• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    “Boar,You Are Surrounded”

    2016-04-12 20:19:14ByShiBaoqing
    Special Focus 2016年2期

    By Shi Baoqing

    “Boar,You Are Surrounded”

    By Shi Baoqing

    E arly the morning of May 5, 2015,someone spotted a boar of 70 kilos weight in Tai Po Waterfront Park of Hong Kong,and immediately called the police for help. Soon the policearrivedarmedwith shields and drove the boar into a flower garden.

    “Boar,listen carefully!You are now surrounded!”

    As a policeman shouted out loud to the boar,others were meanwhile busy contacting the Agriculture,Fisheries and Conservation Department.Finally a professionalfemaleveterinariananaesthetized the boar with three shots,and it was iron-caged and moved away.

    After the boar incident,some people commented about the sense of humor of HongKongpolice,fortheywent through an administrative routine even with a boar.It is out of question that a boar could not understand the policeman’s command.

    Speaking to the boar was like casting pearls before a swine.Yet,amusing as the whole event is,it is also thought-provoking.The fact that the Hong Kong police spoke to a boar was not just humorous,it demonstrated their professionalism of exercising administration by law.

    The Hong Kong police dealt with the boar in a humane way when enforcing law,and they tried peaceful means before resorting to force.Except for taking precautions to stabilize the outer situation,the police took no other“coercive measures.”

    They rigidly observed the administrative routine by contacting the Agriculture,Fisheries and Conservation Department and allowed the professional to nab the boar.

    All procedures were completed without exceeding the range of police power, which fully showcased the law-governed thinking way of the Hong Kong police, that is,to handle matters strictly in accordance with laws and procedures.

    (FromSpeech and Eloquence,Vol.8, 2015.Translation:Guo Jinping.)

    微山县| 淮南市| 嘉善县| 泉州市| 玉溪市| 鄂温| 嘉荫县| 和硕县| 天峨县| 日照市| 衡阳市| 黎平县| 阜新市| 武清区| 吴江市| 仁布县| 清苑县| 永新县| 波密县| 嘉义市| 长海县| 湖口县| 石门县| 九江市| 海阳市| 进贤县| 潜山县| 塔河县| 泰宁县| 南溪县| 罗江县| 台山市| 佳木斯市| 邵东县| 牙克石市| 瓦房店市| 邯郸县| 巴青县| 金塔县| 平邑县| 个旧市|