本報(bào)記者 張陽(yáng)
繼2月18日蘋果的ApplePay正式登陸中國(guó)之后,三星的SamsungPay也于3月正式開始在中國(guó)測(cè)試。不止于此,眾多國(guó)產(chǎn)智能手機(jī)廠商也紛紛摩拳擦掌,據(jù)多方信源顯示,小米Pay、華為Pay、魅族Pay等一大波Pay正在推出的路上,可以預(yù)見,“群Pay大戰(zhàn)”一觸即發(fā)。
ApplePay和SamsungPay都是在手機(jī)端生成一張?zhí)摂M卡,二者都和中國(guó)銀聯(lián)進(jìn)行合作,通過(guò)手動(dòng)輸入、攝像頭識(shí)別等方式綁定合作銀行的借記卡和信用卡。在完成錄入指紋、綁定銀行卡等準(zhǔn)備工作后,記者日前分別來(lái)到北京的一家超市和肯德基體驗(yàn)兩種新型支付形式。作為Ap?plePay的第一批合作方,記者看到朝陽(yáng)區(qū)一家肯德基店門上已明顯貼出了支持ApplePay的標(biāo)識(shí)。店員掃描完商品后,記者將一部沒安裝SIM卡、沒有網(wǎng)絡(luò)信號(hào)、也沒有打開過(guò)屏幕的蘋果手機(jī)靠近POS機(jī),手機(jī)屏幕立刻被點(diǎn)亮。手指按HOME鍵,完成指紋認(rèn)證,整個(gè)支付過(guò)程就完成了,店員手里的POS機(jī)已開始打印票據(jù)了。
在7-11超市,面對(duì)記者要求要Sam?sungPay支付的要求,店員一臉茫然,告知記者只支持蘋果支付。在記者的要求下,店員答應(yīng)嘗試,支付的過(guò)程一樣很順利,調(diào)出銀行卡界面,貼近POS機(jī),指紋認(rèn)證后就看到POS機(jī)已經(jīng)在“嘶嘶”出票了,店員很驚訝:“三星也可以啊。”不過(guò)ApplePay只能通過(guò)支持NFC功能的pos機(jī)支付,SamsungPay支持更多的POS機(jī)終端,幾乎只要能刷卡的地方就能使用,據(jù)說(shuō)它還支持公交卡。
目前支付寶、微信支付占據(jù)中國(guó)移動(dòng)支付90%以上的份額。這兩種支付形式基于聚集了大量用戶的軟件支撐,還集納了水電煤氣費(fèi)、話費(fèi)甚至金融、保險(xiǎn)、轉(zhuǎn)賬等生活功能,更像一個(gè)“掌中銀行”。記者單位樓下的小打印店都支持支付寶付款。缺點(diǎn)是必須有網(wǎng)絡(luò)支持,而且要點(diǎn)亮屏幕,打開軟件,生成付款碼才能支付,支付過(guò)程稍顯繁瑣。
不過(guò),目前只有幾種最新款的手機(jī)才支持ApplePay和SamsungPay,使用場(chǎng)景、商戶的支持也處于開疆?dāng)U土?xí)r期。目前來(lái)看,還遠(yuǎn)遠(yuǎn)無(wú)法撼動(dòng)國(guó)內(nèi)兩大巨頭的地位,而戰(zhàn)局也才剛剛開始而已?!?/p>
環(huán)球時(shí)報(bào)2016-03-08