• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    論我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯及傳播效果研究

    2016-03-16 02:14:13司顯柱
    外國(guó)語(yǔ)文 2016年3期
    關(guān)鍵詞:新聞傳播英譯

    司顯柱

    (北京交通大學(xué) 語(yǔ)言與傳播學(xué)院,北京 100044)

    ?

    論我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯及傳播效果研究

    司顯柱

    (北京交通大學(xué) 語(yǔ)言與傳播學(xué)院,北京100044)

    摘要:隨著全球化進(jìn)程的深入以及中國(guó)對(duì)外開(kāi)放的進(jìn)一步擴(kuò)展,“向世界說(shuō)明中國(guó)”的需求也日益迫切。因此,開(kāi)展關(guān)于中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯和傳播效果研究,為中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯及對(duì)外傳播工作提供方向性和策略性指導(dǎo),不僅具有重要的學(xué)術(shù)價(jià)值,也具有緊迫的現(xiàn)實(shí)意義。本文在回顧和分析我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯與傳播效果研究現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,重點(diǎn)圍繞該課題的研究?jī)?nèi)容、研究問(wèn)題、研究思路、研究方法和研究創(chuàng)新等問(wèn)題進(jìn)行闡述。

    關(guān)鍵詞:新聞;英譯;傳播;效果

    0引言

    習(xí)近平總書(shū)記在2013年9月28日召開(kāi)的全國(guó)宣傳思想工作會(huì)議的重要講話中提出“要精心做好對(duì)外宣傳工作,創(chuàng)新對(duì)外宣傳方式,著力打造融通中外的新概念、新范疇和新表述、講好中國(guó)故事、傳播好中國(guó)聲音”。在同年12月30日的中央政治局第十二次集體學(xué)習(xí)時(shí),他指出要 “提高國(guó)家文化軟實(shí)力,要努力提高國(guó)際話語(yǔ)權(quán)。要加強(qiáng)國(guó)際傳播能力建設(shè),精心構(gòu)建對(duì)外話語(yǔ)體系,發(fā)揮好新興媒體作用,增強(qiáng)對(duì)外話語(yǔ)的創(chuàng)造力、感召力、公信力,講好中國(guó)故事、傳播好中國(guó)聲音,闡釋好中國(guó)特色”。2014年8月中央全面深化改革領(lǐng)導(dǎo)小組第四次會(huì)議審議通過(guò)《關(guān)于推動(dòng)傳統(tǒng)媒體和新興媒體融合發(fā)展的指導(dǎo)意見(jiàn)》,要求推動(dòng)傳統(tǒng)媒體和新興媒體在內(nèi)容、渠道、平臺(tái)、經(jīng)營(yíng)、管理等方面的深度融合,并要求把內(nèi)容建設(shè)作為根本,強(qiáng)化互聯(lián)網(wǎng)思維。2015年5月,習(xí)近平就人民日?qǐng)?bào)海外版創(chuàng)刊30周年做出重要批示,提出用海外讀者樂(lè)于接受的方式、易于理解的語(yǔ)言,講述好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音,努力成為增信釋疑、凝心聚力的橋梁紐帶。2016年2月19日習(xí)近平在視察人民日?qǐng)?bào)社、新華社和中央電視臺(tái)時(shí)再次強(qiáng)調(diào)要向世界講好中國(guó)故事,弘揚(yáng)中華文化。

    由此可見(jiàn),以習(xí)近平同志為總書(shū)記的新一屆黨中央極為重視國(guó)際新聞媒體領(lǐng)域的輿論宣傳工作。

    事實(shí)上,這與我國(guó)長(zhǎng)期以來(lái)十分重視國(guó)際新聞?shì)浾撔麄鞴ぷ魇且幻}相承的。就英文外宣來(lái)講,據(jù)統(tǒng)計(jì),我國(guó)約有20家專(zhuān)業(yè)的英文對(duì)外新聞媒體,如《中國(guó)日?qǐng)?bào)》(ChinaDaily)、《今日中國(guó)》(ChinaToday)、《人民畫(huà)報(bào)》(ChinaPictorial)、《北京周報(bào)》(BeijingReview)、中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)(CRI)、央視國(guó)際(CCTV-4)、新華社英語(yǔ)部、人民日?qǐng)?bào)海外部等;此外,我國(guó)還以國(guó)務(wù)院新聞辦、外交部等國(guó)家級(jí)機(jī)構(gòu)定期向境外媒體和受眾介紹中國(guó)的方針、政策,取得了一定的成果。但必須承認(rèn),我國(guó)在國(guó)際媒體話語(yǔ)權(quán)上的影響力與我國(guó)目前的實(shí)力和大國(guó)形象不符。從對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯和傳播效果的實(shí)踐上,與我國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力的快速崛起和國(guó)際政治話語(yǔ)權(quán)的提升狀況不符。特別是當(dāng)前,隨著全球化進(jìn)程的深入,“向世界說(shuō)明中國(guó)”的需求也日益迫切。隨著“一帶一路”倡議進(jìn)入全面落實(shí)階段,“走出去”將成為我國(guó)政府和媒體的“新常態(tài)”。尤其,全球講英語(yǔ)的人口達(dá)17億,說(shuō)英語(yǔ)的國(guó)家國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值占全球的40%,全世界半數(shù)以上的科技書(shū)刊和譯著都用英語(yǔ),互聯(lián)網(wǎng)上80%以上的網(wǎng)頁(yè)使用英文(光明日?qǐng)?bào)2010-01-10),更凸顯了我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯的重要性。

    因此,回顧和分析中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯與傳播效果,在開(kāi)創(chuàng)我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播工作新局面上研究提出創(chuàng)新性策略和建議,為黨和政府提供決策參考,無(wú)疑具有緊迫的現(xiàn)實(shí)意義。另一方面,雖然近期對(duì)傳播效果的研究一直是傳播學(xué)的主皋,但從彰顯我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播工作和國(guó)際輿論話語(yǔ)權(quán)的視角,探討我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播效果的研究較少,聚焦在對(duì)外傳播的關(guān)鍵環(huán)節(jié)——翻譯可接受性——的研究卻更為匱乏。新聞?dòng)⒆g如要實(shí)現(xiàn)前述“用海外讀者樂(lè)于接受的方式、易于理解的語(yǔ)言,講述好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音,努力成為增信釋疑、凝心聚力的橋梁紐帶”,翻譯質(zhì)量與傳播效果無(wú)疑是維系這一“橋梁紐帶”的兩項(xiàng)“支柱”,因此,研究和探索新的翻譯形式和傳播路徑,分析對(duì)外傳播的話語(yǔ)模式、效果現(xiàn)狀和國(guó)外新聞受眾的認(rèn)知度與可接受度等,必將為翻譯理論、國(guó)際傳播、跨文化研究帶來(lái)創(chuàng)新性成果,建構(gòu)出新的傳播進(jìn)路和范式,具有重要的學(xué)術(shù)價(jià)值。

    1研究現(xiàn)狀及評(píng)述

    長(zhǎng)期以來(lái),對(duì)外新聞一直作為展示中國(guó)國(guó)家形象的重要窗口,也肩負(fù)國(guó)外公眾了解中國(guó)的主要任務(wù)。而在對(duì)外新聞中,英語(yǔ)新聞成為重中之重,更需要對(duì)中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞的翻譯和傳播進(jìn)行專(zhuān)門(mén)的效果研究與范式創(chuàng)新,避免“走出去”中出現(xiàn)跨文化沖突,為新一輪的對(duì)外傳播提供經(jīng)驗(yàn)總結(jié)及策略建議。目前,國(guó)內(nèi)外研究主要集中在對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯、翻譯可接受性、英語(yǔ)新聞傳播技巧、對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯的傳播效果研究等方面。

