• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    文化態(tài)勢(shì)與翻譯策略選擇*

    2016-03-14 21:40:45黃巧亮
    外語(yǔ)學(xué)刊 2016年1期
    關(guān)鍵詞:歸化態(tài)勢(shì)異化

    黃巧亮

    (黑龍江大學(xué),哈爾濱 150080)

    文化態(tài)勢(shì)與翻譯策略選擇*

    黃巧亮

    (黑龍江大學(xué),哈爾濱 150080)

    翻譯不是一個(gè)純語(yǔ)言的行為,它深深根植于語(yǔ)言所處的文化之中。翻譯研究不應(yīng)局限于文本語(yǔ)碼之間的轉(zhuǎn)換,而應(yīng)把翻譯視為一種文化發(fā)展的策略。本文從原文與譯文之間的文化態(tài)勢(shì)入手,剖析翻譯研究的文化轉(zhuǎn)向?qū)Ψg策略選擇的啟示,突顯譯者的文化能力對(duì)譯文的影響作用,以期為翻譯實(shí)踐工作提供參考與建議。

    文化轉(zhuǎn)向;翻譯研究;譯者;翻譯策略;文化“走出去”

    1 引言

    1976年,在“文學(xué)與翻譯論壇”上,美國(guó)學(xué)者列斐弗爾(A. Lefevere)提出“翻譯研究應(yīng)當(dāng)作為一門獨(dú)立的學(xué)科而存在”,標(biāo)志著翻譯研究的廣義文化轉(zhuǎn)向(cultural turn)的開(kāi)始。1980年,英國(guó)學(xué)者巴斯內(nèi)特(S. Bassnett)出版《翻譯研究》(TranslationStudies),指出翻譯研究應(yīng)從文化層面對(duì)翻譯進(jìn)行整體性思考。1989年在英國(guó)華威大學(xué)(Warwick University)召開(kāi)的國(guó)際翻譯研討會(huì)進(jìn)一步推動(dòng)翻譯研究的文化轉(zhuǎn)向。1992年,列斐弗爾出版《翻譯 歷史 文化》(TranslationHistoryCulture)一書(shū),正式提出翻譯的文化轉(zhuǎn)向,并強(qiáng)調(diào)“翻譯學(xué)成為一門獨(dú)立的學(xué)科是20世紀(jì)80年代一個(gè)偉大的歷史事件”(Lefevere 1992:ix)。文化轉(zhuǎn)向提升文化在翻譯研究中的地位,使翻譯研究與人類的生活世界更加緊密地聯(lián)系在一起。但是,文化是一個(gè)龐雜的概念,其中涉及的因素太多,進(jìn)而對(duì)翻譯過(guò)程的影響相當(dāng)復(fù)雜。如何能夠盡可能準(zhǔn)確、恰當(dāng)?shù)胤g文本,與兩種文化之間的關(guān)系密不可分。本文從這一觀點(diǎn)入手,剖析翻譯研究文化轉(zhuǎn)向?qū)Ψg策略選擇的啟示,突顯譯者的文化能力對(duì)譯文的影響作用,以期為翻譯實(shí)踐工作提供參考與建議。

    2 翻譯研究的文化轉(zhuǎn)向

    2.1 發(fā)展過(guò)程

    20世紀(jì)70年代,依文-佐哈(I. Even-Zohar)提出多元系統(tǒng)理論(polysystem theory),強(qiáng)調(diào)不同民族的文化背景對(duì)于文學(xué)翻譯的影響作用。他指出,被翻譯的文學(xué)在3種情況下具有重要地位:“(1)當(dāng)一個(gè)國(guó)家處于年輕階段或是剛剛建立;(2)當(dāng)某個(gè)國(guó)家的文學(xué)很薄弱的時(shí)候;(3)當(dāng)某個(gè)國(guó)家的文學(xué)正處于危難之中的時(shí)候”(李和慶 黃皓 薄振杰 2005:106)。依文-佐哈的思想已經(jīng)體現(xiàn)出文化轉(zhuǎn)向的萌芽,但是仍然沒(méi)有擺脫語(yǔ)言學(xué)派對(duì)翻譯研究的禁錮。因此,也有學(xué)者將多元系統(tǒng)理論視為溫和的文化派,認(rèn)為該理論在一定意義上指出翻譯對(duì)文化發(fā)展的促進(jìn)作用。但是,也有學(xué)者批評(píng)多元系統(tǒng)理論“過(guò)于重視目的文化,過(guò)于重視意識(shí)形態(tài)問(wèn)題,而忽視美學(xué)與價(jià)值觀的方面”(Bassnett 1998:107)。于是,以圖瑞(G. Toury)和赫茨曼(T. Hermans)為代表的描寫(xiě)學(xué)派(descriptive stu-dies)發(fā)展多元系統(tǒng)理論,強(qiáng)調(diào)目的文化對(duì)翻譯活動(dòng)的影響。遺憾的是,他們?nèi)匀粵](méi)有注意到翻譯活動(dòng)對(duì)目的文化的反作用。

    20世紀(jì)90年代,列斐弗爾意識(shí)到文化與翻譯活動(dòng)之間的交互關(guān)系,指出“翻譯不是一種孤立的活動(dòng),必須發(fā)生在某種語(yǔ)境中”(李和慶 黃皓 薄振杰 2005:130),“翻譯就是文化內(nèi)部與文化之間的交流”(Lefevere 1992:8)?!胺g研究不應(yīng)局限于翻譯本身,而應(yīng)把翻譯看作一種文化發(fā)展的策略來(lái)研究”(彭愛(ài)和 伍先祿 2008:131)。“文化會(huì)賦予翻譯以不同的功能,譯者在翻譯中應(yīng)使譯語(yǔ)文化和源語(yǔ)文化在功能上等值,使譯語(yǔ)文本對(duì)譯語(yǔ)文化的讀者產(chǎn)生源語(yǔ)文本對(duì)源語(yǔ)文化的讀者相同的效果”。(廖七一 2001:365) 因此,以列斐弗爾為代表的文化派認(rèn)識(shí)到話語(yǔ)對(duì)翻譯的制約作用,提升譯者與目的文化的地位,開(kāi)創(chuàng)性地將文化視為翻譯單位,徹底顛覆以往以詞、句為單位的翻譯觀。

