何菁菁
(西南大學(xué),重慶 400715)
《武林外傳》“俠文化”母題與后現(xiàn)代技法的統(tǒng)一
何菁菁
(西南大學(xué),重慶 400715)
《武林外傳》的走紅曾引發(fā)諸多探討。對(duì)于它成功的原因,本文主要從其內(nèi)容和形式兩方面出發(fā),即以“俠文化”為代表的傳統(tǒng)文化母題和后現(xiàn)代技法的運(yùn)用進(jìn)行簡(jiǎn)要分析,最終探討該劇所包含的娛樂(lè)精神與人文關(guān)懷精神。
《武林外傳》;“俠文化”;后現(xiàn)代技法;人文關(guān)懷
《武林外傳》能在播出后迅速走紅,自然離不開(kāi)新興媒介的助力。但更重要的是,《武林外傳》能將傳統(tǒng)文化和后現(xiàn)代技法燴于一爐,進(jìn)行了一場(chǎng)超越時(shí)空的話語(yǔ)狂歡。
陳平原在《千古文人俠客夢(mèng)》中對(duì)傳統(tǒng)武俠文化是這樣描繪的:仗劍行俠、快意恩仇、笑傲江湖、浪跡天涯;但在《武林外傳》中似乎有些不同。
傳統(tǒng)武林世界崇尚武藝,“武功的高超往往能決定某武林人在江湖世界的地位,甚至可能獲得號(hào)令群雄的權(quán)勢(shì)和威望”。[1]可以說(shuō),“武力”在傳統(tǒng)武俠世界里幾乎被推到了一個(gè)至高無(wú)上的位置。而《武林外傳》則質(zhì)疑這種至高無(wú)上性,“俠”與“武”之間的對(duì)等性在所謂的“關(guān)東大俠”這里被全然打破。在第二十九回中,書(shū)生呂秀才利用詭辯的哲學(xué)理論和偷換概念等方法讓武功蓋世的姬無(wú)命在近乎崩潰的狀態(tài)下自殺。作品有意設(shè)置了手無(wú)縛雞之力的書(shū)生與武藝高強(qiáng)的江湖客的對(duì)決,并有意設(shè)置武力一方的失敗,以向受眾傳達(dá)一種反傳統(tǒng)武俠觀念的意識(shí)——對(duì)“武力”的消解和對(duì)“知識(shí)”的提倡。
《武林外傳》還對(duì)傳統(tǒng)意義上的俠客進(jìn)行了降格,將其拉下“神壇”,成為市井尋常人物。例如,滿腔豪情壯志的郭芙蓉,總是想替天行道,卻往往給人帶來(lái)麻煩;衡山掌門(mén)莫小貝,是厭學(xué)而反叛的少女……
《武林外傳》以其獨(dú)特的視角,構(gòu)建了一個(gè)別具一格的武俠世界。
《武林外傳》之所以能取得空前的反響和經(jīng)久不衰的熱度,除開(kāi)重構(gòu)傳統(tǒng)文化內(nèi)涵,給予觀眾新的視角和自主思考的空間外,還得益于其戲仿和拼貼手法帶來(lái)的喜劇效果。
(一)戲仿
《武林外傳》借用戲仿手法,通過(guò)夸張的方式對(duì)經(jīng)典武俠故事、綜藝節(jié)目、商業(yè)廣告等一系列大眾文化元素進(jìn)行模仿,增添了整部電視劇的喜劇色彩。
劇中大多數(shù)的人物名字都改編自真實(shí)武俠小說(shuō)中的人名,如郭芙蓉源于《神雕俠侶》中的郭芙。劇中人物或多或少地繼承了原著人物的性格特征和命運(yùn)軌跡,如郭芙蓉和郭芙同為武術(shù)世家出身,刁蠻又率真。不過(guò)同原著中高大的人物形象相比,他們更像是普通市井小民。以姬無(wú)命為例,同有姬曉風(fēng)天下第一神偷的稱號(hào),也不乏荊無(wú)命一般過(guò)人的武功,但這個(gè)“雙雄結(jié)合”的人物卻敗在了弱書(shū)生的“詭辯論”下。
除此之外,《武林外傳》還充斥著對(duì)商業(yè)廣告和綜藝節(jié)目的戲仿。例如,在第三十七回中,唐門(mén)不粘鍋、白駝山壯骨粉等一系列廣告競(jìng)相出現(xiàn)。其毫無(wú)新意的廣告形式和夸張做作的演繹方式跟現(xiàn)實(shí)生活中部分電視購(gòu)物廣告如出一轍?!坝锰崎T(mén)不粘鍋炒菜,你好——我也好”“青春的粉,友誼的粉”等“無(wú)厘頭”的廣告語(yǔ)在給觀眾留下深刻印象的同時(shí),也諷刺了部分廣告粗制濫造的現(xiàn)象。
(二)拼貼
“拼貼”指“將互不相干的一些事物、形象、言談、意識(shí)剪貼拼裝在一起以實(shí)現(xiàn)其消解完整性、莊嚴(yán)性的目的,并在消解中產(chǎn)生笑”。[2]《武林外傳》用各種元素的拼貼,給觀眾帶來(lái)一種煥然一新的體驗(yàn)。