    1.1 對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯研究

    從對(duì)外英語(yǔ)新聞的傳播過(guò)程看,要使其產(chǎn)生積極的傳播效果,就需要其傳播內(nèi)容能夠被受眾所接受,而翻譯可接受性成為其傳播效果的重要影響中介因素。通過(guò)對(duì)文獻(xiàn)的梳理發(fā)現(xiàn),專(zhuān)門(mén)針對(duì)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯的研究相對(duì)匱乏,有限的研究主要涉及翻譯中存在的問(wèn)題、翻譯策略及翻譯可接受性等話題。

    Bielsa等(2009)整合了全球化研究、媒體研究與翻譯學(xué)研究視野,以豐富的一手新聞翻譯資料為基礎(chǔ),頗為系統(tǒng)地探討了全球化與本地化并存的時(shí)代背景下新聞翻譯的目的、特點(diǎn)、策略與通訊機(jī)構(gòu)新聞雇員該如何準(zhǔn)確地將信息進(jìn)行采寫(xiě)編譯、報(bào)道宣傳的問(wèn)題;文化翻譯觀的代表人物Bassnett(2006)研究了國(guó)際新聞翻譯,指出“新聞文本的翻譯會(huì)采用各種不同的方法,包括摘要、解釋、增刪,為適應(yīng)目的語(yǔ)文化習(xí)俗而做的改編,以及用報(bào)社特有風(fēng)格進(jìn)行改寫(xiě)等”。Sorby(2008)專(zhuān)門(mén)就英漢新聞翻譯中的褒貶色彩進(jìn)行研究,她指出漢譯后的英語(yǔ)新聞可能會(huì)因漢語(yǔ)傾向于流露感情色彩而喪失原文部分信息功能的傳遞,從而招來(lái)受眾的誤讀、誤解,而Holland(2006)則從國(guó)際新聞的傳播流程著手探討了國(guó)際新聞翻譯與傳播過(guò)程中的新聞制作人對(duì)新聞的操控以及受眾接受與宣傳效果問(wèn)題。美國(guó)職業(yè)翻譯家JonePinkham在出版的The Translator’s Guide to Chinglish(2000)中,從母語(yǔ)讀者的視角,按英文寫(xiě)作的規(guī)則,詳細(xì)歸納了漢譯英中最常見(jiàn)但卻被多數(shù)譯者忽視的英文表達(dá)問(wèn)題,并提出了“醫(yī)治”的方案,為新聞翻譯提供了很好的參考與借鑒。

    1.2 翻譯可接受性研究

    可接受性的概念是由Toury(1980)提出的,他用“可接受性”和“充分性”描述從翻譯文學(xué)作品中觀察到的兩種傾向。Toury(1980:75)認(rèn)為,傾向于可接受性的譯文符合用目標(biāo)語(yǔ)撰寫(xiě)、“讀起來(lái)像原創(chuàng)”的要求,因而譯文也就更有自然“感”。就“充分性”而言,如果譯者自始至終都遵循源語(yǔ)、而不是目標(biāo)語(yǔ)的語(yǔ)言與文學(xué)規(guī)范來(lái)翻譯,那么所做出的譯文就是充分的譯文(Toury, 1980:56)。德國(guó)Jauss教授倡導(dǎo)的接受理論,以考察讀者的閱讀反應(yīng)為中心。它的創(chuàng)立導(dǎo)致文學(xué)研究從以文本為中心轉(zhuǎn)移到以讀者為中心。關(guān)于讀者接受,該理論有一個(gè)重要的觀點(diǎn):讀者具有比通常想象要大得多的“期待視野”和接受能力,并且其期待視野不是靜態(tài)的而是動(dòng)態(tài)的。接受美學(xué)認(rèn)為,譯文讀者是決定翻譯可接受性的關(guān)鍵因素。因此,譯文讀者是翻譯這一復(fù)雜交際行為中的重要參數(shù)。

    翻譯可接受性研究也日益引起國(guó)內(nèi)一些學(xué)者的興趣。袁曉寧、楊曉榮、林璋、陳小慰等主要從語(yǔ)言、文化等方面討論翻譯可接受性。袁曉寧(2010,2013)認(rèn)為在進(jìn)行語(yǔ)言表達(dá)層面的翻譯時(shí),應(yīng)采用“以目的語(yǔ)為依歸”的策略;在進(jìn)行文化層面的翻譯時(shí),應(yīng)采用“以我為準(zhǔn)”的策略,實(shí)現(xiàn)外宣英譯策略的二元共存。楊曉榮(2013)在討論小說(shuō)翻譯中處理與文化色彩有關(guān)的問(wèn)題時(shí),認(rèn)為譯者應(yīng)遵循文化對(duì)等原則和可接受性原則,主張?jiān)诳山邮苄缘南薅戎畠?nèi)盡全力保留原語(yǔ)文化特征、重塑原語(yǔ)文化氛圍。林璋(2008)認(rèn)為,作為翻譯結(jié)果的譯文必須到達(dá)兩個(gè)指標(biāo):可接受性和最大對(duì)應(yīng)關(guān)系。兩者的關(guān)系是:在可接受的前提下追求最大的對(duì)應(yīng)關(guān)系??山邮苄詫儆谥饔^判斷,存在個(gè)體差異,即“可接受性差異”。陳小慰(2007)將“認(rèn)同”說(shuō)引入外宣翻譯的探討,從理論和實(shí)例兩方面說(shuō)明外宣翻譯中“認(rèn)同”的建立,是實(shí)現(xiàn)對(duì)外宣傳目的、獲得最終理解認(rèn)同的有效保證。她(2013)還主張對(duì)外宣傳翻譯中應(yīng)該有文化自覺(jué)與受眾意識(shí)。

    1.3 對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播技巧研究

    國(guó)內(nèi)研究主要集中在對(duì)外英語(yǔ)新聞的傳播技巧和策略的研究,這方面的研究以個(gè)案分析居多,研究視角主要從對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播實(shí)務(wù)出發(fā),探討其存在的問(wèn)題、改進(jìn)的方法策略等話題。曲茹等(2010)分析了中央電視臺(tái)英語(yǔ)新聞?lì)l道對(duì)外傳播策略和效果;李京(2006)探討了全球化背景下中國(guó)電視對(duì)外傳播的策略;曾苑(2011)從受眾接收視角分析了英語(yǔ)新聞報(bào)道的技巧;宋好(2010)則專(zhuān)門(mén)就廣電媒體的英語(yǔ)網(wǎng)站對(duì)外傳播策略進(jìn)行了闡述。

    1.4 對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯的傳播效果研究

    對(duì)外新聞如果沒(méi)有達(dá)到有效交流溝通的目的,就不是成功的傳播,因此,傳播效果是衡量對(duì)外英語(yǔ)新聞的重要標(biāo)準(zhǔn)。針對(duì)中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯,效果研究多偏重于宏觀觀察和思辨分析,郭可(2002a,2002b)通過(guò)調(diào)查發(fā)現(xiàn),中國(guó)英語(yǔ)媒體傳播效果欠佳,并指出國(guó)際傳播中“西強(qiáng)我弱”的英語(yǔ)強(qiáng)勢(shì)現(xiàn)象及其對(duì)我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞的影響;張?chǎng)┑?2012)指出對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯時(shí)要采用適當(dāng)?shù)男揶o方法,才能達(dá)到理想的傳播效果。一些學(xué)者也通過(guò)個(gè)案探討對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯的傳播效果,如李茜等(2011)研究了2010年溫家寶總理答中外記者問(wèn)的現(xiàn)場(chǎng)回答及其翻譯;邵艷等(2014)基于江蘇各級(jí)政府英文網(wǎng)站的實(shí)證研究,探討了通過(guò)提高翻譯質(zhì)量來(lái)提升政府對(duì)外傳播效果。