    2.2 反思與啟示

    “語(yǔ)言與文化就像是共享器官的連體嬰兒,離開(kāi)彼此都不能獨(dú)立生存?!?伍小君 2009:104) 1999年,卡坦(D. Katan)出版《翻譯文化》(TranslationCultures)一書(shū),構(gòu)建文化框架,提出“譯者是文化中介者”的思想,認(rèn)為“文化語(yǔ)境是我們感覺(jué)、理解文化并交際于其中的一個(gè)重要框架”(Katan 2004:2)。文化在翻譯過(guò)程中的重要作用逐漸顯現(xiàn)出來(lái)。作為文化中介者,譯者是兩個(gè)不同文化社團(tuán)之間的連接紐帶。在一定程度上,翻譯就是將文化從其語(yǔ)言形式中剝離出來(lái)再放入另一種語(yǔ)言形式中。但是,在這個(gè)過(guò)程中,被轉(zhuǎn)移的東西不可能完全無(wú)損。如果在譯文中仍能保持源文化就是異化翻譯,如果轉(zhuǎn)換成譯語(yǔ)文化就是歸化翻譯。歸化追求盡量減少原文給目的語(yǔ)讀者帶來(lái)的陌生感,而異化則力圖將原文的異國(guó)情調(diào)帶到目的語(yǔ)文化中。于是,引發(fā)我們思考的是,選擇異化或歸化的決定因素是什么?

    歸化和異化的爭(zhēng)論一直持續(xù)多年,難分伯仲。很多學(xué)者提出根據(jù)不同情況來(lái)決定使用的翻譯策略。陳富康在《中國(guó)譯學(xué)理論史稿》中談到玄奘翻譯印度梵文佛經(jīng)時(shí)主張,遇到神秘語(yǔ)、多義詞、中國(guó)沒(méi)有的物名、久已通行的音譯與特定的佛教場(chǎng)景,就不妨音譯(陳???2000:29-35)。這樣,梵文中的很多詞語(yǔ)就這樣進(jìn)入漢語(yǔ)中,并被人們無(wú)意識(shí)地廣泛使用。隨著這些音譯詞語(yǔ)進(jìn)入漢語(yǔ)的還有梵文背后的佛教文化。更有甚者,固化在這些詞語(yǔ)內(nèi)的文化和宗教內(nèi)涵等也進(jìn)入漢語(yǔ),并隨著這些詞匯的擴(kuò)散而廣泛傳播。再如,我國(guó)四大名著之一的《西游記》曾被多次翻譯,并被引入英國(guó)和美國(guó)等西方國(guó)家。目前,全譯本主要有兩種:W. Jenner的全譯本JourneytotheWest和余國(guó)藩的TheJourneytotheWest. 其中,Jenner的譯本采用歸化為主、異化為輔的翻譯策略,成功地吸引目標(biāo)讀者,在西方的受歡迎程度較高,但是譯文忽略大量的中國(guó)特色文化。余國(guó)藩的譯本則以異化為主、歸化為輔,通過(guò)大量的注解使讀者易于理解并促進(jìn)中國(guó)文化向目標(biāo)文化傳播,但是過(guò)度地異化難免會(huì)讓讀者失去閱讀的耐心。由此可見(jiàn),目的文化與源語(yǔ)文化之間的態(tài)勢(shì)關(guān)系對(duì)于譯者的策略選擇以及贊助商的立場(chǎng)都具有很大的影響力,因?yàn)檫@將間接影響譯本的銷量與傳播。過(guò)分歸化,自然更容易被讀者接受,但是這將損失文化特色,喪失文化傳播的意義??墒钱惢煞痔嘤謺?huì)給讀者的閱讀與理解帶來(lái)太多的困難,很容易打擊讀者的閱讀積極性,也很難實(shí)現(xiàn)中國(guó)文化走出去的目的。那么,如何在歸化與異化之間找到一個(gè)有利于文化傳播的黃金分割點(diǎn)是翻譯學(xué)研究的重點(diǎn)之一。

    3 翻譯的本質(zhì)

    文化與語(yǔ)言密不可分,二者自然也就成為翻譯研究中的重要參數(shù)。語(yǔ)言、文化與翻譯3者之間的關(guān)系錯(cuò)綜復(fù)雜,語(yǔ)言和文化影響著翻譯活動(dòng),翻譯又反過(guò)來(lái)為語(yǔ)言和文化注入新的成分。

