謂才,是指聰明、明察、堅(jiān)強(qiáng)、果毅;所謂德,是指正直、公道、平和待人。才,是德的輔助;德,是才的統(tǒng)帥。云夢(mèng)地方的竹子,天下都稱為剛勁,然而如果不矯正其曲,不配上羽毛,就不能作為利箭穿透堅(jiān)硬之物。棠溪出產(chǎn)的銅材,天下都稱為精利,然而如果不經(jīng)熔燒鑄造,不鍛打出鋒,就不能作為兵器擊穿硬甲。所以,德才兼?zhèn)浞Q之為圣人;無德無才稱之為愚人;德勝過才稱之為君子;才勝過德稱之為小人。挑選人才的方法,如果找不到圣人、君子而委任,與其得到小人,不如得到愚人。原因何在?因?yàn)榫映钟胁鸥砂阉玫缴剖律?,而小人持有才干用來作惡。持有才干做善事,能處處行善;而憑借才干作惡,就無惡不作了。愚人盡管想作惡,因?yàn)橹腔鄄粷?jì),氣力不勝任,好像小狗撲人,人還能制服它。而小人既有足夠的陰謀詭計(jì)來發(fā)揮邪惡,又有足夠的力量來逞兇施暴,就如惡虎生翼,他的危害難道不大嗎!
【經(jīng)典簡(jiǎn)介】
《資治通鑒》是北宋著名史學(xué)家、政治家司馬光和他的助手歷時(shí)十九年編纂的一部規(guī)??涨暗木幠牦w通史巨著,記載了從戰(zhàn)國(guó)到五代共1362年的史實(shí)。宋神宗認(rèn)為此書“鑒于往事,有資于治道”,即以歷史的得失作為鑒誡來加強(qiáng)統(tǒng)治,所以定名為《資治通鑒》?!顿Y治通鑒》全書294卷,約300多萬字,另有《考異》《目錄》各三十卷。其內(nèi)容以政治、軍事和民族關(guān)系為主,兼及經(jīng)濟(jì)、文化和歷史人物評(píng)價(jià),目的是通過對(duì)事關(guān)國(guó)家盛衰、民族興亡的統(tǒng)治階級(jí)政策的描述警示后人。