• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    外來文化涌入下的西詞漢譯用字問題*

    2016-02-01 21:19:08
    國際漢學(xué) 2016年3期
    關(guān)鍵詞:譯音用字音譯

    漢語在漫長的歷史演進中,不斷與外來語言文化接觸并融合,其結(jié)晶之一便是積淀于漢語中的外來詞匯(本文又作“西詞”)。自上古而近現(xiàn)代,對漢語產(chǎn)生過重大影響的外來文化有北方游牧民族文化、中亞文化、印度佛教文化和近現(xiàn)代西洋及日本(又稱“東洋”)文化。外來文化的輸入必伴隨外來詞匯的漢譯轉(zhuǎn)寫,大量外來詞源的詞匯由此融入漢語。用漢語這種表意(或稱“音節(jié)”)文字譯借外來表音語言中的詞匯,進而實現(xiàn)異質(zhì)詞語的轉(zhuǎn)寫,其方式從廣義上大致可分為音譯、意譯、音譯兼意譯和借形等幾類。在這幾類譯借方式中,由于漢字固有的表意性質(zhì),音譯無疑是最具挑戰(zhàn)性的。漢字何以對應(yīng)西音?譯音用字的歷史發(fā)展軌跡又如何?本文就此問題,對外來詞語向漢語轉(zhuǎn)寫過程中的造字、用字等特有現(xiàn)象做一重點考察。

    囿于篇幅,本文殊難將從古至今所有涉及西詞用字的問題一一窮指,故掛一漏萬,以歷史上幾次外來詞匯輸入的高潮為重點,依次討論和分析西詞用字的方式及發(fā)展變化,試從外來詞匯漢譯轉(zhuǎn)寫的角度揭示漢字演進與詞匯發(fā)展的關(guān)系。外來文化涌入的高潮難出此三個歷史時期:西域及佛教詞匯的輸入,全盛于漢唐兩代;天主教士開啟的第一次西學(xué)東漸,自明末至清乾隆年間;新教傳教士開啟的第二次西學(xué)東漸,自19世紀初至20世紀初。①王力:《漢語史稿》(下冊),北京:中華書局,1980年,第516—537頁;馬西尼著,黃河清譯:《現(xiàn)代漢語詞匯的形成—十九世紀漢語外來詞研究》,上海:漢語大詞典出版社,1997年,第5—17頁。

    一、西域及佛教詞匯的輸入

    利用漢字讀音記錄外來詞匯,最早可追溯至漢武帝派張騫出使西域,大量西域物品名稱隨中亞文化涌入中土。緊隨其后是東漢明帝時期佛教傳入,譯經(jīng)始興,佛教詞匯隨之對漢語產(chǎn)生至為深遠的影響。在翻譯這些外來詞匯的過程中,翻譯者積累了豐富的經(jīng)驗和技巧,這些經(jīng)驗或者說習(xí)慣為后世漢語譯借外來詞匯樹立了典范與樣板。

    不論譯借中亞詞匯還是佛教詞匯,其譯借方式已出現(xiàn)音譯、意譯及音譯兼意譯(即下文“梵漢合璧”)。在各種方法中,音譯自然是最直接的對譯方式,采用已有漢字來記音理所當(dāng)然,如譯自梵文的“波羅密多”(pramita,義為“達彼岸”)、釋迦(s’akya,義為“仁”)。隨著翻譯事業(yè)的發(fā)展,意譯和音譯兼意譯得到更多提倡,譯詞逐步“漢化”,如“比丘”(bhikchu)后又譯作“僧”,“涅槃”(nirvna)后又譯作“圓寂”。譯音用字也有所變化,出現(xiàn)新造或特用現(xiàn)象,當(dāng)然這些變化是逐漸完成的,有些譯音用字要到元代甚至清代才固定下來。發(fā)生在西域或佛教詞匯譯音用字上的變化主要有:

    其一,新造同偏旁雙字詞。如“葡萄”一詞源于古大宛語,相當(dāng)于伊朗語的“budwa”,曾被譯作“蒲陶”“蒲桃”“蒲萄”等,元代后寫作“葡萄”;“茉莉”源于梵語“mallik”,曾被譯作“末利”“末麗”“抹厲”“摩利”“沒利”“末羅”等,元代后寫作“茉莉”;“琥珀”源于突厥語“xubix”,曾被譯作“虎魄”,后定名為“琥珀”。同類者還有“篳篥”“箜篌”“傀儡”“苜?!薄榜橊劇薄艾旇А薄皢顓取薄梆{饠”“袈裟”“菩薩”“柘枝”等。①周振鶴、游汝杰:《方言與中國文化》,上海:上海人民出版社,1986年,第247—254頁。此類外來詞匯的譯音用字原本為漢語固有漢字,屬臨時同音借用,后經(jīng)譯者依“六書”之“形聲”新造漢字,其聲旁表音,記錄外來詞源的原始讀音,而其形旁則表示外來詞匯的類屬,徹底“漢化”。定型后的“葡萄”等詞從表面看似確為漢語固有詞匯,其外來詞源已難以辨認。而且,由此“漢化”后的詞匯在結(jié)構(gòu)上又與漢語固有的雙音節(jié)聯(lián)綿詞(又作“聯(lián)綿字”)相似,其性質(zhì)亦為不可分割的單語素詞,拆開來的單字均為無義字,與聯(lián)綿詞中的單字同樣不具構(gòu)造新詞的能力。

    其三,特用“口”符(即“口”字偏旁)漢字譯音?!墩f文·口部》:“口,人所以言食也。”故以“口”為形旁的漢字多與“口”義相關(guān),如和呼吸相關(guān)的“呼、吸、吹、喘”,與發(fā)聲有關(guān)的“叱、喊、咆、喧”,與攝食有關(guān)的“吐、咀、哺、喂”,與口腔有關(guān)的“唾、喉、唇、嘴”。以上“口”符形聲字均為實義字,可獨立成詞或與其他漢語成分構(gòu)成新詞?!翱凇狈麧h字還有一類是僅用于擬音或擬態(tài)的無義字,單字無構(gòu)詞能力,如“啰嗦、哆嗦、啰唣、嘹喨、喃喃、嚅囁、嘍啰、唧噥、嘀咕”中的單字。這類只表音但無實義的漢字古已有之,用于對應(yīng)外來語音似無不可。

