宋慶福 解 璐
(安徽工業(yè)經(jīng)濟(jì)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,安徽 合肥 230051)
高職文秘專業(yè)雙語教學(xué)的實(shí)踐與思考
——以安徽工業(yè)經(jīng)濟(jì)職業(yè)技術(shù)學(xué)院為例
宋慶福 解 璐
(安徽工業(yè)經(jīng)濟(jì)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,安徽 合肥 230051)
本文從論述高職文秘專業(yè)開展雙語教學(xué)的必要性入手,分析了文秘專業(yè)開展雙語教學(xué)的可行性及其教學(xué)模式和教材選取等存在的問題,最后對文秘專業(yè)開展雙語教學(xué)提出了師資建設(shè)、課程設(shè)置及教學(xué)評價(jià)等針對性對策。
高職教育 文秘專業(yè) 雙語教學(xué)
2001年,國家教育部在《關(guān)于高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中提出,本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課或?qū)I(yè)課教學(xué),對高新技術(shù)領(lǐng)域的生物技術(shù)、信息技術(shù)等專業(yè),以及與我國加入WTO有關(guān)的金融、法律等專業(yè)更要先行一步,力爭3年內(nèi),外語教學(xué)課程達(dá)到所開課程的5%~10%。文件中雖然提及的是本科教學(xué),但是高職院校雙語教學(xué)也是新形勢下的必然趨勢。雙語教學(xué)主要指在某些或所有的非語言科目中全部或部分地采用第二語言 (主要是英語)作為教學(xué)媒介語的教學(xué)。雙語教學(xué)不是簡單地完成兩種語言之間的逐字對譯和信息轉(zhuǎn)換,而是將語言作為教學(xué)媒介,為教學(xué)提供服務(wù)。雙語教學(xué)與傳統(tǒng)的外語教學(xué)不同,外語教學(xué)強(qiáng)調(diào)“語言教學(xué)”,語言本身是教學(xué)的內(nèi)容,而雙語教學(xué)則強(qiáng)調(diào)“教學(xué)語言”,外語只是教學(xué)媒介,專業(yè)知識(shí)才是傳授的主要內(nèi)容。英語僅僅作為一種學(xué)習(xí)工具,而不是教學(xué)中心和目標(biāo),在英語情景中提高學(xué)生分析和解決問題的能力,努力培養(yǎng)具有良好英語基礎(chǔ)的涉外文秘雙語型實(shí)用人才。
隨著世界經(jīng)濟(jì)全球化和一體化步伐的加快,社會(huì)急需大批精通專業(yè)知識(shí),專業(yè)口徑寬,能夠?qū)嶋H運(yùn)用外語的高素質(zhì)技能型人才。那種單純的語言型外語專業(yè)或外語能力一般的單一專業(yè)畢業(yè)生的競爭力明顯不足,僅靠傳統(tǒng)的“啞巴英語”和“聾子英語”的學(xué)習(xí)方式提升英語水平已經(jīng)不足以適應(yīng)我國社會(huì)發(fā)展的需要,打破傳統(tǒng)英語教學(xué)模式的局限性,尋求探索新的教學(xué)模式,增強(qiáng)國際理解與溝通的能力,雙語教學(xué)是當(dāng)前英語教改實(shí)驗(yàn)中凸現(xiàn)的一個(gè)新亮點(diǎn)。秘書作為一種國際化的職業(yè),具有涉外性、輔助性等特點(diǎn),秘書工作的特殊性對語言有著更高的要求。
高職雙語教學(xué)是一種新興教學(xué)模式,正處于起步探索階段,目前教育部尚無統(tǒng)一的教學(xué)模式,可供借鑒的經(jīng)驗(yàn)十分有限。雙語教學(xué)師資薄弱、教師對雙語教學(xué)重要性認(rèn)識(shí)不足、雙語教材缺乏、高職學(xué)生英語水平差異成為目前高職院校中推行雙語教學(xué)的主要障礙。為了探索一種適合本校文秘專業(yè)的雙語教學(xué)的行之有效的方法和模式,筆者從學(xué)生、師資隊(duì)伍、文秘專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo),以及文秘專業(yè)部分課程開展雙語課程的適用性等方面進(jìn)行分析,在本校文秘專業(yè)三個(gè)年級(jí)中進(jìn)行了文秘雙語教學(xué)的調(diào)查問卷,以期探討開展文秘雙語教學(xué)的可行性、重要性,并對改進(jìn)雙語教學(xué)的方法、師資隊(duì)伍和教材建設(shè)等相關(guān)問題進(jìn)行討論。