    3.1 意義問(wèn)題

    翻譯研究中的很多問(wèn)題本質(zhì)上都是語(yǔ)言的意義問(wèn)題。20世紀(jì)西方哲學(xué)發(fā)生語(yǔ)言轉(zhuǎn)向(language turn)之后,意義問(wèn)題成為哲學(xué)家關(guān)心的核心問(wèn)題。作為“語(yǔ)言學(xué)的營(yíng)養(yǎng)缽”,語(yǔ)言哲學(xué)(philosophy of language)不僅為語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展提供給養(yǎng),同時(shí)也為翻譯研究的進(jìn)步提供很多參考與啟示。早在1960年,W. Quine就在《語(yǔ)詞與對(duì)象》(WordandObject)中提出翻譯的不確定性問(wèn)題。他認(rèn)為,“文化間性框架中的翻譯活動(dòng)不是單純意義上的行為,文化因素和其它非語(yǔ)言因素等與之相關(guān)的許多因素都會(huì)影響整個(gè)活動(dòng)過(guò)程”(宮軍 2010:128)。伽達(dá)默爾認(rèn)為,“在對(duì)某一文本進(jìn)行翻譯的時(shí)候,無(wú)論譯者如何努力進(jìn)入作者的思想感情或是設(shè)身處地把自己想象為作者,翻譯都不可能純粹是作者原始心理過(guò)程的重現(xiàn),而是對(duì)文本的再創(chuàng)造……不可懷疑的是,翻譯涉及的是解釋,而不只是重現(xiàn)”(Gadamer 1975:347)。Lederer也曾經(jīng)多次指出,“成功的翻譯背后是對(duì)篇章的釋義,是語(yǔ)言之外知識(shí)的參與”(Lederer 1994:9)??梢?jiàn),不僅意義問(wèn)題是翻譯研究的核心,同時(shí),構(gòu)成意義和影響語(yǔ)用意義的多種要素也是翻譯研究須要關(guān)注的重點(diǎn)?!胺g的問(wèn)題歸根結(jié)底還是語(yǔ)言意義的問(wèn)題?!?伍小君 2014:10)

    3.2 3者之間的關(guān)系

    “翻譯就是譯者與原文作者之間的對(duì)話,就是以語(yǔ)篇為中介的一種意義呈現(xiàn)和解釋行為。”(李明清 2009:13) 這句話清晰地道出翻譯與語(yǔ)言之間的關(guān)系?!罢Z(yǔ)言是文化的載體,它既表達(dá)文化現(xiàn)實(shí),又體現(xiàn)文化現(xiàn)實(shí),而且象征文化現(xiàn)實(shí),那么使用不同語(yǔ)言的人們?cè)谶M(jìn)行口頭或書(shū)面交際時(shí)所隱性呈現(xiàn)的必然是異域文化與本土文化的交流與對(duì)話?!?孫廣治 2008:98) 維特根斯坦曾經(jīng)指出,文化就是生活形式(劉輝 2010:27)??梢?jiàn),翻譯表面上是不同文本之間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,實(shí)質(zhì)上卻是不同生活形式,即不同文化的轉(zhuǎn)換。這也再次體現(xiàn)出翻譯活動(dòng)的復(fù)雜性,同時(shí)也可以在一定程度上解釋多年來(lái)“歸化”與“異化”爭(zhēng)論不休的原因。如何能夠在文化涉及的眾多因素中找到翻譯策略選擇的切入點(diǎn)?如何能在歸化與異化之間找到暫時(shí)的平衡?本文認(rèn)為,文化態(tài)勢(shì)在其中起著至關(guān)重要的作用。

    4 文化態(tài)勢(shì)對(duì)翻譯策略選擇的影響

    文化與語(yǔ)言密不可分,而語(yǔ)言又是翻譯活動(dòng)開(kāi)展的基礎(chǔ)。因此,文化與翻譯之間的關(guān)系錯(cuò)綜復(fù)雜?!昂?jiǎn)單地說(shuō),翻譯就是指稱關(guān)系在源語(yǔ)言與目的語(yǔ)之間的轉(zhuǎn)移,其成功與否取決于譯者翻譯策略的選擇與運(yùn)用?!?柳曉輝 2010:124) 魏耀川曾經(jīng)指出,“目前在翻譯界,中譯外和外譯中呈現(xiàn)雙重翻譯策略標(biāo)準(zhǔn)的傾向:外譯中異化策略明顯日占上風(fēng);中譯外歸化策略大都作為準(zhǔn)繩。這是一種內(nèi)外有別的奇怪的翻譯策略現(xiàn)象”(魏耀川 2008:56)。可見(jiàn),不同文化之間的態(tài)勢(shì)關(guān)系對(duì)譯者的翻譯策略選擇具有不同程度的影響,進(jìn)而影響著整個(gè)翻譯活動(dòng)的結(jié)果。

    首先,翻譯本質(zhì)凸顯文化態(tài)勢(shì)的影響性。韋努蒂(L. Venuti)曾經(jīng)指出,理想的翻譯是一個(gè)烏托邦(Venuti 2013:2)?!白髡叩脑獠⒉皇强吹靡?jiàn)摸得著的實(shí)在的東西,而是隱含在作品之中,任何人都不可能有充足的理由證明他對(duì)原作的理解完全契合作者原意。要達(dá)到‘信’或‘等值’只能是一種美好的理想?!?屠國(guó)元 朱獻(xiàn)瓏 2003:10) 翻譯的首要目的是交流,實(shí)現(xiàn)這種交流的主要方式就是介入目的文化。譯文不僅要體現(xiàn)原文的字面意義,還要通過(guò)目的語(yǔ)言與文化對(duì)原文的內(nèi)涵進(jìn)行詮釋。在這個(gè)過(guò)程中,譯者扮演著重要的角色,是詮釋的主體,是這個(gè)烏托邦社群的成員。由此可見(jiàn),完全對(duì)等、忠實(shí)或是做到“信、達(dá)、雅”的翻譯并不存在?,F(xiàn)實(shí)中的翻譯都是譯者根據(jù)贊助商或讀者的不同需要而對(duì)源語(yǔ)文化和敘事方式進(jìn)行取舍的結(jié)果。

    其次,文化態(tài)勢(shì)對(duì)譯者自身具有一定影響(陳慶斌 2015:214)。作為一個(gè)客觀現(xiàn)實(shí)存在,不同文化之間的文化態(tài)勢(shì)會(huì)對(duì)譯者產(chǎn)生潛移默化的影響。這種影響不僅會(huì)在不經(jīng)意間影響譯者對(duì)翻譯策略的選擇,更重要的是會(huì)對(duì)譯者的翻譯理念產(chǎn)生影響。在以往的研究中,有很多學(xué)者都探討過(guò)譯者生活的文化環(huán)境對(duì)譯者的影響,認(rèn)為“譯者的角色定位應(yīng)當(dāng)是文化中介者”(Katan 2004:1)。我們認(rèn)為,文化語(yǔ)境包括源文化、目的文化以及二者之間的關(guān)系。因此,文化態(tài)勢(shì)作為二者之間關(guān)系的表現(xiàn)形式對(duì)譯者的影響是無(wú)時(shí)無(wú)刻的,理應(yīng)受到研究者們的重視。