    選“口”符漢字作譯音用字,應(yīng)自佛經(jīng)翻譯始。如《一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經(jīng)》古今譯法不同,其中“nam”古代譯作“喃”,今作“南”;“ri”古代譯作“唎”,今作“利”;“om”古代譯作“唵”,今作“奧母”;“suru suru dhara dhara”古代譯作“祖嚕祖嚕馱啰馱啰”,今作“蘇魯蘇魯達拉達拉”。③周薦、王銘宇:《西詞漢譯中的特用漢字問題》,載《澳門語言文化研究(2009)》,澳門:澳門理工學(xué)院出版社,2011年,第228—234頁。佛教六字梵咒“唵、嘛、呢、叭、哞、吽”也均選用本無實義僅用來擬音的“口”符漢字。

    以上特用“口”符漢字對譯外來詞匯似乎是要彰顯出所譯詞匯的“外來”性質(zhì),“口”這一偏旁增加了表示外來讀音這一文字學(xué)上的功能,但此方法和前兩種新創(chuàng)譯音用字的方法一樣,均順應(yīng)了漢字形聲兼表音義的特點,體現(xiàn)出漢語對于外來詞匯的“外來”性質(zhì)進行消解的“漢化”能力,這種消融力古今一貫,從未衰退。這些譯音用字上的發(fā)明創(chuàng)造在后世均得到了發(fā)揚光大。

    二、第一次西學(xué)東漸

    佛經(jīng)翻譯至宋元之后轉(zhuǎn)入低潮。元朝主要從事蒙古文與漢語之間的翻譯,因其翻譯主要為政令服務(wù)而非文化交流,加之元朝存續(xù)時間很短(自忽必烈滅南宋至元亡,89年耳),故影響甚微。明末清初,以羅明堅(Michele Ruggieri,1579年入澳門,1588年返回歐洲)和利瑪竇(Matteo Ricci,1582年入澳門,1610年歿于北京)為首的天主教耶穌會士攜西書前來東方傳播福音及西學(xué),即所謂第一次西學(xué)東漸,外來詞匯的翻譯活動繼佛經(jīng)翻譯之后進入第二次高潮。①王銘宇:《明末天主教文獻所見漢語基督教詞匯考述》,《漢語學(xué)報》2013年第4期。此次以天主教士為推手的西學(xué)東漸至清乾隆年間因禁教轉(zhuǎn)入低潮直至停滯,綿延近兩百年,期間厘定的漢譯新詞波及整個東亞漢字文化圈,成為之后基督教新教入華所能繼承的重要文化積淀。

    我們現(xiàn)今熟識的基督教詞匯,如從《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版,北京:商務(wù)印書館,2012年)中提取到的“阿門、安息日、福音、基督、彌撒、圣母、天使、夏娃、亞當(dāng)、耶穌”等30多個詞語,90%以上已于明末定型??梢娒髂┣宄跄嘶浇塘x與西學(xué)漢譯之肇始與定則的重要階段。②明末基督教譯制教義名詞時并未受到唐代入華景教(被當(dāng)時羅馬教會視為異端的聶斯托利派)文獻的影響,如景教將“耶穌”譯為“移鼠、夷數(shù)”等,二者的譯詞相去甚遠。有關(guān)景教漢譯詞匯可參考聶志軍:《唐代景教文獻詞語研究》,長沙:湖南人民出版社,2010年,第293頁。明末傳教士在中國士子的協(xié)助下翻譯西書,更多的是借助漢語已有的漢字和詞匯,如為漢語舊詞灌注新義的“天主、上帝、地獄、靈魂、魔鬼、贖罪、禮拜之日”,或新造意譯詞“福音、割損、三位一體、教皇、赤道、地球、杠桿”。③《明末天主教文獻所見漢語基督教詞匯考述》。而為西文新造漢字的現(xiàn)象似十分鮮見,唯以“口”符漢字譯音則十分常見。有些是選用漢語已有的“口”符漢字,有些則是在普通漢字上增加“口”符,臨時造字記音。如以下三例:

    例一,羅明堅、利瑪竇作于1583—1588之間的《葡漢辭典》中收錄葡語詞條“Por merce de Deus”(漢語直譯為“上帝賜福我”),與其對應(yīng)的漢語詞條為“因為”,即“”為“Deus”(上帝)的音譯,而這兩個字均帶有“口”符,屬臨時造字記音。④羅明堅、利瑪竇:《葡漢辭典》,魏若望編,舊金山大學(xué)利瑪竇中西文化研究所等聯(lián)合出版,2001年。

    例二,法國巴黎國家圖書館珍藏著一塊明代木板,上面刻著羅馬教皇致中國萬歷皇帝的“國書”,撰于1590年左右。文中“太僧天主教門都僧皇西師都第五頓首”的“西師都”三字均有“口”符;文中提到“伯都魯、寶祿、里諾、瑪?shù)膩啞彼膫€西士名,所有用字也皆有“口”符;“耶穌”被譯為“熱所”,兩字也皆有“口”符。除“哂、嘟、嚕、哩、啞”為固有漢字外,其余皆為臨時造出的“口”符漢字。⑤宋黎明:《神父的新裝—利瑪竇在中國[1582—1610]》,南京:南京大學(xué)出版社,2011年,第1—10頁。

    例三,《澳門記略》為首部系統(tǒng)記錄澳門歷史地理的著作,作者是印光任(1690—1758)和張汝霖(1709—1769)。在其下卷“澳番篇”中,常用“口”符漢字記錄漢語詞匯所對應(yīng)的葡文發(fā)音,如“茄”的葡語發(fā)音為“呀喇”,“笑”的葡語發(fā)音為“哩”,“無風(fēng)”的葡語發(fā)音為“噥叮挽度”,“病”的葡語發(fā)音為“奴”。⑥《澳門記略》1751年版影印本,北京:國家圖書館出版社,第247—258頁。

    此一時期外來詞匯的音譯也經(jīng)歷了逐步定音定字的過程,如“夏娃”曾譯作“也物、也襪”,“耶穌撒冷”曾譯作“日路撒冷、柔撒冷、日露撒冷”,“瑪利亞”曾譯作“媽里呀、媽厲呀”。⑦朱鳳:《漢譯圣經(jīng)中音譯詞的繼承與創(chuàng)造》,“東亞文化交涉學(xué)會第六屆國際學(xué)術(shù)大會”會議論文,上海,2014年5月。臨時加“口”符記音的漢字最終未必沿作新造字,很多以加“口”符漢字記錄的音譯詞最后定型時反而采用了非“口”符漢字,如“瑞典”早期曾作“國”(文淵閣《四庫全書》本《皇清職貢圖》),“英吉利”早期曾作“咭唎”(乾隆十三年敕修《華夷譯語》之《播哷都噶禮雅話》,北京故宮博物院藏本)。可見,采用已有或自造“口”符漢字作音譯用字多為臨時,隨機性較強。