3.1 研究對象。
選擇本校文秘專業(yè)在校學(xué)生共計(jì)95人為調(diào)查對象(2012級(jí)34人,2013級(jí)29人,2014級(jí)32人)。
3.2 研究方法。
問卷調(diào)查分析:自行設(shè)計(jì)問卷,教師上課隨機(jī)發(fā)放問卷,進(jìn)行無記名調(diào)查,課后收回問卷。共發(fā)放問卷95份,回收有效問卷95份,無棄權(quán)。調(diào)查內(nèi)容包括對開展雙語教學(xué)的必要性的認(rèn)知、學(xué)生的英語水平、學(xué)生對英語的興趣、學(xué)生對雙語教學(xué)的接受情況、雙語教學(xué)的教材選用、教學(xué)方法等。有封閉式問答和開放式問答,調(diào)查資料采用描述性統(tǒng)計(jì)分析。
現(xiàn)有資料分析:主要用于分析文秘專業(yè)課教師的師資情況和文秘專業(yè)人才培養(yǎng)計(jì)劃,說明實(shí)行雙語教學(xué)的可行性。
調(diào)查結(jié)果分析:詳情見表1
表1 學(xué)生對我院推行文秘專業(yè)雙語教學(xué)可行性的認(rèn)知情況調(diào)查(n=95)
(7)您認(rèn)為所學(xué)課程里哪類課程適合開展雙語 公共基礎(chǔ)課 9.6%教學(xué)? 專業(yè)基礎(chǔ)課 53.6%專業(yè)核心課 32.7%都可以 4.2% (8)您認(rèn)為哪個(gè)年級(jí)開展雙語教學(xué)比較合適? 一年級(jí) 15.79%二年級(jí) 68.42%三年級(jí) 5.26%都可以 10.53% (9)您認(rèn)為那種方式的雙語教學(xué)方式較好(可 全部或絕大部分用英語 2.10%多選)? 重要概念和小結(jié) 81.05%關(guān)鍵字和專業(yè)術(shù)語用英語 83.16%案例分析用英語 52.63% (10)您覺得文秘雙語教學(xué)用哪種教材最合適? 國外原版教材 15.79%中文教材 13.68%中英文結(jié)合教材 56.84%改編教材(對原版教材進(jìn)行簡化改編) 24.21%
4.1 可行性分析。
在問卷調(diào)查中,有75.79%的同學(xué)對學(xué)習(xí)英語感興趣,72.63%的同學(xué)認(rèn)為文秘專業(yè)開展雙語教學(xué)是有必要的,70.53%的同學(xué)已經(jīng)或者有意愿報(bào)考涉外商務(wù)秘書職業(yè)資格證書,通過大學(xué)英語四級(jí)的同學(xué)達(dá)到42.63%,有8.42%的同學(xué)通過大學(xué)英語六級(jí)考試,絕大多數(shù)同學(xué)認(rèn)為雙語教學(xué)可以提升專業(yè)及外語知識(shí)和能力、增加就業(yè)機(jī)會(huì)、開闊國際視野及意識(shí)、掌握前沿學(xué)科知識(shí)并提高學(xué)習(xí)興趣,只有13.68%的同學(xué)認(rèn)為雙語教學(xué)會(huì)加重學(xué)業(yè)負(fù)擔(dān)。由以上數(shù)據(jù)可以看出,文秘專業(yè)幾乎全部是女生,女生對語言的天生敏感和學(xué)習(xí)天賦使得大多數(shù)同學(xué)對英語學(xué)習(xí)感興趣,并能清醒意識(shí)到雙語教學(xué)可以提高自身能力,增加就業(yè)機(jī)會(huì)。這些同學(xué)中有超過一半以上的人通過了大學(xué)四級(jí)甚至六級(jí)考試,大多數(shù)學(xué)生具備英語基本聽說讀寫能力,為實(shí)施雙語教學(xué)奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