    再次,文化態(tài)勢(shì)影響贊助方的要求?!百澲藭r(shí)刻在操縱著翻譯活動(dòng)的全過(guò)程”(Lefevere 1992:26),對(duì)翻譯活動(dòng)具有妨礙、禁止或毀滅的力量。他們會(huì)控制翻譯作品的意識(shí)形態(tài)、出版、經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)地位等。這些因素都會(huì)對(duì)譯者的翻譯工作產(chǎn)生直接影響。但是,贊助方作為出資人,他們投資翻譯活動(dòng)的目的是為謀求經(jīng)濟(jì)效益,因此銷量和利潤(rùn)是其關(guān)心的重點(diǎn)。為此,他們就會(huì)順應(yīng)現(xiàn)有的文化態(tài)勢(shì),選擇利于擴(kuò)大銷量、受目的文化歡迎的翻譯方法,要求譯者更多地考慮譯文對(duì)于譯語(yǔ)讀者的可接受性,而相對(duì)忽視其他因素。這些都會(huì)使得譯者的心理天秤發(fā)生傾斜,導(dǎo)致譯文的忠實(shí)度下降,歸化的程度就會(huì)大大上升。例如,近年來(lái)《西游記》受到西方媒體的廣泛關(guān)注,相繼被計(jì)劃拍成電影和電視劇。這在一定程度上說(shuō)明中國(guó)文化“走出去”已經(jīng)初見(jiàn)成效,但是,細(xì)看劇本的構(gòu)成,從題目、人物設(shè)計(jì)到故事情節(jié)的選取都深受西方文化的影響。其中,片名被譯為MonkeyKing(《猴王》)充分突出孫悟空的重要性,而忽略佛教文化的因素。這些都在一定程度上體現(xiàn)出翻譯活動(dòng)對(duì)原文中內(nèi)容的選擇性與過(guò)濾性。再如,根據(jù)美國(guó)學(xué)者韋努蒂的統(tǒng)計(jì),英國(guó)和美國(guó)等西方國(guó)家很少出版翻譯作品,翻譯的書(shū)籍僅占其圖書(shū)出版總量的2-4%;然而,在法國(guó),同類書(shū)籍則占圖書(shū)出版總量的8-12%,在意大利和德國(guó)的比例還要更高(Venuti 2008:13-14)。這些例子都在一定程度上反映出語(yǔ)言之外的因素對(duì)翻譯活動(dòng)的影響作用。

    最后,文化態(tài)勢(shì)不僅對(duì)譯者有影響,對(duì)譯文的讀者也會(huì)產(chǎn)生影響。在相對(duì)弱勢(shì)的國(guó)家里,讀者對(duì)強(qiáng)勢(shì)文化的態(tài)度都常處于兩個(gè)極端,或渴望,或拒絕。持渴望態(tài)度的讀者多積極面對(duì)強(qiáng)勢(shì)文化的譯入,認(rèn)為吸收此類文化是時(shí)尚的象征;持拒絕態(tài)度的讀者多抵觸強(qiáng)勢(shì)文化的譯入,認(rèn)為吸收其他文化是對(duì)現(xiàn)有文化的侵蝕與顛覆。在兩種不同觀點(diǎn)的影響下,讀者對(duì)同一文本的接受度也不同。因此,讀者的心理預(yù)期在評(píng)判譯文的優(yōu)劣時(shí)具有重要影響,會(huì)間接影響譯者的翻譯策略選擇。

    綜上所述,翻譯是一個(gè)復(fù)雜的意義形式轉(zhuǎn)換過(guò)程。受文化態(tài)勢(shì)的影響,翻譯中的各種選材和策略運(yùn)用都在某種程度上加劇不同文化間的不平衡性。為打破這種不平衡,加快我國(guó)文化“走出去”的步伐,譯者要保持一個(gè)平和的心態(tài),積極尋找解決方法。

    5 結(jié)束語(yǔ)

    人是有目的的動(dòng)物,任何行為都受到目的的支配(劉輝 2015:119)。翻譯活動(dòng)也不例外。它并不是一個(gè)單純的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換過(guò)程,而是多種文化之間的角逐?!安煌奈幕诮涣鞯倪^(guò)程中,受其政治、經(jīng)濟(jì)的影響,呈現(xiàn)出強(qiáng)弱態(tài)勢(shì)。這種態(tài)勢(shì)影響翻譯材料的選擇和翻譯策略的選用,進(jìn)而影響文化多元化的形成?!?陳嵐 2011:61) 文化“走出去”是一個(gè)長(zhǎng)期的過(guò)程,不能渴望“一夜成名”。在應(yīng)對(duì)文化態(tài)勢(shì)影響的過(guò)程中,譯者該如何掌控方向、選擇策略應(yīng)當(dāng)引起學(xué)者們的重視,以便更全面地認(rèn)識(shí)文化態(tài)勢(shì)的影響力,更好、更快地解決這一問(wèn)題,為我國(guó)的文化“走出去”鋪平道路。

    陳福康. 中國(guó)譯學(xué)理論史稿[M]. 上海:上海外語(yǔ)教學(xué)出版社, 2000.

    陳 嵐. 文學(xué)翻譯選材及策略語(yǔ)文化態(tài)勢(shì)[J]. 南方論刊, 2011(11).

    陳慶斌. 文化與翻譯[J]. 科技展望, 2015(12).

    宮 軍. 從翻譯的不確定性看譯者主體性[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2010(2).