    據(jù)筆者對《近現(xiàn)代辭源》(黃河清編著,上海辭書出版社,2010年)的初步統(tǒng)計,辭典中收錄的詞源可考于明末至19世紀之前的漢譯新詞有280多個,涉及宗教、數(shù)學(xué)、天文、生物、醫(yī)學(xué)、地理和化學(xué)等,留用至今的絕大多數(shù)為意譯詞,音譯詞則多見于人名或地名。⑧徐宗澤編著的《明清間耶穌會士譯著提要》(北京:中華書局,1989年)中收錄的西士譯著多達180多部,其中多半出版于清入關(guān)(1644年)之前。這些譯著大多未能為詞匯研究者利用,故此一時期的外來詞匯仍有大量淹沒其中,未被發(fā)掘。

    三、第二次西學(xué)東漸

    由天主教傳教士開啟的第一次西學(xué)東漸自明末清初興起,至清中期沉寂。第二次中西文化交流開啟于基督教新教傳教士馬禮遜(Robert Morrison,1792—1834)入華傳教。這一次由于1840年鴉片戰(zhàn)爭后西洋文化蜂擁而至,加之清廷有識之士寄望洋為中用,故伴隨而來的外來詞匯,無論是數(shù)量之巨或涉及領(lǐng)域之廣均倍超以往。在此次龐大而艱巨的翻譯活動中,當(dāng)無論采用舊有漢字直接音譯、意譯或音譯兼意譯等方法皆無法滿足外來新概念的漢語轉(zhuǎn)寫時,古已有之的依“形聲”創(chuàng)制新字、譯音用字加“口”符的方法被再次啟用。

    1855年,英國醫(yī)學(xué)傳教士合信(Benjamin Hobson, 1816—1873)的《博物新編》問世,這是第一本將近代化學(xué)介紹到中國的自然科學(xué)著作。此書介紹天文、地理、物理、生物、制造、化學(xué)等方面知識,其中化學(xué)名詞“oxygen”“hydrogen”和“nitrogen”分別意譯為“養(yǎng)氣”“輕氣”和“淡氣”。①徐振亞:《傅蘭雅與中國近代化學(xué)》,《北京化工大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版)2001年第2期。合信在1858年出版的《醫(yī)學(xué)英華字釋》中利用漢語傳統(tǒng)名詞翻譯一些化學(xué)術(shù)語,如“arsenic”譯為“砒霜”(今譯“砷”),“borax”譯為“硼砂”,“sulphur”譯為“硫黃末”(今譯“硫黃”)。美國長老會傳教士丁韙良(William A.P.Martin,1827—1916)在1868年版《格物入門》中采用中國傳統(tǒng)名詞或按照化學(xué)元素的原意或性質(zhì)來翻譯,如用“黃金、白銀、水銀、銅、鐵、灰精(鉀)、鹽氣(氯)”翻譯化學(xué)元素;部分元素采用直接音譯,如“antimony”譯為“思避”(今譯“銻”),“fluorine”譯為“肥”(今譯“氟”)。同年江南制造局出版的《金石識別》編譯化學(xué)名詞,大部分采用完整的音譯,如“barium”譯為“貝而以恩”(今譯“鋇”)、“antimony”譯為“安的摩尼”(今譯“銻”)。②有關(guān)合信、丁韙良等翻譯的化學(xué)名詞可參閱張澔:《在傳統(tǒng)與創(chuàng)新之間—十九世紀的中文化學(xué)元素名詞》,《化學(xué)》第59卷第1期,臺北,第51—59頁。試想,倘以合信等人的翻譯方法,將60多個化學(xué)元素名全部以漢語固有詞匯對應(yīng),是頗難實現(xiàn)的;直接音譯又導(dǎo)致音節(jié)太多而不利于記憶。故不論合信還是丁韙良等,皆未能為化學(xué)譯名提出行之有效且一以貫之的方法。

    用新造漢字對譯化學(xué)元素的嘗試始自德國來華傳教士羅存德(W.Lobscheid, 1822—1893)。羅氏的《華英字典》(1866—1869)問世之前,已有多位傳教士如馬禮遜、畏三衛(wèi)(Samuel Wells Williams,1812—1884)和麥都思(Walter Henry Medhurst, 1796—1857)的華英、英華辭典出版。③有關(guān)羅存德化學(xué)元素命名問題可參閱沈國威:《西方新概念的容受與造新字為譯詞—以日本蘭學(xué)家與來華傳教士為例》,載張西平等編《近代西方漢語研究論集》,北京:商務(wù)印書館,2013年。羅氏在編纂辭典時,更多的是將漢語已有的詞匯加以改造意譯西詞,新造漢字的方法是用于應(yīng)對新的難題。羅氏為解決化學(xué)元素的命名問題,以“行”字為基礎(chǔ)(羅氏認為漢語中表示構(gòu)成世界的基本元素的字是“行”),將“行”分成左右兩部分,在中間夾上與化學(xué)元素有關(guān)的漢字。羅氏《華英字典》共收錄化學(xué)元素名49種,其中采用造字對音的有21種,以下列舉4種(原譯字后附官話發(fā)音):

    羅氏的初衷是希望通過簡單的命名將化學(xué)知識推廣開來,但顯然,他的嘗試是失敗的。④有學(xué)者認為以新創(chuàng)形聲字對譯化學(xué)元素名為嘉約翰(John Glasgow Kerr, 1824—1890)在早于《化學(xué)鑒原》出版的《化學(xué)初階》中首創(chuàng)。本文就此問題不贅述,相關(guān)研究可參考王揚宗:《〈關(guān)于化學(xué)鑒原〉和〈化學(xué)初階〉》,《中國科技史料》1990年第11卷第1期;徐振亞:《傅蘭雅與中國近代化學(xué)》,《北京化工大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版)2011年第2期;《化學(xué)鑒原》,傅蘭雅、徐壽譯,上海:江南制造局,1872年,第1卷第20頁。蓋將另一漢字整體嵌入“行”字之中,結(jié)構(gòu)過于復(fù)雜,超出國人對漢字構(gòu)形的心理認知,令人難以接受。