雖是武俠主題,片頭中卻有電腦畫(huà)面和說(shuō)唱音樂(lè);雖以明代為背景,人物卻個(gè)個(gè)能通曉古今。劇中不但有會(huì)唱揚(yáng)州小調(diào)的扈十娘,還有會(huì)唱“給我一壺忘情水”的白展堂;不僅有“子曰”一類(lèi)的經(jīng)文,也不乏“老虎不發(fā)威,你當(dāng)我是Hello Kitty”等流行語(yǔ)。
除了傳統(tǒng)和現(xiàn)代的結(jié)合,還有中西方的拼貼——其劇集名稱體現(xiàn)了明清章回體小說(shuō)的特征,如《神秘客夜訪七俠鎮(zhèn),莫掌門(mén)血戰(zhàn)燈市街》;但上下回間串場(chǎng)的無(wú)聲劇卻又帶有西方啞劇的特點(diǎn),肢體動(dòng)作豐富,演繹夸張。
這些跨時(shí)空、跨地域的拼貼打破了作品的完整性,產(chǎn)生了一種碎片化的效果,但又借助劇情串聯(lián)在一起,在保證劇集連續(xù)性的同時(shí),擴(kuò)大了娛樂(lè)性。
在快速的生活節(jié)奏下和海量的信息前,人們并沒(méi)有足夠的精力去體味文化的魅力、思索社會(huì)人生。于是,大眾對(duì)于文化的需求逐漸由精神追求轉(zhuǎn)變?yōu)楦泄傧硎?。在這樣的背景下,他們需要最簡(jiǎn)單高效的信息獲取渠道和最不費(fèi)力的精神文化體驗(yàn)?!段淞滞鈧鳌返某霈F(xiàn)恰好迎合了新時(shí)期的市場(chǎng)需求。
《武林外傳》作為一部情景喜劇,難得的是它能將娛樂(lè)精神和社會(huì)關(guān)照融為一體。若只是一味地講道理,說(shuō)教意味太濃,難免惹人厭煩。而《武林外傳》以現(xiàn)代人的文化消費(fèi)心理為切入口,給是非問(wèn)題和道德觀念披上了娛樂(lè)的外衣,讓人們很容易接受并喜歡上它。例如,當(dāng)佟湘玉與自小一起長(zhǎng)大的姐妹韓娟重逢時(shí),自覺(jué)比不上韓娟,很是傷感,又不想回娘家。白展堂勸慰她說(shuō):“苦和累,你總得選一樣吧!”這樣簡(jiǎn)單的對(duì)白,卻包含了對(duì)現(xiàn)代人生存境況的深刻剖析。但當(dāng)我們正要為這碗雞湯感慨之時(shí),劇情卻又呈現(xiàn)出峰回路轉(zhuǎn)的態(tài)勢(shì),讓人不由捧腹一笑——韓娟所言皆為編造。
《武林外傳》用后現(xiàn)代主義技法在嬉笑怒罵間解構(gòu)了俠義與江湖,但它并未止步于此。其在給觀眾帶來(lái)歡樂(lè)的同時(shí),著力體現(xiàn)的卻是對(duì)現(xiàn)實(shí)人生的感悟。故事背景雖在明代,講述的卻是現(xiàn)代人的生活,引笑逗趣的故事中飽含人文關(guān)懷,既有勸慰,也引人深思。
例如,在第四回中,就借老太太之口闡明了戒賭的精要:“只要上了賭桌,不管賭術(shù)高低,身家大小,不玩到傾家蕩產(chǎn),誰(shuí)也別想收手!”在第十一回中,又告誡人們要依法繳稅,在搞笑的同時(shí)起到了教化的作用。在這里,江湖并不遙遠(yuǎn),它就是我們實(shí)實(shí)在在的生活。《武林外傳》所傳達(dá)給我們的是由世事洞明的睿智才能剖開(kāi)的人世本真。
《武林外傳》走紅的原因是多方面的,傳統(tǒng)文化母題與后現(xiàn)代技法的統(tǒng)一是其獨(dú)到之處,也是許多情景喜劇無(wú)法企及的。在這里,沒(méi)有傳統(tǒng)武林的刀口舔血、快意恩仇,反而添了許多家長(zhǎng)里短、雞毛蒜皮的人情味。當(dāng)大俠走下神壇,生活代替江湖,觀眾也從中看到了自己的影子——或許平淡無(wú)奇,卻在紛繁亂象中留住了至味真情。
[1] 王靈麗.網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的新情景喜劇——《武林外傳》解讀[J].電影評(píng)介,2007(5):40-42.
[2] 成慧芳.論“后現(xiàn)代喜劇”的制笑機(jī)制[J].學(xué)術(shù)界. 2006(1):210-214.
J905
A
1674-8883(2016)19-0198-01
何菁菁(1995—),女,四川成都人,西南大學(xué)文學(xué)專(zhuān)業(yè)本科在讀。