    一些學(xué)者通過(guò)各種方法評(píng)估對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯的傳播效果。如段連城(2004)、楊雪蓮(2010)等通過(guò)調(diào)查美國(guó)新聞工作者、讀者對(duì)中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞譯文的評(píng)價(jià),總結(jié)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯的特點(diǎn)和原則,提出要重視對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯的前饋;史安斌(2013)注意到了可以利用大數(shù)據(jù)技術(shù)進(jìn)行受眾分析,了解受眾需求,從而提升對(duì)外英語(yǔ)新聞產(chǎn)品在對(duì)外傳播上的針對(duì)性和效果;程曼麗和王維佳(2011)將有關(guān)態(tài)度改變、輿論塑造和文化教養(yǎng)的傳播效果理論與中國(guó)對(duì)外傳播的實(shí)際問(wèn)題結(jié)合在一起,建立了一套對(duì)外傳播效果評(píng)估體系和評(píng)估方法:對(duì)平面媒體、電子傳媒、網(wǎng)絡(luò)媒體和重大對(duì)外英語(yǔ)新聞活動(dòng)事件從傳播主體、內(nèi)容、受眾、影響力等方面進(jìn)行傳播效果的評(píng)價(jià)。然而不管是評(píng)估體系還是大數(shù)據(jù)技術(shù)都尚有待在更多的對(duì)外英語(yǔ)新聞活動(dòng)中進(jìn)行推廣和運(yùn)用??禄菪碌?2009)從定量的角度提出了我國(guó)對(duì)外傳播效果評(píng)估的模型、指標(biāo)體系及實(shí)施方法;戴元初(2014)則從環(huán)球時(shí)報(bào)輿情中心的運(yùn)作實(shí)踐闡述了大數(shù)據(jù)背景下如何評(píng)估對(duì)外傳播的效果及其提升策略。

    綜上所述,當(dāng)代中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯和傳播效果研究現(xiàn)狀和問(wèn)題如下:

    第一,總的來(lái)看,當(dāng)下研究與我國(guó)的對(duì)外英語(yǔ)新聞實(shí)踐不相匹配,不僅表現(xiàn)為研究層次相對(duì)較低、系統(tǒng)的實(shí)證研究缺乏,而且在創(chuàng)新研究方面也極為缺乏。建國(guó)尤其是改革開(kāi)放以來(lái),對(duì)外英語(yǔ)新聞宣傳、傳播取得了巨大進(jìn)步。以新華社為例,2008 年新華社的日均英語(yǔ)發(fā)稿量為 480 條,是 30 年前(1978年為8條)的 60 倍,我國(guó)約有一萬(wàn)名專(zhuān)業(yè)人員從事對(duì)外英語(yǔ)新聞工作(仇賢根,2010),除專(zhuān)業(yè)對(duì)外英語(yǔ)新聞機(jī)構(gòu)外,大多新聞宣傳機(jī)構(gòu)設(shè)有對(duì)外英語(yǔ)新聞部門(mén)。但與此相對(duì)照,針對(duì)對(duì)外英語(yǔ)新聞的傳播效果研究,卻沒(méi)有及時(shí)跟進(jìn)。

    第二,現(xiàn)有研究缺乏對(duì)傳播過(guò)程和傳播效果的關(guān)注?,F(xiàn)有對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯研究大都注重翻譯質(zhì)量的研究,從傳播的“5W”(WhosayWhatthroughWhichchannelstoWhomwithWhateffects)過(guò)程角度看,已有研究集中在What(對(duì)外英語(yǔ)新聞內(nèi)容)上,對(duì)傳播過(guò)程的重點(diǎn)Whom(受眾反饋)和Whateffects(傳播效果)缺乏關(guān)注,對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯研究體系還不夠完善。由于對(duì)外英語(yǔ)新聞話語(yǔ)體系有時(shí)呈現(xiàn)出一種單向特點(diǎn),對(duì)目標(biāo)受眾研究不足,關(guān)照不夠,中國(guó)媒介話語(yǔ)中的“互動(dòng)”特征和“對(duì)話性”特征沒(méi)有很好地體現(xiàn)。由于缺少宏觀效果的分析評(píng)估,尤其是對(duì)外英語(yǔ)新聞的話語(yǔ)模式以及受眾信息反饋等,對(duì)外英語(yǔ)新聞的傳播效果究竟如何,常常是一筆糊涂賬。

    第三,現(xiàn)有相關(guān)研究多是定性或個(gè)案分析,定量研究相對(duì)缺乏。傳統(tǒng)的傳播效果研究以定量調(diào)查為主,形成了豐富的研究成果,但在對(duì)外英語(yǔ)新聞的傳播效果研究上,既有研究多以個(gè)案分析、定性探討為主,還缺乏系統(tǒng)的定量研究,尤其缺乏對(duì)國(guó)外受眾、對(duì)新聞媒體的公信力和新聞報(bào)道的真實(shí)性的調(diào)查和分析。

    第四,中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播工作更側(cè)重于傳統(tǒng)媒體,對(duì)新媒體環(huán)境下對(duì)外英語(yǔ)新聞關(guān)注較少。當(dāng)前互聯(lián)網(wǎng)日益成為國(guó)際輿論聚集地和擴(kuò)散器,以社交媒體、移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)為代表的新媒體方便了我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播,但另一方面,英美等國(guó)家更是利用其在新媒體的技術(shù)優(yōu)勢(shì)進(jìn)行其在對(duì)外英語(yǔ)新聞?lì)I(lǐng)域的文化霸權(quán),更擴(kuò)大了中外新聞傳播的差距。中國(guó)如何積極利用新媒體技術(shù),將中國(guó)問(wèn)題國(guó)際表達(dá),講好中國(guó)故事,必將成為中國(guó)新聞傳播、對(duì)外交流理論和實(shí)務(wù)界的職責(zé),急需研究。

    2研究?jī)?nèi)容與問(wèn)題、研究思路與方法

    2.1 研究主要內(nèi)容

    基于此,我們認(rèn)為應(yīng)以現(xiàn)代翻譯理論、傳播學(xué)理論為指導(dǎo),多維度研究我國(guó)電視、廣播、報(bào)紙、雜志和互聯(lián)網(wǎng)等媒介對(duì)外英語(yǔ)新聞的翻譯、傳播現(xiàn)狀及傳播效果。鑒于歷史上對(duì)外傳播以廣播和電視為主,而當(dāng)前互聯(lián)網(wǎng)為代表的新媒體為對(duì)外傳播提供了跨媒體平臺(tái),所以我們認(rèn)為應(yīng)聚焦涉及廣播電視和互聯(lián)網(wǎng)(包括廣播電視、報(bào)紙雜志通過(guò)網(wǎng)絡(luò)的傳播等)媒體,主要考察在政治、經(jīng)濟(jì)和文化實(shí)力與影響力不斷提升的背景下,在新媒體影響力與日俱增的環(huán)境下,中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞的翻譯、傳播現(xiàn)狀與傳播效果,并有針對(duì)性地分析其內(nèi)在理路,探索其提升路徑和策略。