    創(chuàng)制新的“形聲”字成功對譯化學(xué)元素并確立漢譯元素命名原則的,是英國人傅蘭雅(John Fryer, 1839—1928)與我國近代科學(xué)先驅(qū)徐壽(1818—1884)。傅蘭雅與徐壽合譯的第一本書《化學(xué)鑒原》于1871年出版,該書發(fā)表了我國第一張《中西元素對照表》,表中64種化學(xué)元素名,有45種沿用至今,如“鋁、鈣、鋰、硒、錳、溴、鋱、鈉、碘”。傅徐二人在《化學(xué)鑒原》一卷29節(jié)闡明了他們所定制的漢譯元素命名原則:“譯其意義,殊難簡括,全譯其音,苦于繁冗。今取羅馬字之音首,譯一華字,首音不合,則用次字,并加邊旁,以別其類。而仍讀本音。”①傅蘭雅:《江南制造總局翻譯西書事略》,張靜廬輯注,《中國近代出版史料初編》,上海:上海雜志出版社,1953年,第15頁。傅氏后又總結(jié)譯書經(jīng)驗,在1880年具體提出西學(xué)譯名三要事:(第一“采用中文已有名詞”與第三“編輯中西名目中英文對照表”從略)②沈國威:《近代英華華英辭典解題》,吹田:關(guān)西大學(xué)出版部(日本),第17—79頁。

    第二,如果中文沒有現(xiàn)成的名詞,需要創(chuàng)立新名詞。具體辦法有三種:(1)造一個新的漢字,(a)或者以平常漢字外加偏旁而為新名詞,讀音如舊,如鎂、矽等。(b)或者用漢語字典里已有的但不太常用的漢字,對它賦予新義而成為新名詞,如鉑、鉀、鈷、鋅等;(2)意譯法,即用幾個漢字表達其意而成為一個新名詞,但漢字以盡可能少為妙,如養(yǎng)氣、火輪船等;(3)音譯法,用漢字音譯外來名詞,但以官話讀音為主,并盡量用與之有相同讀音的漢字來表示,凡事先前翻譯者或編者已用慣了的名詞則沿襲之。

    時隔十年后,傅蘭雅在1890年上海第二屆新教傳教士全國大會上宣讀了他關(guān)于科技術(shù)語問題的論文,其中涉及口字旁漢字:

    當(dāng)我們使用“加非”轉(zhuǎn)寫coffee時,這兩個常用字的字義無法消除,那么“咖啡”如何?有時我們用加口字旁的方法告訴人們這兩個字只表發(fā)音,沒有意義。為什么不應(yīng)該選擇早已被遺忘的另外兩個字:“jiafei”,而且這兩個字還有表義的木字旁。這樣做唯一的危險是,某些未來的漢語文獻學(xué)家可能會在古籍中找出這兩個字的最初意義,然后批評我們用錯了字……如果在專門名詞或?qū)S忻Q上使用“口”字旁只是表示讀音而不是意義的話,將會挽救無休止的混亂。加不加這個有用的偏旁在印刷或朗讀時沒有大的差別,書寫時也幾乎沒有麻煩,但它的作用卻是巨大的。③王揚宗:《清末益智書會統(tǒng)一科技術(shù)語工作述評》,《中國科技史料》1991年第12卷第2期。

    傅蘭雅提出的創(chuàng)字原則影響深遠,自19世紀后半葉直至20世紀,陸續(xù)有新的化學(xué)元素單字譯名依此標準而制定,如1930年中華書局版《中華百科辭典?化學(xué)原質(zhì)表》所見“錒”(actinium),1931年和1932年教育部版《化學(xué)命名原則?化學(xué)元素周期系》所見“胺”(amine)、“苯”(benzene)、“芐”(benzyl)”,1958 年新知識出版社版《新知識詞典》中所見“钚”(plutonium)、“锿”(einsteinium)”。

    如前文所述,用加“口”符漢字譯音,古已有之。在第一次西學(xué)東漸時期亦為譯者利用,除多用于西洋人名、地名,西洋物品名零星可見,如“嗶嘰”(法beige)一詞記于1730年陳倫炯《大西洋記》:“惟英機黎一國產(chǎn)生銀、哆羅呢、羽毛緞、嗶嘰、玻璃等類?!痹?9世紀后更常用于各類漢譯西詞。我們在《現(xiàn)代漢語詞典》(第六版)中可見成批雙音節(jié)單語素化學(xué)譯名,如“吖嗪”(英 azine)、“嗎啡”(英 morphine)、“呋喃”(英 furan)、“吡咯”(英 pyrrole)、“吲哚”(英indole)、“咔唑”(英carbazole)、“噠嗪” (英pyridazine)、“喹啉”(英 quinoline)、“嘧啶”(英pyrimidine)、“噻吩”(英 thiophene)、“噻唑”(英thiazole)、“哌嗪”(英 piperazine)、“卟吩”(英porphin)、“卟啉”(英 porphyrin)、“嘌呤”(英purine)”。加“口”符漢字除用于翻譯化學(xué)名詞外,地名亦有之,如“唝吥”(柬埔寨地名)、“呵叻”(泰國地名)”。加“口”符漢字亦可成就單音節(jié)譯音詞,如“噸”(英ton)、“嘜”(英mark)、“啤”( 英 beer)、“ 聽 ”( 英 tin)、“ 咪 ”( 英 meter)、“吧”(英bar)”,甚至漢語曾使用現(xiàn)已棄用的度量衡單位也以帶有“口”符漢字(又稱“和制漢字”,即日本創(chuàng)制的漢字)表示,如“吋、呎、噚”“唡、哩”。

    這些“口”符譯音用字彰顯出詞源的外來性質(zhì),但其字源不盡相同。據(jù)《漢語大字典(縮印本)》(四川辭書出版社、湖北辭書出版社,1993年),有些字古已有之,今多不常用,譯音時保留舊音,如“吖、呋、喃、吡、咯、噻、吩”;有些字古已有之,今多不常用,譯音時改變讀音,如“唑”本讀“shì”(同“噬”),譯音時改讀“zuò”,其他還有“嗎、啡、咔、噠、啉、哌、嘌、呤、吲”;有些字古無,乃舊有漢字加“口”符新創(chuàng),僅作譯音用,如“嗪、哚、嘧、喹、啶”。