    李和慶 黃 皓 薄振杰. 西方翻譯研究方法論:70年代以后[M]. 北京:北京大學(xué)出版社, 2005.

    李明清. 釋義理論的語(yǔ)言哲學(xué)詮釋[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2009(5).

    廖七一. 當(dāng)代英國(guó)翻譯理論[M]. 武漢:湖北教育出版社, 2001.

    劉 輝. 本體論視域中的后期維特根斯坦語(yǔ)言觀[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2010(6).

    劉 輝. 學(xué)術(shù)論文方法部分詞匯的比較研究——以學(xué)科性為考察維度[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2015(2).

    柳曉輝. 譯者主體性的語(yǔ)言哲學(xué)反思[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2010(1).

    彭愛(ài)和 伍先祿. 論文化中心主義對(duì)中西跨文化翻譯的操縱[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2008(1).

    孫廣治. 文化間性視域中的雜合翻譯策略[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2008(5).

    屠國(guó)元 朱獻(xiàn)瓏. 譯者主體性:闡釋學(xué)的闡釋[J]. 中國(guó)翻譯, 2003(6).

    魏耀川. 中譯外策略分析與文化彰顯[J]. 上海翻譯, 2008(4).

    伍小君. 翻譯研究中的文化轉(zhuǎn)向:批評(píng)與反思[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2009(4).

    伍小君. 元話語(yǔ)翻譯中的譯者主體性研究[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2014(6).

    嚴(yán) 明. 跨文化商務(wù)交際能力體系的建構(gòu)[J]. 黑龍江社會(huì)科學(xué), 2009(6).

    Bassnett, S.TheTranslationTurninCulturalStudies[M]. London: Routledge, 1998.

    Even-Zohar, I. The Position of Translation Literature within the Literary Polysystem[A]. In:Venuti, L.(Ed.),TheTranslationStudiesReader[C]. London: Routledgr, 2000.

    Gadamer, H.TruthandMethod[M]. Beijing: China Social Sciences Publishing House, 1975.

    Hermans, T.TheManipulationofLiterature:StudiesinLite-raryTranslation[C]. London: Croom Helm,1985.

    Katan, D.TranslationCultures:AnIntroductionforTranslators,InterpretersandMediators[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.

    Lederer, M.LaTraductionAujourd’hui:LeModèleInterprétatif[M]. Paris: Hachette, 1994.

    Lefevere, A.TranslationHistoryCulture:ASourcebook[M]. London: Routledge, 1992.

    Nieto, C., Booth, M. Cultural Competence: Its Influence on the Teaching and Learning of International Students[J].JournalofStudiesinInternationalEducation, 2010(4).

    Toury, G. The Nature and Role of Norms in Translation[A]. In:Venuti, L.(Ed.),TheTranslationStudiesReader[C]. London: Routledgr, 2000.

    Venuti, L.TheTranslator’sInvisibility[M]. London: Routledge, 2008.

    Venuti, L.TranslationChangesEverything[M]. London: Routledge, 2013.

    OnCultureStatusandChoicesofTranslationStrategies

    Huang Qiao-liang

    (Heilongjiang University, Harbin 15008, China)

    Translation is not only about language, but also has a complex relationship with culture. Translation study should not only concern about the transfer of code between different languages, it should also regard translation as a cultural development strategy. This paper takes the culture status between source language and target language as the starting point, analyzes the effect of culture turn in choice of translation strategies, and focuses on the influence of translators’ culture ability on translation, in order to provide some suggestions to the translation practices.

    cultural turn; translation studies; translator; translation strategies; Culture Stepping-out

    *本文系黑龍江省經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展重點(diǎn)研究課題(外語(yǔ)學(xué)科專項(xiàng))“語(yǔ)料驅(qū)動(dòng)的學(xué)術(shù)英語(yǔ)詞匯教學(xué)模式研究”(WY2014058-C)的階段性成果。