通過閱讀分析文秘專業(yè)人才培養(yǎng)計(jì)劃,了解到文秘專業(yè)主要技能訓(xùn)練及教學(xué)要求大都圍繞前臺(tái)接待、來訪客戶接待與交流、辦公室設(shè)備使用、檔案管理、應(yīng)用文寫作、安排公務(wù)活動(dòng)及會(huì)議的籌備等內(nèi)容,這些內(nèi)容不像我院如地質(zhì)礦產(chǎn)、財(cái)會(huì)、機(jī)械等其他專業(yè)性極強(qiáng)的專業(yè),僅學(xué)習(xí)英語核心專業(yè)詞匯就需要花費(fèi)大量的時(shí)間和精力,而是英語日常用語中的一些常用詞匯和句型就可以進(jìn)行交流和教學(xué),降低了學(xué)生學(xué)習(xí)的難度,同樣使專業(yè)教師從事雙語教學(xué)更得心應(yīng)手。
4.2 教學(xué)模式分析。
在問卷調(diào)查中,有53.6%和32.7%的同學(xué)分別認(rèn)為專業(yè)基礎(chǔ)課和專業(yè)核心課適合開展雙語教學(xué),只有4.2%的同學(xué)認(rèn)為都可以進(jìn)行雙語教學(xué)。在關(guān)于較好的雙語教學(xué)模式選項(xiàng)中,幾乎沒有同學(xué)贊同全部或絕大部分使用英語,絕大部分同學(xué)贊同在總結(jié)重要概念和小結(jié),介紹關(guān)鍵字和專業(yè)術(shù)語或案例分析時(shí)可以適當(dāng)用英語。68.4%的同學(xué)認(rèn)為應(yīng)該從二年級(jí)開展雙語教學(xué)比較合適,說明大多數(shù)同學(xué)能夠在充分認(rèn)識(shí)自己認(rèn)知能力的同時(shí),區(qū)分普通大學(xué)英語和雙語教學(xué)的異同,從而更有目的、有方法地在提高專業(yè)知識(shí)的同時(shí)增強(qiáng)語言應(yīng)用能力。并非所有課程都適合并有必要開展雙語教學(xué),比如兩課、大學(xué)語文、計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)等公共基礎(chǔ)課用中文講授的效果更好,因此沒有必要開展雙語教學(xué)。
4.3 教材分析。
在問卷調(diào)查中,有15.79%的同學(xué)認(rèn)為選用國外原版教材最合適,13.68%的同學(xué)認(rèn)為中文教材最合適,56.84%的同學(xué)認(rèn)為中英文結(jié)合教材最合適,24.21%的同學(xué)認(rèn)為應(yīng)當(dāng)改編教材(對原版教材進(jìn)行提煉簡化改編),從而可以看出中英文結(jié)合教材最受學(xué)生歡迎,此類教材比較適合高職專科學(xué)生使用,易于理解接受,中英文相互對照,課后有利于學(xué)生自學(xué)。
5.1 組建教學(xué)團(tuán)隊(duì),加強(qiáng)師資培訓(xùn)。
我院文秘專業(yè)隸屬于商貿(mào)系,共有專業(yè)課教師10名,碩士研究生以上學(xué)歷達(dá)到90%,擁有良好的英語基礎(chǔ);教師多數(shù)為中青年教師,他們具備飽滿的熱情和精力來投身第二語言的鞏固及提升;在專業(yè)教師中,有四人是商務(wù)英語專業(yè)課老師,文秘專業(yè)亦可依托商務(wù)英語專業(yè)師資針對文秘專業(yè)知識(shí)進(jìn)行一定的在職培訓(xùn),或通過商務(wù)英語向文秘專業(yè)教師開展定期語言培訓(xùn)的方式,促進(jìn)兩專業(yè)教師之間的溝通,組建教學(xué)互助團(tuán)隊(duì),提高英語語言和文秘專業(yè)的素質(zhì)和技能,為實(shí)施雙語教學(xué)提供了可靠的師資保障。
當(dāng)然,在有條件的基礎(chǔ)上,派遣專業(yè)教師外出培訓(xùn)或者聘請外籍教師來校指導(dǎo)執(zhí)教,可以更好地培養(yǎng)一批具有較高語言能力的專業(yè)老師,使他們切身體會(huì)到雙語教學(xué)的運(yùn)作模式,不僅自身素質(zhì)得到迅速提高,而且可以學(xué)到國外先進(jìn)的理念和方法,有助于優(yōu)化教學(xué)效果。
5.2 合理選擇課程,循序漸進(jìn)開展。
