明星(三亞理工職業(yè)學(xué)院公共基礎(chǔ)教學(xué)部,海南三亞572000)
?
從中西茶文化差異看旅游英語對跨文化交際能力的培養(yǎng)
明星
(三亞理工職業(yè)學(xué)院公共基礎(chǔ)教學(xué)部,海南三亞572000)
摘要:本文首先分析了中西方的茶文化差異,同時(shí)談到了跨文化交際能力培養(yǎng)的意義,并在此基礎(chǔ)上就如何利用旅游英語課程培養(yǎng)跨文化交際能力提出了幾點(diǎn)看法,希望能夠起到一定的參考作用。
關(guān)鍵詞:中西茶文化;旅游英語;跨文化交際能力;教學(xué)方式
茶文化是文化的一部分。通過中英茶文化的對比,我們可以從中體會(huì)到中英兩種文化之間的異同,這對于高校旅游英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)有著較大的推動(dòng)作用。
中國的茶文化有著幾千年的歷史,中華兒女自古以來就有著飲茶習(xí)俗。起初,茶這種飲料只有王公貴族才能享用,茶葉飲品在唐朝中期才開始走進(jìn)平民百姓的家中。隨著時(shí)間的推移,中國形成了獨(dú)特的茶文化,當(dāng)然這一事實(shí)可以在相關(guān)歷史文獻(xiàn)中得到佐證。茶圣陸羽在《茶經(jīng)》中曾提到唐朝以前與飲茶風(fēng)俗有關(guān)的典籍和文獻(xiàn)。相比之下,英國的茶文化歷史較為短暫。十八世紀(jì)前,只有英國皇室成員才有資格享用珍貴的茶葉飲品;十八世紀(jì)后,中國的茶葉傳入英國,從而帶動(dòng)了當(dāng)?shù)氐娘嫴柚L(fēng)。隨著茶葉在英國國內(nèi)的普及,平民百姓才有權(quán)享用茶葉。目前,五分之四以上的英國人都有飲茶的習(xí)慣。在當(dāng)?shù)厮酗嬃系南M(fèi)中,茶葉飲料占了一半的比重。雖然英國不是產(chǎn)茶地,但就事實(shí)結(jié)果統(tǒng)計(jì)顯示,每名英國人的年均茶葉消費(fèi)量為3kg,在世界上排名第一。相比之下,雖然中國是茶葉起源地,但是每名中國人的年均茶葉消費(fèi)量為0.4kg。
就飲茶種類來講,中國人更喜愛綠茶,而英國人更喜愛紅茶。和綠茶相比,英國人的紅茶進(jìn)口量遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于綠茶。但隨著時(shí)間的推移,綠茶也得到了英國人的認(rèn)可,英國的綠茶進(jìn)口量也呈現(xiàn)上升趨勢。從飲茶習(xí)慣的角度來說,英國國內(nèi)有上午茶和下午茶之說。英國人在飲用紅茶時(shí),通常會(huì)在茶水中加入牛奶和紅糖,很顯然這種飲用方式和中國國內(nèi)傳統(tǒng)紅茶飲用方式有著本質(zhì)區(qū)別。在中國,人們喜愛在飯后飲用開水沖制好的綠茶。
隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的不斷發(fā)展,當(dāng)今世界全球化的趨勢已愈發(fā)明顯。英語成為世界上適用范圍最廣泛的語言。但是由于地域差異和生活習(xí)俗的不同,這就使得跨文化交際能力的培養(yǎng)顯得十分必要。
2.1跨文化交際能力概述
跨文化交際指的是,有著語言文化差異的人們的交際活動(dòng)。換句話來說,中國人在和外國人交流的過程中,需要了解語言交際的注意事項(xiàng),這樣才能夠使交流變的得體。從字面上來看,跨文化意識(shí)是人們在理解文化差異后進(jìn)行得體交際的意識(shí)和理念。
2.2跨文化交際能力的組成要素
交際主體在進(jìn)行交際的過程中,首先要具備一定的動(dòng)機(jī)。除此之外,交際主體還需要了解交際知識(shí),并掌握一定程度的交際技巧。所以,交際動(dòng)機(jī)、交際知識(shí)以及交際技巧是構(gòu)成跨文化交際能力的主要要素。不同的學(xué)者有著不同的劃分方式,但是卻都在自己的理論中提到了知識(shí)和技能。事實(shí)上,這些要素共同作用于人們的跨文化交際過程。了解跨文化交際能力的組成要素,才能夠幫助我們了解跨文化交際能力培養(yǎng)的方向。首先,目的語學(xué)習(xí)必不可少。其次,跨文化交際者還需要學(xué)習(xí)目的語的特殊文化,并在這一過程中培養(yǎng)自身的跨文化意識(shí)。最后,跨文化交際技巧的掌握也關(guān)系到整個(gè)交際過程的有效性。
2.3培養(yǎng)跨文化交際能力的意義