    H059

    A

    1000-0100(2016)01-0098-4

    10.16263/j.cnki.23-1071/h.2016.01.019

    定稿日期:2015-05-02

    【責(zé)任編輯謝 群】

    猜你喜歡
    歸化態(tài)勢(shì)異化
    農(nóng)村聘禮的異化與治理——基于微治理的視角
    商品交換中的所有權(quán)正義及其異化
    2019年12月與11月相比汽車產(chǎn)銷延續(xù)了增長(zhǎng)態(tài)勢(shì)
    汽車與安全(2020年1期)2020-05-14 13:27:19
    匯市延續(xù)小幅震蕩態(tài)勢(shì)
    異化圖像的人文回歸
    我國(guó)天然氣供需呈現(xiàn)緊平衡態(tài)勢(shì)
    當(dāng)前大眾文化審丑異化的批判性解讀
    倫理視角下電影翻譯的歸化與異化
    歸化翻譯與江西詩(shī)法——以《魯拜集》的三個(gè)七言絕句譯本為例
    以《紅樓夢(mèng)》三個(gè)版本為例探討親屬稱謂詞翻譯的異化與歸化
    亚洲成人免费av在线播放| 18禁美女被吸乳视频| 最新的欧美精品一区二区| 少妇的丰满在线观看| 丁香六月欧美| 黄色 视频免费看| 国产免费av片在线观看野外av| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 亚洲av片天天在线观看| 国产精品影院久久| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 国产区一区二久久| 亚洲专区字幕在线| 99国产极品粉嫩在线观看| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 国产精品偷伦视频观看了| 国产精品 欧美亚洲| 我要看黄色一级片免费的| 成人国产一区最新在线观看| 午夜福利免费观看在线| av片东京热男人的天堂| 成在线人永久免费视频| 久久九九热精品免费| 男女高潮啪啪啪动态图| 一区二区三区激情视频| 十八禁网站免费在线| 1024视频免费在线观看| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 又紧又爽又黄一区二区| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 日韩人妻精品一区2区三区| 成人三级做爰电影| 香蕉久久夜色| 美女午夜性视频免费| 亚洲九九香蕉| 少妇的丰满在线观看| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 国产男靠女视频免费网站| 五月开心婷婷网| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 两个人看的免费小视频| 亚洲精品在线美女| 久久av网站| 在线观看免费日韩欧美大片| 久久国产精品人妻蜜桃| 12—13女人毛片做爰片一| 日韩欧美三级三区| 成人手机av| 国产激情久久老熟女| 国产精品国产高清国产av | 99在线人妻在线中文字幕 | 色视频在线一区二区三区| 麻豆乱淫一区二区| 国产不卡av网站在线观看| 一级,二级,三级黄色视频| 国产成人啪精品午夜网站| 亚洲一区中文字幕在线| 国产不卡av网站在线观看| 99riav亚洲国产免费| 欧美大码av| 麻豆成人av在线观看| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 久久九九热精品免费| av超薄肉色丝袜交足视频| 一本综合久久免费| 国产成人影院久久av| 亚洲精品美女久久av网站| 国产欧美亚洲国产| 久久中文字幕人妻熟女| 亚洲精华国产精华精| 无人区码免费观看不卡 | 一级黄色大片毛片| 老熟妇仑乱视频hdxx| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 久久天堂一区二区三区四区| 亚洲av电影在线进入| 男女下面插进去视频免费观看| 欧美日韩视频精品一区| 久久午夜综合久久蜜桃| 亚洲国产成人一精品久久久| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 成人18禁在线播放| 欧美日韩黄片免| 国产在线视频一区二区| 美女主播在线视频| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 欧美精品高潮呻吟av久久| 亚洲av日韩在线播放| 人妻久久中文字幕网| 激情在线观看视频在线高清 | 电影成人av| 午夜成年电影在线免费观看| 91老司机精品| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 国产一区二区激情短视频| 亚洲精品美女久久av网站| 久久久水蜜桃国产精品网| 99精品久久久久人妻精品| 窝窝影院91人妻| 老熟妇仑乱视频hdxx| 老司机影院毛片| 在线av久久热| 国产精品亚洲一级av第二区| 国产在线免费精品| 亚洲精品国产一区二区精华液| 黄色成人免费大全| 十八禁网站网址无遮挡| 免费不卡黄色视频| 午夜激情av网站| 欧美午夜高清在线| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 精品久久久精品久久久| 一区二区日韩欧美中文字幕| 这个男人来自地球电影免费观看| 黑人欧美特级aaaaaa片| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 99精国产麻豆久久婷婷| 777米奇影视久久| 国产精品99久久99久久久不卡| 国产伦理片在线播放av一区| 亚洲伊人久久精品综合| 午夜激情av网站| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 久9热在线精品视频| 免费一级毛片在线播放高清视频 | 精品熟女少妇八av免费久了| 国产老妇伦熟女老妇高清| 少妇被粗大的猛进出69影院| 99香蕉大伊视频| 亚洲av成人一区二区三| 日韩欧美一区视频在线观看| 久久久国产成人免费| 久久精品国产综合久久久| 搡老岳熟女国产| 亚洲国产欧美一区二区综合| 国产精品电影一区二区三区 | 国产有黄有色有爽视频| 两个人看的免费小视频| 波多野结衣av一区二区av| 精品卡一卡二卡四卡免费| www.自偷自拍.com| 麻豆av在线久日| 怎么达到女性高潮| 99re在线观看精品视频| 久久久国产成人免费| 搡老熟女国产l中国老女人| 亚洲国产看品久久| 亚洲熟妇熟女久久| 十八禁网站免费在线| 啦啦啦 在线观看视频| 久久人妻熟女aⅴ| 在线观看免费午夜福利视频| 黄色怎么调成土黄色| 老熟妇仑乱视频hdxx| 欧美日本中文国产一区发布| 中国美女看黄片| 国产精品欧美亚洲77777| 97人妻天天添夜夜摸| 精品视频人人做人人爽| 国产男女超爽视频在线观看| 制服诱惑二区| 欧美大码av| 在线观看66精品国产| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 国产成人精品久久二区二区91| 久久精品国产99精品国产亚洲性色 | 亚洲伊人久久精品综合| 久久精品国产综合久久久| 日本五十路高清| 香蕉丝袜av| 国产精品亚洲av一区麻豆| 久久精品91无色码中文字幕| 久久影院123| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 高清视频免费观看一区二区| 久久精品亚洲av国产电影网| 亚洲精品国产色婷婷电影| 色老头精品视频在线观看| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 欧美日本中文国产一区发布| 欧美精品一区二区免费开放| 午夜久久久在线观看| 一本综合久久免费| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 