• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    法語中直接賓語表語的分析

    2016-04-16 15:50:09北京外國語大學(xué)王助謝勝燕
    法語學(xué)習(xí) 2016年2期
    關(guān)鍵詞:意群冠詞介詞

    ●北京外國語大學(xué) 王助、謝勝燕

    在多數(shù)情況下,表語(attribut)是指用來說明主語身份、性質(zhì)、特征、狀態(tài)等的部分,放在系動詞之后,與之構(gòu)成“系—表”結(jié)構(gòu)。但在法語中,除了主語的表語之外,直接賓語也可能有表語。本文就對法語中的直接賓語的表語進行分析。

    一、直接賓語表語的表現(xiàn)形式

    我們比較兩個看上去結(jié)構(gòu)相似的句子:Il voit un film intéressant./Il trouve ce film intéressant.在Il voit un film intéressant中,un film intéressant整體是voit的直接賓語,其中的intéressant是un film的修飾語。但在句子Il trouve ce film intéressant中,ce film是trouve的直接賓語,而intéressant是ce film的表語。這種結(jié)構(gòu)中的“直接賓語 + 表語”的組合有個特點:有些可將直接賓語和表語的位置倒置,例如:Il trouve ce film intéressant可轉(zhuǎn)換為:Il trouve intéressant ce film.但在Il voit un film intéressant中,intéressant是un film的修飾語,不可轉(zhuǎn)換為:*Il voit intéressant un film.

    因而,直接賓語表語的結(jié)構(gòu)一般為:“主語+動詞+賓語+表語”;也可能轉(zhuǎn)換為:“主語+動詞 + 表語 + 賓語”。下面分析幾個含有直賓的表語的例子:

    例1:Sony vous rend la vie facile.索尼讓您的生活更便捷。(廣告詞)

    例1可轉(zhuǎn)換為:Sony vous rend facile la vie.索尼讓您的生活更便捷。(廣告詞)

    例2:Gardez vos lampes allumées.請始終把你們的燈都開著。

    例2可轉(zhuǎn)換為:Gardez allumées vos lampes.請始終把你們的燈都開著。

    例3:Pierre aime sa soupe bouillante.皮埃爾喜歡他的湯一直是滾燙著的。

    例3可轉(zhuǎn)換為:Pierre aime bouillante sa soupe.皮埃爾喜歡他的湯一直是滾燙著的。

    在另外的一些例子中(主要是avoir+qch.+attibut的結(jié)構(gòu)),可以看到“直接賓語 + 表語”的結(jié)構(gòu),但該結(jié)構(gòu)不可轉(zhuǎn)換為“表語 + 直接賓語”。例如:Il a les cheveux noirs.(=Ses cheveux sont noirs.他一頭黑發(fā)。)其中noirs是les cheveux的表語。/Il a les bras longs.(=Ses bras sont longs.他兩只胳膊很長。)其中l(wèi)ongs是les bras的表語。/Il a la jambe gauche cassée.(=Sa jambe gauche est cassée.他左腿斷了。)其中cassée是la jambe gauche的表語。

    例4:Fanny a les cheveux noirs.法妮一頭黑發(fā)。

    例5:Fanny a des cheveux noirs.法妮還有些黑頭發(fā)。(指其他的頭發(fā)都是灰色的、白色的等)

    例5與例4的區(qū)別只是一個冠詞,但結(jié)構(gòu)完全不一樣:例4中的noirs是les cheveux的表語;例5中的noirs是cheveux的修飾語,冠詞des是整個cheveux noirs的冠詞,des cheveux noirs整體是句子的賓語。

    二、賓語表語的詞性

    在法語中,名詞、代詞、形容詞、副詞、動詞不定式以及從句等都可以作主語表語,而可以作賓語表語的詞或意群主要有名詞(及名詞意群)、形容詞(及形容詞意群)、介詞意群等。

    2.1 名詞(及名詞意群)

    例6:Je sais(crois)Jeanne l'amie de Pierre.我知道(認為)讓娜是皮埃爾的朋友。

    例7:Je le devine bon directeur.我猜他是一位好領(lǐng)導(dǎo)。

    例8:On le dit(le prétend)l'ami de Pierre.大家都說(認定)他是皮埃爾的朋友。

    例9:Je le trouve(le juge,l'estime,le reconnais)bon directeur.我認為他是一位好領(lǐng)導(dǎo)。

    例10:On le nomme(l'élit)président.人們?nèi)蚊?選舉)他為主席。

    例11:On l'appelle le Gros.大家叫他“胖子”。

    2.2 形容詞(及形容詞意群)

    例12:Je la crois heureuse.我覺得她挺幸福。

    例13:Ne le faites pas plus méchant qu'il n'est.別讓他變得比現(xiàn)在更惡劣。

    例14:Vous les rendrez fous.你們讓他們發(fā)瘋了。

    例15:Il a les cheveux longs.他一頭長發(fā)。

    例16:Ce livre,je te le prête intact,tu me le rends déchiré! 這本書,我借你時是完好無損的,你還回來的時候卻都撕破了!