    中國(guó)亟待發(fā)展文化軟實(shí)力以與世界第二大經(jīng)濟(jì)大國(guó)地位協(xié)調(diào)的客觀要求,以對(duì)外英語(yǔ)新聞為主的對(duì)外新聞傳播則成為擴(kuò)大中國(guó)文化軟實(shí)力、向世界訴說(shuō)中國(guó)夢(mèng)的重要載體,而日新月異的互聯(lián)網(wǎng)、移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)、社交媒體等為擴(kuò)大中國(guó)在世界上的傳播影響力提供了重要平臺(tái)。這就要求我們梳理中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播的歷史、現(xiàn)狀和問(wèn)題,研究對(duì)外英語(yǔ)新聞的翻譯和傳播效果,提出對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播效果的評(píng)測(cè)模型,而重點(diǎn)是英語(yǔ)新聞翻譯和傳播效果研究。首先,從傳播流程上看,即傳播的“5W”(WhosayWhatthroughWhichchannelstoWhomwithWhateffects)來(lái)說(shuō),由于傳播的內(nèi)容屬對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯,相應(yīng)的傳播者、傳播渠道、傳播受眾均有所不同,從而導(dǎo)致其傳播效果研究與一般傳播效果研究有差異,所以要研究解決的不僅是傳播內(nèi)容本身,更要研究傳播內(nèi)容的上游(影響傳播內(nèi)容的因素)和下游(傳播內(nèi)容的社會(huì)效果)。其次,從傳播維度上看,影響傳播內(nèi)容的因素(從微觀到宏觀)依次有:媒介組織、新聞事件章程、社會(huì)制度和文化體制,由于對(duì)外英語(yǔ)新聞的特殊性,影響對(duì)外英語(yǔ)新聞的這些因素也應(yīng)與普通的大眾傳播有所差異。再次,對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播效果多了一些影響變量,如語(yǔ)言隔閡、文化差異、社會(huì)制度差異,特別是翻譯效果成為影響最終傳播效果的一個(gè)重要中介變量,應(yīng)為研究的一大重點(diǎn)。

    2.2 研究問(wèn)題與難點(diǎn)

    必須通過(guò)理論闡述、例證分析與實(shí)證調(diào)查,全面了解當(dāng)前我國(guó)各對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播主體的話語(yǔ)特征、翻譯現(xiàn)狀及其傳播效果,考查我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播目標(biāo)國(guó)受眾的接受反應(yīng),從而構(gòu)建適用于我國(guó)的對(duì)外新聞傳播效果綜合評(píng)價(jià)體系,探索提升對(duì)外新聞傳播效果的有效途徑,為我國(guó)的對(duì)外形象建構(gòu)、對(duì)外英語(yǔ)新聞工作提供亟需的理論依據(jù)。為此,我們歸納出以下主要研究問(wèn)題:

    問(wèn)題一:對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯和傳播的現(xiàn)狀及問(wèn)題研究。梳理改革開(kāi)放以來(lái)中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯和傳播取得的進(jìn)展和問(wèn)題,尤其側(cè)重在新媒體環(huán)境下的對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播效果,對(duì)存在的問(wèn)題以及取得的經(jīng)驗(yàn)共識(shí)進(jìn)行總結(jié)分析。

    問(wèn)題二:對(duì)外英語(yǔ)新聞話語(yǔ)可接受性體系及策略研究。結(jié)合翻譯理論、跨文化傳播理論、語(yǔ)言學(xué)、符號(hào)學(xué)等相關(guān)理論,對(duì)中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞話語(yǔ)遭遇的接受度低的現(xiàn)狀進(jìn)行分析,力求建立起影響對(duì)外英語(yǔ)新聞話語(yǔ)接受度的影響評(píng)價(jià)體系,進(jìn)一步豐富新聞話語(yǔ)翻譯研究的本土理論。

    問(wèn)題三:對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯和傳播的主體研究。要理清對(duì)外英語(yǔ)新聞話語(yǔ)的翻譯及傳播效果,首先要對(duì)對(duì)外英語(yǔ)新聞主體進(jìn)行分析研究,從而明確主客體差異,激活多元主體。要對(duì)外交部、外文局、人民日?qǐng)?bào)海外部、中國(guó)日?qǐng)?bào)、外研社、央視國(guó)際、中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)、新華網(wǎng)、人民網(wǎng)等相關(guān)機(jī)構(gòu)以及傳播人士進(jìn)行深度訪談,了解這些主體在對(duì)外傳播中的目標(biāo)和訴求以及遇到的困境等。

    問(wèn)題四:對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播的渠道研究。要重點(diǎn)搜集兩方面主要發(fā)布渠道:一是涉及對(duì)外傳播功能的主流媒體(廣播、電視、報(bào)紙、雜志、書(shū)籍等);二是國(guó)內(nèi)外社會(huì)化媒體平臺(tái)(如微博、微信、twitter、facebook等),得出各自傳播特點(diǎn),以及其對(duì)傳播效果的影響。

    問(wèn)題五:對(duì)外英語(yǔ)新聞的傳播效果研究。運(yùn)用大數(shù)據(jù)和社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析等手段,搜集對(duì)外英語(yǔ)新聞話語(yǔ)相關(guān)的媒介文本,分析出最具代表性的十種對(duì)外英語(yǔ)新聞話語(yǔ),對(duì)其進(jìn)行公眾調(diào)查以及實(shí)驗(yàn)測(cè)試,以實(shí)證研究的方式測(cè)量對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯的傳播效果影響因素,制定相關(guān)的指標(biāo)體系,從而為今后的效果評(píng)估提供參照和依據(jù)。

    問(wèn)題六:對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯和傳播效果的個(gè)案研究??梢詫?duì)歷年的兩會(huì)新聞發(fā)布會(huì)、APEC等外事會(huì)議以及重大事件的對(duì)外發(fā)布等進(jìn)行個(gè)案分析,這樣既能為以上五個(gè)問(wèn)題研究所得出相關(guān)結(jié)論進(jìn)行適用性證明,又能對(duì)相關(guān)的對(duì)外英語(yǔ)新聞提供微觀測(cè)量指導(dǎo)。

    針對(duì)以上研究問(wèn)題,從主要抓住對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯以及傳播效果這兩個(gè)既交叉又具有自身特色的問(wèn)題,可以分別按以上6個(gè)問(wèn)題設(shè)計(jì)6個(gè)子課題作為切入點(diǎn),具體如下(圖1):

    圖1

    研究難點(diǎn):

    (1)對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播效果的落腳點(diǎn)是受眾,對(duì)外英語(yǔ)新聞媒體的受眾包括三大類(lèi):居住在國(guó)外的外國(guó)人、來(lái)華投資、旅游等以英語(yǔ)為母語(yǔ)或第二語(yǔ)言的外國(guó)人和居住在中國(guó)以英語(yǔ)為母語(yǔ)或第二語(yǔ)言的外國(guó)人。這些受眾分布廣泛、混雜,如何針對(duì)這些受眾進(jìn)行傳播效果研究是研究的一大挑戰(zhàn)。

    (2)當(dāng)前我國(guó)擁有約20家專(zhuān)業(yè)的英文對(duì)外新聞媒體,隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的普及,中央和地方均涌現(xiàn)出一批用于對(duì)外英語(yǔ)新聞的網(wǎng)絡(luò)媒體,成為對(duì)外英語(yǔ)新聞?lì)I(lǐng)域一支不可忽視的力量,如何采用科學(xué)的方法分析新媒體在對(duì)外英語(yǔ)新聞中的傳播效果,也是研究的另一大難點(diǎn)。

    (3)如何把握對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯可接受性的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)。由于衡量翻譯可接受性的參照系很多,如果只引用其一而不顧及其余,則對(duì)翻譯可接受性的判斷難免會(huì)有所偏頗。

    2.3 研究思路和方法

    為了對(duì)上述研究?jī)?nèi)容和研究問(wèn)題卓有成效地開(kāi)展研究,必須秉持正確的研究思路、設(shè)計(jì)科學(xué)的技術(shù)路線,采納適切的研究方法。對(duì)此,我們將這方面思考可參看圖2。