欧美黑人欧美精品刺激| 69av精品久久久久久 | 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 丁香欧美五月| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 欧美日韩福利视频一区二区| 欧美大码av| 不卡av一区二区三区| 在线观看www视频免费| av在线播放免费不卡| 黄色视频,在线免费观看| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 免费av中文字幕在线| 一本久久精品| 一边摸一边做爽爽视频免费| 午夜福利乱码中文字幕| 亚洲性夜色夜夜综合| 成年人黄色毛片网站| 国产高清videossex| 中文字幕精品免费在线观看视频| 不卡一级毛片| 久久毛片免费看一区二区三区| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 亚洲熟女精品中文字幕| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 黄片播放在线免费| 色老头精品视频在线观看| 午夜免费成人在线视频| 深夜精品福利| 大型av网站在线播放| 久久久国产成人免费| 精品午夜福利视频在线观看一区 | 黄色成人免费大全| 99国产极品粉嫩在线观看| 色播在线永久视频| 久久久久久久大尺度免费视频| 国产av一区二区精品久久| 久久久久久久精品吃奶| 国产成人免费观看mmmm| 亚洲精品久久午夜乱码| 欧美精品啪啪一区二区三区| 国产精品影院久久| 日韩欧美三级三区| 亚洲av日韩在线播放| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 搡老乐熟女国产| 老司机在亚洲福利影院| 午夜免费成人在线视频| 99精品欧美一区二区三区四区| 母亲3免费完整高清在线观看| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 精品少妇内射三级| 精品一区二区三区视频在线观看免费 | 91成人精品电影| av视频免费观看在线观看| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 99香蕉大伊视频| 亚洲 欧美一区二区三区| 精品国产亚洲在线| 1024香蕉在线观看| 欧美精品一区二区大全| 两人在一起打扑克的视频| 国产99久久九九免费精品| 在线观看www视频免费| 亚洲男人天堂网一区| 一边摸一边抽搐一进一小说 | 国产单亲对白刺激| 咕卡用的链子| 嫩草影视91久久| 成年人免费黄色播放视频| 午夜两性在线视频| 久久人人97超碰香蕉20202| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 高清在线国产一区| 岛国在线观看网站| 国产精品影院久久| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 亚洲avbb在线观看| 亚洲午夜理论影院| 悠悠久久av| 亚洲,欧美精品.| 日韩大码丰满熟妇| av一本久久久久| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 日本精品一区二区三区蜜桃| 亚洲一码二码三码区别大吗| 色婷婷av一区二区三区视频| 高潮久久久久久久久久久不卡| 日韩中文字幕欧美一区二区| 久久久久精品人妻al黑| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 亚洲精品av麻豆狂野| 乱人伦中国视频| 久久中文字幕人妻熟女| 国产一区二区在线观看av| 亚洲精品av麻豆狂野| 日本黄色视频三级网站网址 | 在线观看一区二区三区激情| 成人亚洲精品一区在线观看| 三级毛片av免费| xxxhd国产人妻xxx| 三上悠亚av全集在线观看| 亚洲成人国产一区在线观看| 高清毛片免费观看视频网站 | 久久婷婷成人综合色麻豆| 国产免费av片在线观看野外av| 国产福利在线免费观看视频| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | www日本在线高清视频| 欧美性长视频在线观看| 亚洲美女黄片视频| 狠狠狠狠99中文字幕| 91麻豆av在线| 女性被躁到高潮视频| 亚洲国产看品久久| a级毛片在线看网站| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 美女国产高潮福利片在线看| 欧美av亚洲av综合av国产av| 黄频高清免费视频| 操美女的视频在线观看| 一本大道久久a久久精品| 久久久国产欧美日韩av| 亚洲七黄色美女视频| 老司机午夜福利在线观看视频 | 午夜免费成人在线视频| 香蕉丝袜av| 桃花免费在线播放| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 三上悠亚av全集在线观看| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 国产真人三级小视频在线观看| 欧美激情高清一区二区三区| 国产一区二区在线观看av| 99久久99久久久精品蜜桃| 久久久久网色| 亚洲欧美色中文字幕在线| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 中文欧美无线码| 我的亚洲天堂| 久久婷婷成人综合色麻豆| 一二三四社区在线视频社区8| 亚洲熟女精品中文字幕| 99九九在线精品视频| 国产亚洲精品第一综合不卡| 51午夜福利影视在线观看| 中文字幕色久视频| 日韩免费高清中文字幕av| 午夜福利视频在线观看免费| 黄频高清免费视频| 多毛熟女@视频| 亚洲中文字幕日韩| 1024香蕉在线观看| 在线观看免费日韩欧美大片| 色视频在线一区二区三区| 悠悠久久av| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 99久久精品国产亚洲精品| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 在线观看一区二区三区激情| 国产成人精品久久二区二区91| 午夜久久久在线观看| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 宅男免费午夜| 国产av又大| 日日爽夜夜爽网站| 欧美+亚洲+日韩+国产| 男女之事视频高清在线观看| 黑人猛操日本美女一级片| 成人特级黄色片久久久久久久 | 国产熟女午夜一区二区三区| 久久 成人 亚洲| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 国产精品av久久久久免费| svipshipincom国产片| 日本黄色视频三级网站网址 | 欧美黑人欧美精品刺激| 成人黄色视频免费在线看| 脱女人内裤的视频| 大型黄色视频在线免费观看| 日韩视频一区二区在线观看| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| svipshipincom国产片| 国产精品久久久久久精品电影小说| 久久亚洲精品不卡| 久久久久国内视频| 久久久久久久久免费视频了| 成人av一区二区三区在线看| 国产精品.