    應(yīng)該說,在第二次西學(xué)東漸的翻譯活動中,意譯、音譯和意譯相結(jié)合乃至后來直接從日語輸入借形詞,與前兩次翻譯高潮一樣仍是最主要的外來詞匯輸入方法,音譯非萬不得已而為之。而在譯音時,不論依“形聲”創(chuàng)制新字,還是妙用或創(chuàng)制加“口”符漢字,均為西人和國人的翻譯者對中國古代西文翻譯經(jīng)驗的繼承和發(fā)展,絕非首創(chuàng)。①傅蘭雅本人對于中國古代翻譯的歷史是相當(dāng)了解的,如他曾強調(diào):“在音譯、意譯、音譯和意譯結(jié)合的三種方法中,應(yīng)盡可能采用后二者,最后才是音譯。這是因為漢字是象形和表意性的,從而形成了中國人天生偏愛意譯名詞的心理。既表意又表音的復(fù)合名詞,如漢譯佛教名詞“袈裟”,也非常符合漢字的整體構(gòu)造,這樣的譯名也受中國人歡迎?!盧ecords of the General Conference of the Protestant Missionaries of China Held at Shanghai, May 7-20,1890.pp.542-543.傅蘭雅主張的造字譯音法在化學(xué)命名上大有作為,但并不意味這一方法放諸四海皆準,它在西學(xué)翻譯的其他領(lǐng)域終未奏效。在譯音用字和造字上成功者如傅蘭雅有之,失敗者如羅存德及其后者有之。故從詞匯發(fā)展的角度看,不論是采用古僻字還是造新字對譯西音,都會為漢語增加新的語音形式或書寫符號,完全以此法來構(gòu)建全部新的科學(xué)術(shù)語體系,無疑會使學(xué)習(xí)者難以負荷,最終走入死胡同。②1886年成立的博醫(yī)會(China Medical Missionary Association)致力于傳播西方醫(yī)學(xué)知識,該會曾制定以新造漢字和利用《康熙字典》中廢棄不用或罕用的字作為醫(yī)學(xué)術(shù)語翻譯原則之一。他們的嘗試最終也是失敗的。詳論見沈國威:《西方新概念的容受與造新字為譯詞—以日本蘭學(xué)家與來華傳教士為例》,《近代西方漢語研究論集》,張西平等編,北京:商務(wù)印書館,2013年。漢語詞匯的事實也證明,近代以降漢語外來新詞的增加主要依賴于復(fù)合式的構(gòu)詞與語音形式,僅以“字”來解決全部“詞匯”問題,是行不通的。③有關(guān)傅蘭雅之后的西學(xué)術(shù)語厘定問題,詳論參考沈國威《西方新概念的容受與造新字為譯詞—以日本蘭學(xué)家與來華傳教士為例》一文。

    結(jié)語

    縱觀以上譯音用字在西詞漢譯中的大致發(fā)展軌跡,我們發(fā)現(xiàn),歷史何其相似。近代傅蘭雅制定的創(chuàng)字譯音原則“今取羅馬字之音首,譯一華字,首音不合,則用次字,并加邊旁,以別其類。而仍讀本音”,④《化學(xué)鑒原》第1卷,第20頁。即以單字節(jié)譯西語多音節(jié)詞匯,與中古佛經(jīng)翻譯中以單字“魔”節(jié)譯多音節(jié)梵文“ma-ra”(“魔羅”)有異曲同工之妙。近代所見以“口”符漢字譯音的“嗶嘰”“咖啡”“嘧啶”等與中古后“漢化”的外來詞“葡萄”“茉莉”“袈裟”等并無本質(zhì)上的區(qū)別,均類似于僅可擬音或擬態(tài)的古代聯(lián)綿詞,只不過前者更加強化了“口”符漢字的表音和外來性質(zhì)。這些創(chuàng)字或用字上的成功,皆為遵循漢字發(fā)展規(guī)律、尊重國人漢字認知心理使然?!皾h字不是個別字符的隨意堆積,它必須形成一個適應(yīng)漢語詞匯意義系統(tǒng)的構(gòu)形系統(tǒng),才能全面完成記錄漢語的任務(wù)。”⑤王寧:《漢字的優(yōu)化與簡化》,《中國社會科學(xué)》1991年第1期。漢字在自我演變中,個體符形不斷優(yōu)化,即表意效果好、辨詞功能強以及構(gòu)形最大限度簡化。⑥同上。我們看到,因譯音而新創(chuàng)或特用,留用至今的漢字,皆因其能夠符合漢字自我優(yōu)化的趨勢或規(guī)律;而生硬造字或盲目用字,終將為漢語自身的優(yōu)化能力所淘汰。

    總之,“漢字的構(gòu)形體系,是適應(yīng)漢語而生的。兩漢以前,書面語以單音詞為主,造字即造詞。而兩漢以來,漢語的單音造詞逐漸被雙音合成代替,新的詞義寓于詞素義及其結(jié)構(gòu)中,造詞一般不再推動造字了?!雹偻稀1疚乃疾斓奈髟~漢譯用字問題,是研究漢字使用和詞匯發(fā)展的一個新的視角,亟待更加窮盡式的深入研究。

    譯音用字也關(guān)涉到辭典釋義等問題。以口字旁漢字為例,如“唑、嗪”兩字在《現(xiàn)代漢語詞典》(第六版)中的釋義為“譯音用字”,而其他同性質(zhì)的“哚、嘧、喹、啶”等字均無此釋義,僅給出詞例?!皡?、唵”的釋義為“佛教咒語用字”,“咇(哈咇嘎,河北地名)”的釋義為“地名用字”,那么以上這些字為何不能統(tǒng)一釋義為“譯音用字”?諸如此類的問題頗值得關(guān)注,擬另文探討。

    【漢學(xué)家風(fēng)采】

    程艾藍女士(Anne Cheng),著名法籍華人漢學(xué)家,法蘭西學(xué)院(Collège de France)教授,曾在法國國立東方語言文化學(xué)院等機構(gòu)任教,是法國大學(xué)科學(xué)院高級院士、法蘭西學(xué)院“中國思想史”講席教授(自2008年起),歐洲中國研究會副會長。研究領(lǐng)域:儒學(xué)史、20世紀中國哲學(xué)史。她還與馬克(Marc Kalinowski)共同編纂了中國古代經(jīng)典作品叢書“中國書房”(Bibliothèque chinoise),由法國美文出版社(Editions Les Belles Lettres)出版。