    換言之,我們認(rèn)為應(yīng)從新媒體環(huán)境下國(guó)際傳播新格局和中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞面臨的挑戰(zhàn)與機(jī)遇入手,介紹中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞話語(yǔ)的歷史與現(xiàn)狀,全面梳理傳播效果、跨文化傳播、現(xiàn)代翻譯理論與對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯等相關(guān)文獻(xiàn),對(duì)既有研究進(jìn)行全面綜述,提出研究問(wèn)題和假設(shè),擬定研究框架,接著通過(guò)個(gè)案分析、深度訪談、實(shí)驗(yàn)法、內(nèi)容分析和調(diào)查法等方法研究當(dāng)前對(duì)外英語(yǔ)新聞的翻譯及傳播效果,分析我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞工作的利弊得失,在此基礎(chǔ)上得出結(jié)論并提出對(duì)外英語(yǔ)新聞話語(yǔ)傳播和輿論引導(dǎo)的對(duì)策建議。在研究方法上,主要有:

    圖2研究思路和方法

    (1)內(nèi)容分析法:重點(diǎn)是對(duì)外英語(yǔ)新聞話語(yǔ)的翻譯及傳播效果,將選取如ChinaDaily、BeijingReview等媒體進(jìn)行內(nèi)容分析,鑒于大部分新聞都具有網(wǎng)絡(luò)版,可重點(diǎn)針對(duì)互聯(lián)網(wǎng)內(nèi)容進(jìn)行數(shù)據(jù)挖掘,在此基礎(chǔ)上進(jìn)行互聯(lián)網(wǎng)內(nèi)容分析,從宏觀上了解當(dāng)前我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞的現(xiàn)狀;

    (2)案例分析:我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞具有成功的典范,也有一些需要提升的地方,通過(guò)一些鮮活的案例分析,如歷年兩會(huì)上“你懂的”、“有權(quán)不可任性”、“簡(jiǎn)政放權(quán)”、“新常態(tài)”等熱詞的翻譯,分析其傳播效果,將豐富研究成果;

    (3)焦點(diǎn)小組法:焦點(diǎn)小組訪談對(duì)象包括相關(guān)領(lǐng)域?qū)<覍W(xué)者、對(duì)外英語(yǔ)新聞作者、對(duì)外英語(yǔ)新聞受眾,請(qǐng)他們從各自角度談起對(duì)對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播效果的了解、態(tài)度、意見(jiàn)和建議,自是不可缺失的方法;

    (4)實(shí)驗(yàn)法:為深入了解對(duì)外英語(yǔ)新聞傳播效果,有必要采用實(shí)驗(yàn)法,選取在華外國(guó)人為收視對(duì)象,為其提供不同的實(shí)驗(yàn)刺激(不同形式、內(nèi)容的對(duì)外英語(yǔ)新聞),比較不同實(shí)驗(yàn)組之間、實(shí)驗(yàn)組和控制組(對(duì)照組,不接受刺激)之間,受眾在接受對(duì)外英語(yǔ)新聞后的認(rèn)知、態(tài)度和行為差異,從而了解對(duì)外英語(yǔ)新聞的傳播效果,實(shí)驗(yàn)法也包括對(duì)對(duì)外英語(yǔ)新聞可讀性(readability)、清晰度(legibility)以及可信度(reliability)等指標(biāo)的測(cè)試,了解對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯可接受性;

    (5)調(diào)查法:由于對(duì)外英語(yǔ)新聞媒體受眾面廣泛且分散,可針對(duì)目標(biāo)受眾進(jìn)行立意調(diào)查,即針對(duì)特定對(duì)外英語(yǔ)新聞媒體(英語(yǔ))進(jìn)行受眾調(diào)查,如針對(duì)ChinaDaily海外訂戶、央視國(guó)際頻道英語(yǔ)觀眾的傳播效果調(diào)查、中國(guó)網(wǎng)的海外網(wǎng)民調(diào)查,從而了解中國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞媒體的傳播效果。

    3研究創(chuàng)新

    基于以上論述,我們認(rèn)為,以上思路、路徑和方法的上述研究,相比于以往同類(lèi)研究,其創(chuàng)新主要表現(xiàn)在以下三點(diǎn):

    (1)研究視角上的創(chuàng)新。針對(duì)目前的翻譯研究和傳播效果研究均從各自學(xué)科出發(fā)、缺乏互通的現(xiàn)狀,我們主張從跨學(xué)科視角出發(fā),結(jié)合翻譯學(xué)和傳播學(xué)等學(xué)科理論,這必然擴(kuò)展了研究的視角,實(shí)現(xiàn)兩個(gè)學(xué)科之間真正的交叉融合。

    (2)研究方法上的創(chuàng)新。由于運(yùn)用了內(nèi)容分析、實(shí)驗(yàn)法等定量研究方法和網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)挖掘技術(shù),檢驗(yàn)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯和傳播效果,多種方法并用,那么研究的結(jié)論更具邏輯性和說(shuō)服力。

    (3)研究?jī)?nèi)容上的創(chuàng)新。針對(duì)本研究,我們的一個(gè)核心觀點(diǎn)為:對(duì)外英語(yǔ)新聞話語(yǔ)的翻譯和傳播并非兩個(gè)問(wèn)題,翻譯不僅僅是語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換問(wèn)題,也要受到傳播受眾、東西方文化等因素的制約;而傳播效果的達(dá)成,更要高度依賴(lài)翻譯的信、達(dá)、雅。此前翻譯和傳播被視為兩個(gè)不同問(wèn)題來(lái)看待,實(shí)際上制約了兩個(gè)學(xué)科的邊界,影響了對(duì)外宣傳的效果。考察跨文化新聞傳播效果,并將翻譯作為對(duì)外傳播效果的一個(gè)中介變量,考察翻譯可接受性在跨文化傳播與媒介效果分析的理論框架中的地位,力求將翻譯理論與傳播學(xué)理論進(jìn)行有機(jī)結(jié)合,以解決長(zhǎng)期以來(lái)傳播效果與翻譯效果研究的“兩張皮”相分離現(xiàn)象,實(shí)現(xiàn)對(duì)中觀、宏觀傳播效果的考察的同時(shí),也對(duì)實(shí)現(xiàn)傳播效果的微觀過(guò)程中的關(guān)節(jié)進(jìn)行深入細(xì)致的研究分析,這自然是研究的重要?jiǎng)?chuàng)新。

    參考文獻(xiàn):

    Beilsa,Esperanca. 2005.GlobalizationandNewsTranslation:ATheoreticalApproach[J]. Language and Intercultural Communication (2):131-144.

    Bassnet,Susan&LefevereAndre.1998.Constructing Cultures-Essays on Literal Translation[M].Shanghai:ShanghaiForeignLanguageEducationPress.

    Sorby,Stella. 2008.TranslatingNewsfromEnglishtoChinese:ComplimentaryandDerogatoryLanguageUsage[J].Babel (1):19-35.

    Holland,Robert. 2006.Language(s)intheGlobalNews:Translation,AudienceDesignandDiscourse(Mis)Representation[J].Target (2):229-259.

    Toury,Gideon. 1980. In Search of a Theory of Translation[M].TelAviv:ThePorterinstitute.

    Pinkham,Joan. 2000. The Translator’s Guide to Chinglish[M].Beijin:ForeignLanguageTeachingandResearchPress.

    霍拉伯·姚斯.2001.接受美學(xué)與接受理論[M].周寧,金元浦,譯.沈陽(yáng):遼寧人民出版社.

    陳小慰.2013. 對(duì)外宣傳翻譯中的文化自覺(jué)與受眾意識(shí)[J]. 中國(guó)翻譯 (2):95-100.

    陳小慰.2007.外宣翻譯中“認(rèn)同”的建立.中國(guó)翻譯[J].(1):60-65.

    程曼麗,王維佳.2011. 對(duì)外傳播效果評(píng)估的指標(biāo)與方法[M]. 北京:北京大學(xué)出版社.

    仇賢根.2010.外宣翻譯研究——從中國(guó)國(guó)家形象塑造與傳播角度談起[D].上海:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué).