久久久| 日本wwww免费看| 一本综合久久免费| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 午夜福利在线观看吧| 久久影院123| 国产高清视频在线播放一区| 在线天堂中文资源库| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 亚洲av成人一区二区三| 丁香欧美五月| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 两个人看的免费小视频| 欧美+亚洲+日韩+国产| 男女之事视频高清在线观看| 多毛熟女@视频| 麻豆乱淫一区二区| 在线天堂中文资源库| 极品人妻少妇av视频| 一边摸一边做爽爽视频免费| 久久久久精品人妻al黑| 免费不卡黄色视频| 国产精品熟女久久久久浪| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 丝袜人妻中文字幕| 看免费av毛片| 涩涩av久久男人的天堂| 欧美在线一区亚洲| 欧美久久黑人一区二区| 91字幕亚洲| 51午夜福利影视在线观看| 久久久精品94久久精品| 国产精品久久久久久精品古装| 女性生殖器流出的白浆| 欧美一级毛片孕妇| 国产精品免费视频内射| 国产男女超爽视频在线观看| av网站在线播放免费| 一级黄色大片毛片| av有码第一页| 最新在线观看一区二区三区| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 免费高清在线观看日韩| 欧美大码av| 亚洲成人免费av在线播放| 久久久久国内视频| 欧美乱码精品一区二区三区| 国产精品免费一区二区三区在线 | 极品教师在线免费播放| av一本久久久久| 国产精品久久久av美女十八| 久久午夜亚洲精品久久| 99久久99久久久精品蜜桃| 80岁老熟妇乱子伦牲交| bbb黄色大片| 欧美激情久久久久久爽电影 | 中文字幕人妻丝袜制服| 黑人欧美特级aaaaaa片| 国产在线一区二区三区精| 这个男人来自地球电影免费观看| 精品卡一卡二卡四卡免费| 久久久欧美国产精品| 色综合欧美亚洲国产小说| 国产成人欧美| 狠狠狠狠99中文字幕| 国产1区2区3区精品| 国产又色又爽无遮挡免费看| 在线观看免费午夜福利视频| 9热在线视频观看99| 性高湖久久久久久久久免费观看| 国产片内射在线| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 亚洲av国产av综合av卡| 无限看片的www在线观看| 欧美激情 高清一区二区三区| 成人国语在线视频| 欧美亚洲日本最大视频资源| 欧美在线一区亚洲| 久久国产亚洲av麻豆专区| 亚洲第一青青草原| 色综合欧美亚洲国产小说| 18在线观看网站| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 欧美激情极品国产一区二区三区| 一级毛片女人18水好多| 国产午夜精品久久久久久| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 亚洲久久久国产精品| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 国产精品免费一区二区三区在线 | 日韩大片免费观看网站| videos熟女内射| 色婷婷av一区二区三区视频| 国产日韩欧美亚洲二区| 三级毛片av免费| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 欧美+亚洲+日韩+国产| 亚洲熟女精品中文字幕| 免费在线观看影片大全网站| 在线观看免费日韩欧美大片| 亚洲五月色婷婷综合| 一边摸一边抽搐一进一小说 | 婷婷成人精品国产| 久久九九热精品免费| 日本黄色视频三级网站网址 | 午夜精品久久久久久毛片777| 亚洲精品成人av观看孕妇| 最新的欧美精品一区二区| 国产精品1区2区在线观看. | 成年人免费黄色播放视频| 高潮久久久久久久久久久不卡| 国产一卡二卡三卡精品| 国产激情久久老熟女| 99re在线观看精品视频| 一级片'在线观看视频| 日韩视频在线欧美| 成人三级做爰电影| 在线观看人妻少妇| 国产成人免费观看mmmm| 99久久人妻综合| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 少妇粗大呻吟视频| 久久性视频一级片| 国产日韩欧美视频二区| 黄片大片在线免费观看| 国产视频一区二区在线看| 久久久久久久久久久久大奶| 欧美精品亚洲一区二区| 亚洲国产欧美一区二区综合| 曰老女人黄片| 亚洲一码二码三码区别大吗| 99国产精品一区二区三区| 精品国产乱码久久久久久男人| 久久国产亚洲av麻豆专区| 99在线人妻在线中文字幕 | 久久青草综合色| 捣出白浆h1v1| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 1024视频免费在线观看| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 狠狠狠狠99中文字幕| 99国产精品一区二区三区| 日韩欧美免费精品| 免费日韩欧美在线观看| 在线看a的网站| av电影中文网址| 欧美激情高清一区二区三区| 香蕉久久夜色| 精品免费久久久久久久清纯 | 97人妻天天添夜夜摸| 母亲3免费完整高清在线观看| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 老鸭窝网址在线观看| 国产精品1区2区在线观看. | 国产不卡av网站在线观看| 欧美大码av| 亚洲,欧美精品.| 高潮久久久久久久久久久不卡| 久久久久精品人妻al黑| 免费在线观看日本一区| 深夜精品福利| 黄色a级毛片大全视频| 国产在线视频一区二区| 精品国内亚洲2022精品成人 | 午夜日韩欧美国产| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 国精品久久久久久国模美| 亚洲精品一二三| 精品一区二区三区av网在线观看 | 亚洲熟女精品中文字幕| 18禁观看日本| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 国产在线一区二区三区精| 夜夜夜夜夜久久久久| 十八禁高潮呻吟视频| 久久香蕉激情| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 欧美日韩福利视频一区二区| 丝袜在线中文字幕| bbb黄色大片| 涩涩av久久男人的天堂| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 一个人免费看片子| 精品久久蜜臀av无| av视频免费观看在线观看| 黑人欧美特级aaaaaa片| 十八禁网站免费在线| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 国产一区二区三区在线臀色熟女 | tocl精华| 丝瓜视频免费看黄片| 亚洲精品乱久久久久久| 久久狼人影院| 国产精品一区二区在线不卡| 十八禁网站免费在线| 国产成人免费无遮挡视频| 美女高潮到喷水免费观看| 黑人操中国人逼视频| 一夜夜www| 国产精品98久久久久久宅男小说| 国产成人精品无人区| 黄色成人免费大全| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 热re99久久精品国产66热6| 精品国产乱码久久久久久小说| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 欧美成人免费av一区二区三区 | 久久久久久人人人人人| 老司机午夜十八禁免费视频| 国产日韩欧美在线精品| √禁漫天堂资源中文www| 免费在线观看完整版高清| 真人做人爱边吃奶动态| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 91九色精品人成在线观看| 亚洲av第一区精品v没综合| 一级a爱视频在线免费观看| 青草久久国产| 欧美日韩亚洲高清精品| 亚洲免费av在线视频| 午夜福利乱码中文字幕| 久久久久久久久免费视频了| 岛国毛片在线播放| 国产成+人综合+亚洲专区| 男女下面插进去视频免费观看| 一级黄色大片毛片| 美女主播在线视频| 一个人免费看片子| www.熟女人妻精品国产| 91精品三级在线观看| 99久久99久久久精品蜜桃| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 亚洲精品成人av观看孕妇| 中文字幕人妻熟女乱码| 无遮挡黄片免费观看| 伦理电影免费视频|