一種語言不單單是人們?nèi)粘=涣鞯墓ぞ撸瑫r(shí)透過語言本身,我們可以看到該民族的歷史文化。這也從側(cè)面說明語言是文化載體的客觀事實(shí)。要是不了解目的語的文化差異,那么在交流中就會(huì)出現(xiàn)誤會(huì)。我們只有了解中西文化差異,才能夠?qū)⒆约旱挠^點(diǎn)準(zhǔn)確表達(dá)出來,而不至于產(chǎn)生歧義。教師在教授旅游英語的過程中,不僅要講解英語知識(shí),還應(yīng)該注重學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。當(dāng)然,傳統(tǒng)意義上的英語教學(xué)往往只是為了應(yīng)對考試,很顯然,在實(shí)際能力的培養(yǎng)方面較為欠缺。注重交際能力的培養(yǎng)可以幫助學(xué)生在實(shí)際交際中規(guī)避一些問題,使交流活動(dòng)變得更為得體。旅游英語是針對旅游管理專業(yè)開設(shè)的新課程。從課程大綱的要求中,我們不難看出,跨文化交際能力培養(yǎng)正是教學(xué)目標(biāo)之一。培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,不僅符合該專業(yè)學(xué)科的要求,同時(shí)還滿足現(xiàn)今市場趨勢和旅游行業(yè)發(fā)展需要。
3.1注重跨文化意識(shí)的培養(yǎng)
從哲學(xué)的角度來說,意識(shí)觀念決定人的行為。同樣地,要想更好地進(jìn)行跨文化交際,就需要培養(yǎng)自身的跨文化意識(shí)。對比中西茶文化,我們不難發(fā)現(xiàn)文化之間存在較大的差異,所以跨文化意識(shí)培養(yǎng)才顯得尤為重要。當(dāng)然,教師需要給學(xué)生講述本專業(yè)的英語詞匯和句型,但同時(shí)教師更應(yīng)該在教學(xué)過程中將跨文化意識(shí)融入到教學(xué)中。教師不再僅僅是傳道授業(yè)解惑的人,而成為另一種文化意識(shí)的傳播者。教師應(yīng)該從客觀上講解兩種不同的文化意識(shí)形態(tài),幫助學(xué)生認(rèn)清文化之間的差異。在新形勢下,教師應(yīng)該將文化教學(xué)元素融入到英語教學(xué)中,幫助學(xué)生理解語言背后的文化內(nèi)涵。教師在課堂上可以采用情景導(dǎo)入的方式,在講解與茶有關(guān)的語言知識(shí)時(shí),可以首先向?qū)W生普及西方的茶文化。比如,教師可以向?qū)W生講述英國下午茶的傳統(tǒng),這樣學(xué)生就在潛移默化中培養(yǎng)了跨文化意識(shí),從而能夠在這種特定場合下做出適當(dāng)?shù)姆磻?yīng)。
3.2提升文化調(diào)適能力
文化調(diào)適能力會(huì)受到民族中心主義和文化定勢的雙重影響。文化之間具有一定的差異,但是卻又是相互聯(lián)系的整體。學(xué)生在學(xué)習(xí)旅游英語時(shí)不應(yīng)該陷入文化定勢的泥沼,同時(shí)也不能形成民族中心主義。教師應(yīng)該讓學(xué)生了解西方風(fēng)俗習(xí)慣,使學(xué)生能夠在文化沖擊后及時(shí)調(diào)整自己。比如說,教師可以讓學(xué)生分享出國經(jīng)歷或者與西方文化接觸的過程。當(dāng)然,以茶文化為例,教師也可以向?qū)W生展示外國茶文化工藝品,并向?qū)W生展示導(dǎo)游服務(wù)短劇,使學(xué)生充分感受到文化交際的氛圍。同時(shí),教師應(yīng)該培養(yǎng)旅游專業(yè)學(xué)生的全球視野,使學(xué)生掌握更多文化知識(shí)。比如說,英語中為什么要將“紅茶”稱為“black tea”,而不直接叫做“red tea”?教師應(yīng)該從異文化的角度,引導(dǎo)學(xué)生正確理解語言背后的文化知識(shí),并在這一過程中培養(yǎng)自身的語言服務(wù)技能。和傳統(tǒng)的教學(xué)方式以及教學(xué)目標(biāo)相比,這種培養(yǎng)方式具有一定的超前性,但卻適應(yīng)當(dāng)下的具體形勢。
3.3幫助學(xué)生構(gòu)建知識(shí)體系