    戴元初.2014.大數(shù)據(jù)時(shí)代對(duì)外傳播效果的評(píng)估與提升[J].對(duì)外傳播 (10):38-40.

    段連城.2004.對(duì)外傳播學(xué)初探[M]. 北京:五洲傳播出版社.

    郭可.2002. 國(guó)際傳播中的英語(yǔ)強(qiáng)勢(shì)及影響[J]. 現(xiàn)代傳播 (6):26-29.

    郭可.2002. 中國(guó)英語(yǔ)媒體傳播效果研究[J].國(guó)際新聞界 (4):40-45.

    曾苑.2011. 讀懂對(duì)外傳播的受眾——也談?dòng)⒄Z(yǔ)新聞報(bào)道技巧[J].新聞知識(shí) (7).

    李茜,劉冰泉.2011. 傳播模式下的外宣翻譯傳播效果探析[J].黃河科技大學(xué)學(xué)報(bào) (2):83-86.

    柯惠新等.2009.我國(guó)對(duì)外傳播效果評(píng)估的指標(biāo)體系及實(shí)施方法[J].對(duì)外傳播 (12):11-12.

    林璋.2008. 關(guān)于譯文的質(zhì)量指標(biāo)——可接受性十最大對(duì)應(yīng)關(guān)系[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究(4):5-6.

    曲茹,蔡婕.2010. 中央電視臺(tái)英語(yǔ)新聞?lì)l道對(duì)外傳播策略研究及效果分析[J].當(dāng)代電視(11):45-47.

    李京.2005. 試論全球化背景下中國(guó)電視對(duì)外傳播策略[J].對(duì)外傳播 (9):60-62.

    史安斌.2013.“中國(guó)夢(mèng)”:提升對(duì)外傳播內(nèi)容與效果的新契機(jī)[J]. 對(duì)外傳播 (7):13-14.

    邵艷.2014. 提高翻譯質(zhì)量提升政府對(duì)外傳播效果——基于江蘇各級(jí)政府英文網(wǎng)站的實(shí)證研究[J].延邊黨校學(xué)報(bào) (5):127-129.

    宋好.2010.廣電媒體英語(yǔ)網(wǎng)站對(duì)外傳播策略.新聞愛(ài)好者[J].上半月(12):98-99.

    楊曉榮. 2013.小說(shuō)翻譯中的異域文化特色問(wèn)題[M]. 廣州:世界圖書(shū)出版公司.

    楊雪蓮.2010.傳播學(xué)視角下的外宣翻譯 [D].上海:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué).

    袁曉寧. 2013.論外宣英譯策略的二元共存[J]. 中國(guó)翻譯 (1):93-97.

    袁曉寧. 2010. 以目的語(yǔ)為依歸的外宣英譯特質(zhì)——以《南京采風(fēng)》翻譯為例[J]. 中國(guó)翻譯 (2):61-64.

    張?chǎng)?,盧志宏. 2012.中西方修辭傳統(tǒng)與外宣翻譯的傳播效果[J].上海翻譯(3):38-40.

    責(zé)任編校:蔣勇軍

    中圖分類(lèi)號(hào):H315.9

    文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A

    文章編號(hào):1674-6414(2016)03-0109-07

    收稿日期:2016-02-12

    基金項(xiàng)目:北京市社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目“新媒體環(huán)境下對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯與傳播效果創(chuàng)新研究”(15ZDA32)成果之一

    作者簡(jiǎn)介:司顯柱,男,北京交通大學(xué)語(yǔ)言與傳播學(xué)院教授,博士,博士生導(dǎo)師,主要從事翻譯研究、系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)、外語(yǔ)教育和語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)研究。

    AStudyoftheEffectsofEnglishTranslationandCommunicationofChinaNews

    SI Xianzhu

    Abstract:With the development of globalization and the further opening to the outside world, China’s communications with foreign countries become more frequent, and the demand “to explain China to the world” also becomes increasingly urgent. Hence, to carry out the research on the effects of English translation and communication of China news, to provide directional and strategic guidance for the translation and communication work, is not only of important academic value, but also urgent practical significance. Based on the review and analysis of the research status, this paper discusses the issues such as research contents, research questions, research ideas, research methods, and research innovation of the project.