    例17:Faut le laisser tranquille.應(yīng)該讓他安靜會兒。

    例18:Tenez la tête droite.請把頭保持正直。

    例19:Gardez les mains libres.你們每人的手上都不要拿東西。

    2.3 介詞引導(dǎo)的意群

    介詞中一般只有pour和de,以及功能相似于介詞的連詞comme可引導(dǎo)作為賓語表語的意群。例如:

    例20:Je le tiens pour heureux.我認為他是幸福的。

    例21:Je le tiens pour le directeur.我把他當成了主任。

    例22:On le traite de lache.大家說他是懦夫。

    例23:On le traite de bandit.大家說他是無賴。

    例24:Il a pris une amie d'enfance pour femme.他娶了一位童年時的朋友為妻。

    例24可轉(zhuǎn)換為:Il a pris pour femme une amie d'enfance.他娶了一位童年時的朋友為妻。

    例25:Je vous ai pris pour votre frère.我把您當成了您弟弟。

    例26:On la prend comme une chienne.大家都把她當成狗。

    例27:La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec préméditation.法律上稱預(yù)謀兇殺為謀殺。

    例28:On a qualifiéces relations de?partenariat stratégique?.人們稱這種關(guān)系為戰(zhàn)略伙伴關(guān)系。

    例29:Je reconnais cette chose pour vraie.我承認這件事是真的。

    例30:On taxe le nouveau directeur d'incompétence.大家指責新領(lǐng)導(dǎo)無能。

    例31:Je le considère comme le directeur.我把他視為領(lǐng)導(dǎo)。

    例32:On le choisit comme directeur.大家把他選為領(lǐng)導(dǎo)。

    例33:Nous les considérons comme voleuses/mauvaises.我們認為這幾個女人是小偷/品行不正。

    例34:On l'a employée comme secrétaire.有人雇傭她為秘書。

    三、賓語表語的特點

    通過以上的例句,可以看出賓語表語有這樣幾個特點:

    1.賓語表語只針對直接賓語中存在,而間接賓語是沒有賓語表語的。

    2.賓語的表語無論是無介詞引導(dǎo),還是有介詞引導(dǎo)(或是相當于介詞的連詞comme的引導(dǎo))都要與賓語的性數(shù)配合。

    3.賓語的表語一般都是名詞或形容詞,也可能是相當于名詞或形容詞的短語、意群等,例如:Je le crois en pleine forme.(副詞短語)我覺的他精神狀況良好。/Je le sais employéen Nouvelle-Calédonie.(動詞意群:分詞 + 地點狀語)我知道他受雇于新喀里多尼亞。/On l'a employée comme secrétaire.(介詞意群)有人雇傭她為秘書。

    4.相似的名詞性賓語表語有時有冠詞有時無冠詞,這通常取決于句子的意思,例如prendre quelqu'un pour le directeur與prendre quelqu'un pour directeur這兩個詞組,前者的意思是“誤認為某人是領(lǐng)導(dǎo)”,后者則是“選某人當領(lǐng)導(dǎo)”。

    四、可以后接“直接賓語 + 表語”結(jié)構(gòu)的動詞

    可以接賓語表語的常用動詞主要有:appeler,avoir,choisir,conna?tre,couronner,croire,déclarer,dire,élire,estimer,faire,garder,laisser,juger,nommer,prendre,proclamer,qualifier,rendre,savoir,taxer,tenir,traiter,trouver,vouloir,taxer等。

    另外,某些代動詞也可以接賓語表語,例如:Le savant se veut objectif.(學(xué)者力圖表現(xiàn)得客觀些。)這樣的代動詞主要有:s'appeler,se nommer,se mettre,se rendre,se faire,s'ériger en,se poser en/comme,se sentir,se trouver,se juger,se croire,se penser,se prendre pour,se montrer,s'affirmer(comme),se révéler,se voir,se vouloir,se dire,se déclarer,se revendiquer(comme),se savoir等。

    五、賓語表語的三類句法結(jié)構(gòu)