    主要著作有:《〈論語〉翻譯及簡介、筆記、地圖和年表》(Traduction intégrale des Entretiens de Confucius, avec introduction, notes, cartes et chronologie),巴黎Seuil出版社,1981年(1985年第二版 );《人類圣書》(Les grands textes sacrés de l’humanité)(七卷),Seuil, 1992;《漢代儒學(xué)研究:注經(jīng)傳統(tǒng)的形成》(étude sur le confucianisme han: l’élaboration d’une tradition exégétique sur les classiques),巴黎:法蘭西學(xué)院和漢學(xué)研究所,1985年;《中國思想史》(Histoire de la pensée chinoise),巴黎Seuil出版社,1997年(1997年法國金石美文學(xué)院儒蓮漢學(xué)獎、法國人文學(xué)院Dagnan-Bouveret獎獲獎著作);《〈國際哲學(xué)雜志〉特刊導(dǎo)言》(“Direction du numéro spécial de la Revue internationale de philosophie”),《中國當(dāng)代哲學(xué)》(La philosophie chinoise moderne),第59卷,第232期(2005年4月);《中國有哲學(xué)嗎?一個問題的形態(tài)》(“Y a-t-il une philosophie chinoise? Un état de la question”,《遠東遠西》第27期,“導(dǎo)言”,2005年10月;《〈今日中國之思考〉導(dǎo)言》(“Direction du volume collectif La pensée en Chine aujourd’hui”),Gallimard 出版社,“Folio Essais”叢書,2007年;《中國思考么?》(La Chine pense-t-elle?),F(xiàn)ayard出版社,2009年。