目前,高校旅游專業(yè)也進(jìn)行了一系列的變革,教師逐漸意識(shí)到原有教學(xué)模式的局限性,于是提出分層次培養(yǎng)等相關(guān)教學(xué)理念。以往,教師比較注重職業(yè)技能的培養(yǎng),而忽視了文化知識(shí)的導(dǎo)入。由于文化知識(shí)對跨文化交際有著十分重要的意義,所以教師還應(yīng)該根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況合理安排文化課程。教師在安排文化課程時(shí)應(yīng)該將文化大綱作為參考依據(jù)。茶文化也是英語文化的一個(gè)構(gòu)成要素,教師可以以茶文化為例進(jìn)行講解。比如說,教師在講解中外飲食文化時(shí),就可以將中西飲茶習(xí)慣拿來比較。教師可以以英國人偏好紅茶為例,向?qū)W生講述英國茶娘以及茶座等文化特色。除此之外,教師也不應(yīng)該忽視文化體驗(yàn)的作用。“文化體驗(yàn)”是一個(gè)較新的概念,教師需要引導(dǎo)學(xué)生體驗(yàn)所學(xué)英語文化知識(shí)。比如說,教師可以帶領(lǐng)學(xué)生參觀附近的茶業(yè)博物館和茶文化博覽園,使學(xué)生通過實(shí)物在大腦中構(gòu)建茶文化概念。在此基礎(chǔ)上,教師還應(yīng)該定期組織一些茶文化講座,并組織學(xué)生去國際酒店參觀。為了充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,教師應(yīng)該和學(xué)生共同討論茶文化事件,讓學(xué)生了解并學(xué)會(huì)欣賞西方茶文化。這種寓教于樂的教學(xué)方式更能夠適應(yīng)學(xué)生的學(xué)習(xí)需要,幫助學(xué)生掌握茶文化內(nèi)涵。教師通過以上方式,可以有效幫助學(xué)生構(gòu)建知識(shí)體系,從而為跨文化能力的培養(yǎng)打下更堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
3.4培養(yǎng)交際實(shí)踐能力
在跨文化交際能力培養(yǎng)的過程中,實(shí)踐能力的培養(yǎng)是最終階段。交際實(shí)踐能力包括三部分,分別是交際策略能力、語言交際能力以及非語言交際能力。教師受到傳統(tǒng)應(yīng)試教育理念的影響,容易忽視實(shí)踐能力培養(yǎng)的重要性。隨著時(shí)間的推移,學(xué)生自身的問題也不斷凸顯,比如很多學(xué)生雖然能夠流利地說英語,但是卻和老外交流的過程中頻頻出現(xiàn)尷尬狀況。教師應(yīng)該在課堂上和學(xué)生進(jìn)行互動(dòng),讓學(xué)生將所學(xué)知識(shí)應(yīng)用到交際交流中。教師不妨以西方飲茶場景為例,和學(xué)生進(jìn)行對話交流。教師扮演外國人,和學(xué)生用英語交談,教師在交談的過程中注意學(xué)生的語言表達(dá)情況,并在交談結(jié)束后予以糾正。當(dāng)然,教師還應(yīng)該在教授旅游英語時(shí)采取多種教學(xué)方式,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性。除了語言交際能力的培養(yǎng),教師還應(yīng)該幫助學(xué)生培養(yǎng)包括手勢語等副語言在內(nèi)的非語言交際能力。為了給學(xué)生提供更為真實(shí)的教學(xué)環(huán)境,學(xué)校還應(yīng)該聘用外教對旅游專業(yè)的學(xué)生進(jìn)行小組教學(xué)。在這種純語言的浸泡式環(huán)境中,學(xué)生的交際能力可以得到有效的增強(qiáng)。
從本文的分析中,我們得知語言是文化的載體,要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,不能簡簡單單地從語言本身著手,還應(yīng)該注重文化因素。教師在教授旅游英語的過程中不應(yīng)該只考慮到英語本身,還應(yīng)該采取以上方式幫助學(xué)生培養(yǎng)跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn)
[1]喬潔.中西文化對外語教學(xué)的影響[N].中共山西省委黨校學(xué)報(bào). 2006(6):29.
[2]張同樂.中西文化差異與跨文化交際能力的培養(yǎng)[N].安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2007:11.
[3]郭曉燕.中外合作辦學(xué)下基于雙語專業(yè)教學(xué)的基礎(chǔ)英語互動(dòng)教學(xué)模式研究[J].才智.2010(04):243-244
[4]鄒薇.文化差異與跨文化交際能力[N].長沙大學(xué)學(xué)報(bào).2010:1.
[5]黃真真.淺談在英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力[J].中國校外教育中旬刊.2011(4):108
作者簡介:明星(1983-),女,遼寧沈陽人,碩士,講師,研究方向:英語教學(xué)法、跨文化交際理論。