    Key words:news; English translation; communication; effect

    猜你喜歡
    新聞傳播英譯
    摘要英譯
    摘要英譯
    要目英譯
    要目英譯
    運(yùn)用關(guān)聯(lián)理論解讀新聞標(biāo)題修辭手法
    “互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代新聞采訪教學(xué)的困境與出路
    新聞前哨(2016年10期)2016-10-31 17:41:16
    淺論呂劇藝術(shù)的傳承與傳播
    戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 17:25:42
    當(dāng)代傳播視野下的昆曲現(xiàn)象
    戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 17:11:16
    新媒體環(huán)境下網(wǎng)絡(luò)輿情傳播
    新聞版權(quán)合理使用制度的反思與重構(gòu)
    出版廣角(2016年15期)2016-10-18 00:23:30
    久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 久久午夜福利片| 国产乱来视频区| 精品久久久久久电影网| 22中文网久久字幕| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 美女cb高潮喷水在线观看| 国产精品一二三区在线看| 观看免费一级毛片| 白带黄色成豆腐渣| 久久精品国产自在天天线| 精品一区在线观看国产| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 综合色av麻豆| 三级毛片av免费| 青春草视频在线免费观看| 成人亚洲欧美一区二区av| 国产真实伦视频高清在线观看| 综合色av麻豆| 午夜激情欧美在线| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 国产极品天堂在线| 久久久精品欧美日韩精品| 99久国产av精品国产电影| 亚洲人成网站在线播| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产免费一级a男人的天堂| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产精品福利在线免费观看| 在线观看一区二区三区| 国精品久久久久久国模美| 国产亚洲一区二区精品| 内射极品少妇av片p| 国产精品国产三级专区第一集| 99久久中文字幕三级久久日本| 一夜夜www| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 好男人视频免费观看在线| 成人二区视频| 免费大片黄手机在线观看| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 色综合站精品国产| 久久精品国产亚洲网站| 久久精品国产亚洲av涩爱| 亚洲av日韩在线播放| 亚洲怡红院男人天堂| 天美传媒精品一区二区| 国产精品蜜桃在线观看| 内射极品少妇av片p| av播播在线观看一区| 久久久久久国产a免费观看| 高清欧美精品videossex| 高清在线视频一区二区三区| 99视频精品全部免费 在线| 草草在线视频免费看| 久久精品久久精品一区二区三区| 亚洲av不卡在线观看| 搞女人的毛片| 久久久久精品久久久久真实原创| 大片免费播放器 马上看| 久久草成人影院| 亚洲,欧美,日韩| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 午夜精品在线福利| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产亚洲5aaaaa淫片| 色综合站精品国产| 国产单亲对白刺激| 国产精品.久久久| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 国产黄色小视频在线观看| 久久久久性生活片| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 亚洲欧美日韩无卡精品| 国产精品久久久久久av不卡| 一级爰片在线观看| 欧美潮喷喷水| 成年版毛片免费区| 成人国产麻豆网| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 精品酒店卫生间| 99久久人妻综合| 十八禁网站网址无遮挡 | 亚洲天堂国产精品一区在线| 午夜福利网站1000一区二区三区| 国产亚洲最大av| 亚洲欧美一区二区三区国产| 欧美高清成人免费视频www| 午夜福利高清视频| 国产综合精华液| 成年免费大片在线观看| 女人久久www免费人成看片| 精品国产三级普通话版| 亚洲va在线va天堂va国产| 伊人久久国产一区二区| 全区人妻精品视频| 有码 亚洲区| 水蜜桃什么品种好| 欧美激情国产日韩精品一区| 搡女人真爽免费视频火全软件| 美女内射精品一级片tv| 日韩视频在线欧美| 亚洲精品,欧美精品| 深爱激情五月婷婷| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 男人爽女人下面视频在线观看| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 亚洲精品aⅴ在线观看| h日本视频在线播放| 欧美不卡视频在线免费观看| 亚洲电影在线观看av| av.在线天堂| 日韩人妻高清精品专区| 中文欧美无线码| 日日撸夜夜添| 欧美另类一区| 免费大片18禁| 久久午夜福利片| 亚洲久久久久久中文字幕| 一个人看的www免费观看视频| 久久久久久久久大av| 日本一二三区视频观看| 亚洲在线观看片| 永久免费av网站大全| 久久久久久久午夜电影| 久久久久久久大尺度免费视频| 国内精品一区二区在线观看| 美女国产视频在线观看| 男人爽女人下面视频在线观看| 亚洲丝袜综合中文字幕| 亚洲熟女精品中文字幕| 精品久久久精品久久久| 国产午夜精品一二区理论片| 日韩中字成人| 毛片女人毛片| 国产午夜精品一二区理论片| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 久久久久网色| 久久久久免费精品人妻一区二区| 久久久成人免费电影| 男插女下体视频免费在线播放| 欧美97在线视频| 国产永久视频网站| 搡老妇女老女人老熟妇| 国产色爽女视频免费观看| 一区二区三区高清视频在线| 久久99热这里只频精品6学生| 亚洲不卡免费看| 高清午夜精品一区二区三区| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 久热久热在线精品观看| 精品熟女少妇av免费看| 国产亚洲最大av| 欧美成人精品欧美一级黄| 波野结衣二区三区在线| 淫秽高清视频在线观看| 精品久久久久久久久久久久久| 国产免费一级a男人的天堂| 国产高清国产精品国产三级 | 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 亚洲最大成人中文| 国产亚洲91精品色在线| 欧美成人精品欧美一级黄| 国产av码专区亚洲av| 麻豆国产97在线/欧美| 国产精品一二三区在线看| 国产精品.久久久| 国产精品人妻久久久影院| 三级毛片av免费| 久久鲁丝午夜福利片| 久久久久久伊人网av| 五月天丁香电影| 男人和女人高潮做爰伦理| 插逼视频在线观看| 亚洲欧美日韩无卡精品| 国产精品精品国产色婷婷| 在现免费观看毛片| 97热精品久久久久久| 欧美丝袜亚洲另类| 亚洲精品第二区| 在线观看人妻少妇| 亚洲性久久影院| 日韩欧美 国产精品| 亚洲伊人久久精品综合| 一区二区三区免费毛片| 男人狂女人下面高潮的视频| 一级毛片aaaaaa免费看小| 国产毛片a区久久久久| 午夜福利在线在线| 国产精品一区二区三区四区久久| 国产精品久久久久久av不卡| 亚洲国产成人一精品久久久| 联通29元200g的流量卡| 免费大片黄手机在线观看| 欧美精品一区二区大全| 亚洲精品国产成人久久av| 亚洲精品国产av蜜桃| 国产精品一区二区性色av| 嫩草影院精品99| 丝瓜视频免费看黄片| 国产精品一区二区性色av| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 伊人久久国产一区二区| 91aial.com中文字幕在线观看| 欧美成人一区二区免费高清观看| 欧美激情国产日韩精品一区| 色哟哟·www| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 亚洲欧美日韩东京热| 美女大奶头视频| 丰满少妇做爰视频| 少妇的逼水好多| 亚洲国产av新网站| 超碰97精品在线观看| 国产有黄有色有爽视频| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 久久久久久久亚洲中文字幕| 精品国产三级普通话版| 欧美3d第一页| 成人毛片a级毛片在线播放| 成人午夜高清在线视频| 18+在线观看网站| www.av在线官网国产| 不卡视频在线观看欧美| 在现免费观看毛片| 性插视频无遮挡在线免费观看| 国产亚洲精品久久久com| 干丝袜人妻中文字幕| 国产大屁股一区二区在线视频| 麻豆成人av视频| 亚洲精品自拍成人| xxx大片免费视频| 大片免费播放器 马上看| 成人鲁丝片一二三区免费| 亚洲人与动物交配视频| 亚洲精品一二三| 美女国产视频在线观看| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 国产精品综合久久久久久久免费| 婷婷色综合www| 伊人久久精品亚洲午夜| 搡老乐熟女国产| 免费黄频网站在线观看国产| 精品久久久久久电影网| 国产91av在线免费观看| 亚洲成人精品中文字幕电影| 男人爽女人下面视频在线观看| 三级经典国产精品| 久久99热这里只频精品6学生| 成人欧美大片| 亚洲av福利一区| 欧美成人精品欧美一级黄| 日韩一本色道免费dvd| 亚洲va在线va天堂va国产| 搞女人的毛片| 深爱激情五月婷婷| 欧美高清成人免费视频www| 黑人高潮一二区| 欧美日韩亚洲高清精品| 国产一区二区三区av在线| 亚洲国产精品成人久久小说| 亚洲在久久综合| 国国产精品蜜臀av免费| 午夜精品一区二区三区免费看| 美女主播在线视频| 麻豆av噜噜一区二区三区| 国产免费福利视频在线观看| 国产在视频线精品| h日本视频在线播放| 一级毛片久久久久久久久女| 国产亚洲精品av在线| 国产亚洲91精品色在线| 真实男女啪啪啪动态图| 国产成人91sexporn| 啦啦啦啦在线视频资源| 午夜福利在线在线| 在现免费观看毛片| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 搞女人的毛片| 