    猜你喜歡
    譯音用字音譯
    容易混淆的詞語
    《漢語大字典》“人名用字”考誤舉隅
    清末民初音譯元素名規(guī)范方案用字探析
    科技論文表格的編排要求(五):用線和用字
    說說西夏韻圖《五音切韻》的韻等問題
    西夏學(xué)(2019年2期)2019-01-13 11:14:06
    《象鼻高山譯語》藏漢對譯音義關(guān)系初步考查
    西藏研究(2018年6期)2018-03-25 10:22:50
    夏譯漢籍中的音譯誤字
    西夏學(xué)(2017年1期)2017-10-24 05:31:38
    乙種本《西番譯語》藏漢對譯音義關(guān)系辨析
    西藏研究(2016年2期)2016-06-05 11:31:13
    遼代避諱用字“元”
    新疆地名的音譯轉(zhuǎn)寫及英譯規(guī)范
    欧美日韩精品成人综合77777| 爱豆传媒免费全集在线观看| 校园人妻丝袜中文字幕| a级毛色黄片| 国产黄色免费在线视频| 精品国产三级普通话版| 久久97久久精品| 99热这里只有是精品在线观看| 精品一区二区三卡| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 日韩成人av中文字幕在线观看| 51国产日韩欧美| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 蜜桃在线观看..| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 99久久综合免费| 啦啦啦啦在线视频资源| 日韩国内少妇激情av| 日日啪夜夜撸| 一级毛片久久久久久久久女| 久热久热在线精品观看| 三级经典国产精品| 99热网站在线观看| 亚洲四区av| 欧美日韩亚洲高清精品| 久久鲁丝午夜福利片| 这个男人来自地球电影免费观看 | 3wmmmm亚洲av在线观看| 男男h啪啪无遮挡| 亚洲av综合色区一区| 国产精品国产av在线观看| 大话2 男鬼变身卡| 亚洲精品国产成人久久av| 国产人妻一区二区三区在| 欧美一级a爱片免费观看看| 九九在线视频观看精品| 国产成人精品婷婷| 免费在线观看成人毛片| 99国产精品免费福利视频| 只有这里有精品99| 免费观看性生交大片5| 热re99久久精品国产66热6| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 免费观看a级毛片全部| 综合色丁香网| 国产在线一区二区三区精| 亚洲av二区三区四区| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 国产一级毛片在线| 久久久久久久久久久免费av| 日韩大片免费观看网站| 水蜜桃什么品种好| 99re6热这里在线精品视频| 中文欧美无线码| 国产精品女同一区二区软件| 国产91av在线免费观看| 国产av精品麻豆| 日韩大片免费观看网站| 最近2019中文字幕mv第一页| 99re6热这里在线精品视频| 亚洲欧美日韩无卡精品| 大片免费播放器 马上看| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 五月开心婷婷网| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 亚洲,一卡二卡三卡| 久久久久久人妻| 伦理电影大哥的女人| 精品国产乱码久久久久久小说| 久久久久久久精品精品| 日日啪夜夜爽| 身体一侧抽搐| 欧美少妇被猛烈插入视频| 免费黄色在线免费观看| 国产精品不卡视频一区二区| 精品国产乱码久久久久久小说| 久久国产亚洲av麻豆专区| 亚洲精品国产av蜜桃| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 亚洲四区av| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 久久久久久九九精品二区国产| 丰满乱子伦码专区| 国产精品蜜桃在线观看| 波野结衣二区三区在线| 一边亲一边摸免费视频| 欧美3d第一页| 大陆偷拍与自拍| 日韩大片免费观看网站| 久久久久性生活片| 日本黄色日本黄色录像| 日韩大片免费观看网站| 人妻少妇偷人精品九色| 久久久欧美国产精品| 免费高清在线观看视频在线观看| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 成年av动漫网址| .国产精品久久| 97超视频在线观看视频| 少妇人妻精品综合一区二区| 亚洲国产日韩一区二区| 国产精品人妻久久久影院| 麻豆成人午夜福利视频| 欧美激情国产日韩精品一区| 99热网站在线观看| 秋霞在线观看毛片| 成人亚洲精品一区在线观看 | 亚洲av不卡在线观看| 久久久久国产网址| 日韩中文字幕视频在线看片 | 看非洲黑人一级黄片| 久久韩国三级中文字幕| 干丝袜人妻中文字幕| 99热这里只有是精品50| 日韩在线高清观看一区二区三区| 国产在线视频一区二区| 久久久久久久久大av| 国产精品嫩草影院av在线观看| 秋霞伦理黄片| 26uuu在线亚洲综合色| 国模一区二区三区四区视频| 人人妻人人看人人澡| 黄片无遮挡物在线观看| 亚洲高清免费不卡视频| 午夜免费观看性视频| av在线观看视频网站免费| 久久97久久精品| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 亚洲精品视频女| 超碰av人人做人人爽久久| 高清毛片免费看| 免费观看av网站的网址| 18禁在线播放成人免费| 国产色爽女视频免费观看| 边亲边吃奶的免费视频| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 最黄视频免费看| 成人无遮挡网站| 免费黄频网站在线观看国产| 日本与韩国留学比较| 久久97久久精品| 最近最新中文字幕大全电影3| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 一级二级三级毛片免费看| 99热这里只有精品一区| 三级国产精品欧美在线观看| av国产精品久久久久影院| 亚洲图色成人| 午夜日本视频在线| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 精品一区二区三卡| 日韩精品有码人妻一区| 最近的中文字幕免费完整| 十八禁网站网址无遮挡 | 精品久久久精品久久久| 国产伦理片在线播放av一区| 亚洲av成人精品一二三区| 国产片特级美女逼逼视频| 亚洲国产精品999| 视频区图区小说| 99久久精品国产国产毛片| av视频免费观看在线观看| 日本色播在线视频| 精品一区二区三区视频在线| 看免费成人av毛片| 国产精品三级大全| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 免费高清在线观看视频在线观看| 毛片女人毛片| 国产成人freesex在线| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 久久精品夜色国产| 国产av码专区亚洲av| av一本久久久久| 高清毛片免费看| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 91在线精品国自产拍蜜月| 国产大屁股一区二区在线视频| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 国产高清有码在线观看视频| 午夜视频国产福利| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 欧美xxxx性猛交bbbb| 色综合色国产| 国产精品爽爽va在线观看网站| 内地一区二区视频在线| 久久99精品国语久久久| 一本一本综合久久| 看免费成人av毛片| 国产视频首页在线观看| 国产色爽女视频免费观看| 亚洲真实伦在线观看| 欧美成人一区二区免费高清观看| 色5月婷婷丁香| 丰满人妻一区二区三区视频av| 韩国av在线不卡| av天堂中文字幕网| 免费大片18禁| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 哪个播放器可以免费观看大片| 大香蕉97超碰在线| 色综合色国产| 在线观看美女被高潮喷水网站| 中文字幕免费在线视频6| 欧美一级a爱片免费观看看| 天堂俺去俺来也www色官网| 高清在线视频一区二区三区| 精品少妇黑人巨大在线播放| 寂寞人妻少妇视频99o| 色婷婷av一区二区三区视频| 观看美女的网站| 日韩免费高清中文字幕av| 国产精品99久久99久久久不卡 | 在线观看美女被高潮喷水网站| 涩涩av久久男人的天堂| 亚洲熟女精品中文字幕| 男人爽女人下面视频在线观看| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 国产亚洲91精品色在线| 久久久久久久久久久丰满| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 日韩欧美精品免费久久| 色综合色国产| 成人漫画全彩无遮挡| 久久久久久久久久久丰满| 免费av不卡在线播放| 少妇人妻一区二区三区视频| 激情 狠狠 欧美| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 在线观看人妻少妇| 国产毛片在线视频| 国产精品三级大全| av在线app专区| 亚洲真实伦在线观看| 日本一二三区视频观看| 久久久久久久久久久免费av| 亚洲精品久久午夜乱码| 91精品一卡2卡3卡4卡| 亚洲av男天堂| 高清毛片免费看| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 美女cb高潮喷水在线观看| 十八禁网站网址无遮挡 | 国产成人aa在线观看| 色网站视频免费| 青春草亚洲视频在线观看| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 亚洲熟女精品中文字幕| 青春草国产在线视频| 制服丝袜香蕉在线| 一二三四中文在线观看免费高清| 麻豆成人av视频| 国产亚洲欧美精品永久| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 免费人妻精品一区二区三区视频| 久久国内精品自在自线图片| 欧美区成人在线视频| 黄色怎么调成土黄色| tube8黄色片| 女性生殖器流出的白浆| 久久久a久久爽久久v久久| 九草在线视频观看| 少妇丰满av| 丝袜脚勾引网站| 亚洲成人av在线免费| 天堂8中文在线网| 欧美一级a爱片免费观看看| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 国产视频内射| 中文字幕av成人在线电影| 最近手机中文字幕大全| 最近中文字幕2019免费版| 免费观看性生交大片5| 赤兔流量卡办理| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 久久久久久久大尺度免费视频| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 最后的刺客免费高清国语| 精品少妇黑人巨大在线播放| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 内地一区二区视频在线| 99热国产这里只有精品6| 青春草国产在线视频| 老司机影院成人| 波野结衣二区三区在线| 国产免费视频播放在线视频| 熟女av电影| 亚洲内射少妇av| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 又大又黄又爽视频免费| 欧美极品一区二区三区四区| 