雙語教學(xué)是一個(gè)循序漸進(jìn)的過程,學(xué)生能力、心理都有一個(gè)從易到難、從生疏到熟悉的適應(yīng)過程,在雙語教學(xué)中,必須以確保教學(xué)效果和教學(xué)質(zhì)量為前提,將專業(yè)學(xué)習(xí)放在第一位,外語主要作為工具和手段滲透于專業(yè)學(xué)習(xí)之中。并不是所有的課程都適合雙語教學(xué),應(yīng)根據(jù)專業(yè)培養(yǎng)方案確定哪些課程適合雙語教學(xué)。有些課程用中文講授已經(jīng)很難理解和接受了,如果再采取雙語教學(xué)的方式則更難進(jìn)行,對教師和學(xué)生來說都是一種沉重的負(fù)擔(dān),教學(xué)目標(biāo)難以實(shí)現(xiàn)。例如文秘專業(yè)涉及的《會(huì)計(jì)學(xué)》、《商務(wù)文書寫作與處理》這些課程,用雙語教學(xué)無明顯實(shí)際意義。但是諸如《商務(wù)禮儀與實(shí)訓(xùn)》、《秘書公關(guān)工作與實(shí)務(wù)》這些實(shí)踐性較強(qiáng)的課程,可以通過互動(dòng)討論式教學(xué)方式如presentation(報(bào)告)和role-play(角色扮演)進(jìn)行雙語教學(xué),并且這些課程中70%的詞匯都是英語日常交流詞匯和句型,對于教師和學(xué)生雙方都降低了難度,一定程度上激發(fā)了學(xué)生雙語學(xué)習(xí)的積極性。
5.3 建立雙語教學(xué)評價(jià)體系。
教學(xué)評估是教學(xué)過程中一個(gè)很重要的環(huán)節(jié),建立科學(xué)的雙語教學(xué)評價(jià)和導(dǎo)向機(jī)制是實(shí)現(xiàn)雙語教學(xué)目標(biāo)的重要保障。雙語教學(xué)評價(jià)應(yīng)該更強(qiáng)調(diào)學(xué)生的主體作用,在課堂教學(xué)過程中必須體現(xiàn)師生之間、學(xué)生之間的平等和諧關(guān)系,師生之間要配合默契,教師對學(xué)生的探索行為要給予充分的肯定和鼓勵(lì)。課后雙語教師應(yīng)多與學(xué)生交流學(xué)習(xí)心得,加強(qiáng)課后輔導(dǎo)工作,讓學(xué)生在雙語學(xué)習(xí)中有成功的體驗(yàn),進(jìn)而提高學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)生能力得以全面發(fā)展。
目前,雙語教學(xué)研究在我國處于起步階段,尚沒有成形的理論體系,各高校普遍面臨著一些困難和挑戰(zhàn),政策、教材、師資和學(xué)生素質(zhì)等雙語教學(xué)的關(guān)鍵因素都存在難題,急需改善和解決。高職文秘專業(yè)的雙語教學(xué)尚處于起步階段,文秘專業(yè)必須在正確認(rèn)識(shí)雙語教學(xué)的基礎(chǔ)上,以人才培養(yǎng)計(jì)劃為準(zhǔn)則,從高職學(xué)生的實(shí)際出發(fā),堅(jiān)持以學(xué)生能力的培養(yǎng)為本位,遵循雙語教學(xué)的特定規(guī)律,克服困難,不斷完善,建立一條具有高職特色的雙語教學(xué)之路。
[1]何云超.高職文秘專業(yè)雙語教學(xué)初探[J].秘書,2010(3).
[2]林景良.創(chuàng)建高職特色的雙語教學(xué)模式[J].職業(yè)時(shí)空,2009(7).
[3]陶榮.高職院校涉外專業(yè)實(shí)施雙語教學(xué)模式探究[J].中小企業(yè)管理與科技,2011(13).
[4]魏琴.當(dāng)前我國高校雙語教學(xué)政策的發(fā)展初探[J].教育文化論壇,2011,(3).
[5]尹喜艷.高職文秘專業(yè)雙語教學(xué)研究[J].西北成人教育學(xué)報(bào),2013(3).
本文為安徽工業(yè)經(jīng)濟(jì)職業(yè)技術(shù)學(xué)院院級(jí)教科研項(xiàng)目成果論文(項(xiàng)目名稱:“《涉外秘書實(shí)務(wù)》雙語教學(xué)模式的實(shí)證研究”(2012J20));2013年高校省級(jí)優(yōu)秀青年人才基金重點(diǎn)項(xiàng)目階段性成果論文 (項(xiàng)目名稱:“安徽省戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè)高技能人才支撐體系研究”(2013sqrw110zd))