    試比較下面兩個句子:

    例35:Ces fleurs rendent la salle plus belle.這些花兒使得屋子更漂亮。

    例36:Il a connu Marie jeune.他在瑪麗年齡很小時就認識她了。

    仔細分析,例35中的賓語表語是必不可少的,若缺少malade,句子意思就不完整了;而例36中即使去掉賓語表語jeune,句子依然成立。我們可將必不可少的賓語表語稱之為“必要表語”(attribut obligatoire),將非必要的賓語表語稱之為“自由表語”(attribut libre)。

    但在“必要表語”這類結(jié)構(gòu)中,還可以區(qū)分出兩種結(jié)構(gòu),例如:

    例37:L'arrivée de Paul la rend heureuse.保爾的到來讓她很高興。

    例38:Il trouve cette question difficile.他覺得這個問題很難。

    在這兩個例句中,賓語表語都是不可或缺的,但例38可以轉(zhuǎn)化成que引導(dǎo)的從句(Il trouve que cette question est difficile.),例37則不能。因此可以把例38這類結(jié)構(gòu)看成是從句的簡化形式。

    綜上所述,賓語表語從句法結(jié)構(gòu)來看可以細分為三類:第一類是嚴格意義上的賓語表語,即“必要表語”結(jié)構(gòu);第二類是“自由表語”結(jié)構(gòu);第三類是從句的簡化結(jié)構(gòu)。

    六、賓語表語的位置

    當直接賓語是名詞時,賓語表語通常放在直接賓語的后面,例如:Je crois ce gar?on honnête.(我認為這個小伙子很誠實。)當直接賓語是代詞時,直接賓語放在動詞前面,賓語表語通常直接跟在動詞后面,例如:Tu me laisseras tranquille.(你讓我安靜會兒。)在命令式中,直接賓語是重讀人稱代詞,放在動詞后面,賓語表語則放在重讀人稱代詞后,例如:Laisse-moi tranquille.(你讓我安靜會兒。)

    但是考慮到句子結(jié)構(gòu)的平衡,有時即使直接賓語是名詞,賓語表語也可能放到名詞賓語前面,例如:Je crois honnête ce gar?on.(我認為這個小伙子很誠實。)特別是當賓語比賓語表語長很多時,根據(jù)法語的習(xí)慣通常會將賓語放在句尾,例如:Je crois honnête ce gar?on petit et mince.(我認為這個瘦小的小伙子很誠實。)這種用法在書面語中和口語中都會用,例如:Tu rendras ces pauvres enfants fous.(你會讓這些可憐的孩子發(fā)瘋的。)這句話的語序就會很自然地被調(diào)整為:Tu rendras fous ces pauvres enfants.(你會讓這些可憐的孩子發(fā)瘋的。)

    結(jié)語

    在說到表語時,通常人們會自然地想到“主—系—表”結(jié)構(gòu),即作為主語的表語。本文分析了另外一種表語,即直接賓語的表語。對直接賓語表語的分析涉及到賓語表語的表現(xiàn)形式、賓語表語的詞性、賓語表語的特點、賓語表語的句法結(jié)構(gòu)、賓語表語的位置等。通過對直接賓語表語的細致分析,就會分清楚在賓語的位置上出現(xiàn)“名詞 + 形容詞”時,這個形容詞到底是名詞的修飾語(“名詞 + 形容詞”共同構(gòu)成賓語),還是名詞的表語(名詞是賓語,形容詞是賓語的表語)。

    猜你喜歡
    意群冠詞介詞
    冠詞(一)
    介詞和介詞短語
    有無冠詞 意義大不同
    英語中的停頓
    冠詞講與練
    介詞不能這樣用
    談?wù)動⒄Z句子的意群
    英語中“意群”對英語學(xué)習(xí)者的影響
    考試周刊(2016年61期)2016-08-16 06:22:06
    冠詞缺失與中介語句法損傷研究
    劃分意群明句意
    郯城县| 繁峙县| 台前县| 右玉县| 双鸭山市| 彩票| 勐海县| 阳春市| 通辽市| 北京市| 丹凤县| 延长县| 中西区| 丽江市| 博白县| 泽库县| 宁南县| 公安县| 阿鲁科尔沁旗| 昌平区| 桃园县| 田阳县| 丽江市| 七台河市| 临高县| 东安县| 邓州市| 泰安市| 宜都市| 海原县| 瑞金市| 青龙| 枣阳市| 福安市| 罗城| 安阳市| 溧水县| 九寨沟县| 玛多县| 宁国市| 射洪县|