最黄视频免费看| 青春草国产在线视频| 国产永久视频网站| 熟女人妻精品中文字幕| 在线观看av片永久免费下载| 高清欧美精品videossex| 国产黄片美女视频| 国产精品久久久久久av不卡| 尾随美女入室| 舔av片在线| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 精品人妻偷拍中文字幕| 国产精品欧美亚洲77777| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 街头女战士在线观看网站| 少妇人妻精品综合一区二区| 亚洲精品自拍成人| 国产黄色视频一区二区在线观看| 在线观看av片永久免费下载| 欧美xxxx性猛交bbbb| 永久免费av网站大全| 国产在视频线精品| 在线天堂最新版资源| 美女内射精品一级片tv| 欧美+日韩+精品| 舔av片在线| 久久毛片免费看一区二区三区| 大片电影免费在线观看免费| 成人一区二区视频在线观看| 日韩av免费高清视频| 免费少妇av软件| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 久久久久久久久久久丰满| 日韩伦理黄色片| 91精品国产九色| 黄片无遮挡物在线观看| 我要看黄色一级片免费的| 久久亚洲国产成人精品v| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 亚洲图色成人| 99热网站在线观看| tube8黄色片| 最近最新中文字幕免费大全7| 久久久久久久久久久丰满| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 欧美 日韩 精品 国产| 中文欧美无线码| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 草草在线视频免费看| 男人狂女人下面高潮的视频| 婷婷色综合大香蕉| 亚洲美女搞黄在线观看| 国产成人91sexporn| 欧美高清性xxxxhd video| 久久久久精品久久久久真实原创| 国产深夜福利视频在线观看| 一级毛片 在线播放| 老熟女久久久| 最近最新中文字幕免费大全7| 日日啪夜夜爽| 爱豆传媒免费全集在线观看| 亚洲三级黄色毛片| 欧美国产精品一级二级三级 | 婷婷色麻豆天堂久久| 亚洲欧美一区二区三区国产| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 亚洲精品成人av观看孕妇| 亚洲激情五月婷婷啪啪| a级毛色黄片| 免费人妻精品一区二区三区视频| 亚洲av综合色区一区| 国产真实伦视频高清在线观看| 国产69精品久久久久777片| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 亚洲欧美一区二区三区国产| 久久99精品国语久久久| 香蕉精品网在线| av国产免费在线观看| 久久久久久久大尺度免费视频| 最黄视频免费看| 午夜精品国产一区二区电影| 久久久久久伊人网av| 在线观看人妻少妇| 国产亚洲欧美精品永久| 久久毛片免费看一区二区三区| 国产视频首页在线观看| 亚洲久久久国产精品| 国产高清国产精品国产三级 | www.色视频.com| 国产精品国产三级国产专区5o| 99精国产麻豆久久婷婷| 99九九线精品视频在线观看视频| 国产 一区 欧美 日韩| 黄片无遮挡物在线观看| 国产精品嫩草影院av在线观看| 日韩国内少妇激情av| 精品久久久久久久久av| 亚洲精品国产av蜜桃| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 一区二区三区免费毛片| 伦精品一区二区三区| 国产男人的电影天堂91| 欧美 日韩 精品 国产| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 久久午夜福利片| 国产伦理片在线播放av一区| 国产成人精品婷婷| 国产深夜福利视频在线观看| 免费观看a级毛片全部| 午夜精品国产一区二区电影| av免费在线看不卡| 成人综合一区亚洲| 久久久久人妻精品一区果冻| 免费看光身美女| 国产成人免费无遮挡视频| 看十八女毛片水多多多| 一本久久精品| 欧美精品一区二区大全| 色视频www国产| 国产一区二区在线观看日韩| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 黑人高潮一二区| 男人添女人高潮全过程视频| 我要看日韩黄色一级片| 大香蕉久久网| 毛片女人毛片| freevideosex欧美| 特大巨黑吊av在线直播| 久久久成人免费电影| 亚洲av成人精品一区久久| 国产精品免费大片| 久久久久久久久久成人| 大片免费播放器 马上看| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 国产成人aa在线观看| 亚洲精品,欧美精品| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 亚洲伊人久久精品综合| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 男女国产视频网站| 看免费成人av毛片| 亚洲欧美清纯卡通| 男人舔奶头视频| 国产精品久久久久久精品古装| 成人国产麻豆网| 免费黄频网站在线观看国产| 丰满乱子伦码专区| 九草在线视频观看| 国产亚洲精品久久久com| 中文天堂在线官网| 一级av片app| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 在线观看一区二区三区激情| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 伊人久久精品亚洲午夜| 欧美一区二区亚洲| 午夜免费观看性视频| 99久久中文字幕三级久久日本| 成人亚洲精品一区在线观看 | 丝袜脚勾引网站| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产成人精品福利久久| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | av在线播放精品| 最近中文字幕2019免费版| 亚洲国产色片| 黄片无遮挡物在线观看| 97在线人人人人妻| 97在线视频观看| 内射极品少妇av片p| 亚洲色图综合在线观看| 日本-黄色视频高清免费观看| 狂野欧美激情性bbbbbb| 看非洲黑人一级黄片| 国产高清三级在线| 亚洲国产精品一区三区| 美女中出高潮动态图| 国产精品女同一区二区软件| 久久国产精品大桥未久av | 国产欧美日韩精品一区二区| 精品少妇久久久久久888优播| 免费av不卡在线播放| 麻豆成人午夜福利视频| 亚洲天堂av无毛| 国产大屁股一区二区在线视频| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 春色校园在线视频观看| 久久99精品国语久久久| 国产乱人偷精品视频| 精品久久久久久久久av| 免费大片黄手机在线观看| 国产亚洲精品久久久com| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 久久精品国产亚洲av天美| 日韩av免费高清视频| 国产探花极品一区二区| 免费观看的影片在线观看| 午夜日本视频在线| av线在线观看网站| 一级毛片电影观看| 成人亚洲精品一区在线观看 | 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 秋霞在线观看毛片| 亚洲伊人久久精品综合| 人人妻人人看人人澡| 午夜福利视频精品| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 韩国高清视频一区二区三区| 色吧在线观看| 国产伦理片在线播放av一区| 最后的刺客免费高清国语| 男人舔奶头视频| 丝瓜视频免费看黄片| 精品久久国产蜜桃| 女性生殖器流出的白浆| 欧美精品亚洲一区二区| 最新中文字幕久久久久| 成人一区二区视频在线观看| 啦啦啦视频在线资源免费观看| av在线蜜桃| 国产精品久久久久久精品古装| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 久久亚洲国产成人精品v| 成人无遮挡网站| 这个男人来自地球电影免费观看 | 女的被弄到高潮叫床怎么办| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产精品99久久久久久久久| 国产精品久久久久成人av| 中文欧美无线码| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 18禁在线播放成人免费| 久久人妻熟女aⅴ| 超碰97精品在线观看| 色吧在线观看| 国产精品99久久久久久久久| 国产精品熟女久久久久浪| 亚洲熟女精品中文字幕| 日韩视频在线欧美| av国产精品久久久久影院| 国产免费一级a男人的天堂| 晚上一个人看的免费电影| 一级片'在线观看视频| 黄色配什么色好看| 欧美精品亚洲一区二区| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 国产精品国产三级专区第一集| 97在线人人人人妻| 久久综合国产亚洲精品| 天堂中文最新版在线下载| 嘟嘟电影网在线观看| 国产国拍精品亚洲av在线观看| www.av在线官网国产| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 国产美女午夜福利| 草草在线视频免费看| 欧美高清成人免费视频www| 亚洲国产最新在线播放| 黄片无遮挡物在线观看| 成人综合一区亚洲| 美女福利国产在线 | 久久久久网色| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 午夜视频国产福利| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 亚洲欧美精品专区久久| 日韩视频在线欧美| 卡戴珊不雅视频在线播放| 在线观看av片永久免费下载| 国产乱人偷精品视频| 国产精品女同一区二区软件| 在线看a的网站| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 爱豆传媒免费全集在线观看| 日本黄色日本黄色录像| 国产成人aa在线观看| 99热网站在线观看| 亚洲在久久综合| 国产人妻一区二区三区在| 99久久精品热视频| 国产伦在线观看视频一区| 一本一本综合久久| 精品国产三级普通话版| 日韩在线高清观看一区二区三区| 久久国内精品自在自线图片| 少妇丰满av| 亚洲精品一二三| 日本一二三区视频观看| 精品国产乱码久久久久久小说| 少妇的逼水好多| 日本一二三区视频观看| 黄片wwwwww| 97超碰精品成人国产| 一本一本综合久久| 一区二区av电影网| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频 | 欧美 日韩 精品 国产| 欧美另类一区| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 天堂俺去俺来也www色官网| 国产成人精品婷婷| av福利片在线观看| 一级av片app| 欧美少妇被猛烈插入视频| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 午夜精品国产一区二区电影| 舔av片在线| 两个人的视频大全免费| 高清在线视频一区二区三区| 最近中文字幕高清免费大全6| 男女啪啪激烈高潮av片| 丝袜喷水一区| 午夜福利视频精品| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 一级毛片aaaaaa免费看小|