欧美97在线视频| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产高清国产精品国产三级 | 能在线免费看毛片的网站| 欧美+日韩+精品| 国国产精品蜜臀av免费| 午夜免费观看性视频| 免费电影在线观看免费观看| 久久久久久久久久久丰满| 五月伊人婷婷丁香| 一级av片app| freevideosex欧美| 欧美激情在线99| 日本黄色片子视频| 亚洲国产精品成人综合色| 午夜福利成人在线免费观看| h日本视频在线播放| 国产黄a三级三级三级人| 精品久久久精品久久久| 在线观看人妻少妇| 女人久久www免费人成看片| 日日撸夜夜添| 简卡轻食公司| 免费人成在线观看视频色| 男女啪啪激烈高潮av片| 日韩av免费高清视频| 久久精品国产亚洲网站| 久久久久久久久久成人| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 亚洲综合精品二区| 欧美97在线视频| 日日啪夜夜撸| 久久精品久久精品一区二区三区| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 国产精品一区二区三区四区久久| 干丝袜人妻中文字幕| 天堂中文最新版在线下载 | 熟女电影av网| 亚洲18禁久久av| 高清毛片免费看| 久久国产乱子免费精品| 91精品国产九色| 黄片无遮挡物在线观看| 欧美3d第一页| 哪个播放器可以免费观看大片| 久久精品国产亚洲网站| 免费看a级黄色片| 亚洲人与动物交配视频| 亚洲精品自拍成人| 日韩一区二区三区影片| 黄片无遮挡物在线观看| 久久草成人影院| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 少妇人妻精品综合一区二区| 亚洲av中文av极速乱| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 亚洲国产成人一精品久久久| 国产一区二区在线观看日韩| 国产一级毛片在线| 3wmmmm亚洲av在线观看| 亚洲人成网站在线播| 五月伊人婷婷丁香| 亚洲久久久久久中文字幕| 看非洲黑人一级黄片| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 少妇丰满av| 中文字幕亚洲精品专区| 精品国产三级普通话版| 高清在线视频一区二区三区| 国产 亚洲一区二区三区 | 久久久久久久大尺度免费视频| 欧美日韩在线观看h| 麻豆av噜噜一区二区三区| 久久99精品国语久久久| 免费看av在线观看网站| av免费观看日本| 亚洲精品456在线播放app| 蜜臀久久99精品久久宅男| 一级黄片播放器| 久久久午夜欧美精品| 97精品久久久久久久久久精品| 成人毛片a级毛片在线播放| 国产淫片久久久久久久久| 日本黄大片高清| 久久久色成人| 国产永久视频网站| 美女内射精品一级片tv| 一个人看的www免费观看视频| av在线播放精品| 黄色配什么色好看| 卡戴珊不雅视频在线播放| 网址你懂的国产日韩在线| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 国内精品一区二区在线观看| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 精品国产露脸久久av麻豆 | 伊人久久精品亚洲午夜| 卡戴珊不雅视频在线播放| 亚洲色图av天堂| 大片免费播放器 马上看| 夫妻性生交免费视频一级片| 久久国内精品自在自线图片| 日韩欧美 国产精品| 成人性生交大片免费视频hd| 神马国产精品三级电影在线观看| 亚洲成人一二三区av| 精品人妻视频免费看| 国产一级毛片在线| 日本wwww免费看| 又爽又黄a免费视频| 丰满人妻一区二区三区视频av| 真实男女啪啪啪动态图| 五月玫瑰六月丁香| 午夜免费观看性视频| 婷婷色麻豆天堂久久| 99热全是精品| 精品久久久久久久久亚洲| 18禁动态无遮挡网站| 成人国产麻豆网| 日日啪夜夜爽| 国产成人精品婷婷| kizo精华| 国精品久久久久久国模美| 亚洲色图av天堂| 欧美日韩国产mv在线观看视频 | 成人高潮视频无遮挡免费网站| 免费观看无遮挡的男女| 99视频精品全部免费 在线| 免费观看的影片在线观看| av在线蜜桃| 国产黄色视频一区二区在线观看| 只有这里有精品99| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 日本wwww免费看| 真实男女啪啪啪动态图| 97在线视频观看| 亚洲无线观看免费| 日韩av在线大香蕉| 黄色日韩在线| 国产精品嫩草影院av在线观看| 边亲边吃奶的免费视频| 三级国产精品片| 精华霜和精华液先用哪个| 丝瓜视频免费看黄片| 色吧在线观看| 成人一区二区视频在线观看| 亚洲最大成人av| 欧美激情国产日韩精品一区| 好男人视频免费观看在线| 亚洲国产欧美人成| 天堂网av新在线| 亚洲欧洲日产国产| 高清视频免费观看一区二区 | 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 好男人在线观看高清免费视频| 日韩一本色道免费dvd| 欧美丝袜亚洲另类| 最新中文字幕久久久久| 日本一本二区三区精品| a级毛片免费高清观看在线播放| 亚洲无线观看免费| 性插视频无遮挡在线免费观看| 免费观看av网站的网址| av国产久精品久网站免费入址| 午夜视频国产福利| 免费观看a级毛片全部| 99热网站在线观看| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 水蜜桃什么品种好| 国产熟女欧美一区二区| 91久久精品国产一区二区三区| 国产 一区 欧美 日韩| 搡女人真爽免费视频火全软件| 午夜精品国产一区二区电影 | 91久久精品电影网| 99久国产av精品国产电影| 亚洲成色77777| 91久久精品国产一区二区成人| 国产成人精品福利久久| 搡老妇女老女人老熟妇| 久久久久免费精品人妻一区二区| 成人特级av手机在线观看| 日韩电影二区| 国产男人的电影天堂91| 老女人水多毛片| 七月丁香在线播放| 亚洲av在线观看美女高潮| 看非洲黑人一级黄片| 国产精品久久久久久久久免| 久久精品综合一区二区三区| 成人亚洲精品av一区二区| 久久99精品国语久久久| 午夜激情欧美在线| 午夜福利网站1000一区二区三区| 禁无遮挡网站| 国产熟女欧美一区二区| 美女内射精品一级片tv| 日韩,欧美,国产一区二区三区| av在线天堂中文字幕| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 欧美97在线视频| 国产成年人精品一区二区| 免费黄频网站在线观看国产| 免费av毛片视频| 99久久人妻综合| 成人国产麻豆网| 免费黄网站久久成人精品| 婷婷色综合大香蕉| 国产精品一二三区在线看| 亚洲av中文av极速乱| 最近2019中文字幕mv第一页| 大话2 男鬼变身卡| 国内精品宾馆在线| 国产精品久久久久久久电影| 亚洲高清免费不卡视频| 白带黄色成豆腐渣| 久久97久久精品| 少妇高潮的动态图| 久久韩国三级中文字幕| 久久久久久久久久久免费av| 欧美激情在线99| 黄色配什么色好看| 亚洲精品久久午夜乱码| 伦精品一区二区三区| 国产综合精华液| 精品少妇黑人巨大在线播放| 日本免费a在线| 特级一级黄色大片| 一级毛片久久久久久久久女| 国产伦一二天堂av在线观看| 在线观看美女被高潮喷水网站| 国产午夜精品论理片| 国产成年人精品一区二区| 又黄又爽又刺激的免费视频.| av免费在线看不卡| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 精品国产三级普通话版| 内地一区二区视频在线| 国产伦精品一区二区三区视频9| 亚洲不卡免费看| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 美女主播在线视频| 成人二区视频| 免费高清在线观看视频在线观看| 免费在线观看成人毛片| 国产极品天堂在线| 天天躁日日操中文字幕| 国产亚洲精品av在线| 18禁在线播放成人免费| 一个人看视频在线观看www免费| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 少妇的逼水好多| 亚洲最大成人av| 日韩成人伦理影院| 99九九线精品视频在线观看视频| av在线亚洲专区| 激情五月婷婷亚洲| 国产伦理片在线播放av一区| 欧美一区二区亚洲| 内射极品少妇av片p| 日本爱情动作片www.在线观看| 国产成人freesex在线| 免费观看无遮挡的男女| 亚洲成色77777| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 欧美区成人在线视频| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 男女视频在线观看网站免费| 一个人看的www免费观看视频| 97热精品久久久久久| 天堂中文最新版在线下载 | 亚洲精品国产成人久久av| 免费观看精品视频网站| 久久久国产一区二区| 可以在线观看毛片的网站| 久久久久久国产a免费观看| 波多野结衣巨乳人妻| 欧美一区二区亚洲| 成人国产麻豆网| 精品久久久久久成人av| 又大又黄又爽视频免费| 又爽又黄a免费视频| 97超视频在线观看视频| 国产乱人偷精品视频| 国产一区亚洲一区在线观看| 黄色欧美视频在线观看| 男女边吃奶边做爰视频| kizo精华| 69人妻影院| 亚洲色图av天堂| 午夜免费激情av| 永久网站在线| 国产黄色视频一区二区在线观看| 国产av在哪里看| 亚洲国产成人一精品久久久| 国产成人91sexporn| 免费黄频网站在线观看国产| 亚洲av福利一区| 国产成人午夜福利电影在线观看| 在线观看美女被高潮喷水网站| 国产精品.久久久| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 边亲边吃奶的免费视频| 99热全是精品| 日韩中字成人| 国产色爽女视频免费观看| 亚洲欧洲日产国产| 色5月婷婷丁香| 久久97久久精品| 大陆偷拍与自拍| 五月天丁香电影| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 国产单亲对白刺激| 日韩制服骚丝袜av| 国产日韩欧美在线精品| 日韩强制内射视频| 免费看光身美女| videossex国产| 亚洲av日韩在线播放| 日韩一区二区三区影片| 26uuu在线亚洲综合色| 丝袜喷水一区| 精品久久久久久久久av| 高清视频免费观看一区二区 | 女人久久www免费人成看片| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 一区二区三区高清视频在线| 国产亚洲一区二区精品| 搡女人真爽免费视频火全软件| 99热这里只有是精品50| 综合色av麻豆| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 国产精品久久视频播放|