?
淺析中國(guó)留學(xué)生在國(guó)外留學(xué)就業(yè)時(shí)的文化休克現(xiàn)象
魯晨成1楊揚(yáng)2
1.杭州電子科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 310018 2.浙江旅游職業(yè)學(xué)院 311231
[摘要]隨著21世紀(jì)的到來(lái),世界已經(jīng)成為了一個(gè)巨大的整體,國(guó)際間的交流日益頻繁,在這樣的一個(gè)大的環(huán)境下,中國(guó)也有越來(lái)越多的學(xué)生去國(guó)外留學(xué)和就業(yè),那么在與國(guó)外學(xué)生的跨文化交際中就會(huì)容易產(chǎn)生文化休克的現(xiàn)象,這是一種很普遍的現(xiàn)象,但是它也會(huì)產(chǎn)生一些留學(xué)生負(fù)面的情緒。
[關(guān)鍵詞]留學(xué)生;跨文化交際;文化休克
本文旨在通過(guò)中國(guó)留學(xué)生在國(guó)外生活的經(jīng)歷中的一些文化休克現(xiàn)象來(lái)分析,并從其中找到原因所在,繼而尋找相應(yīng)的對(duì)策來(lái)解決這個(gè)文化休克的問(wèn)題。中國(guó)留學(xué)生應(yīng)該通過(guò)一系列途徑提高跨文化交際的能力,盡可能地避免文化休克。
1.1文化休克的定義
文化休克的基本定義是奧博格在1960年將文化休克定義為“文化休克是因?yàn)槿藗兺蝗皇チ耸煜さ纳鐣?huì)交往符號(hào)和標(biāo)志所導(dǎo)致的一種精神焦慮?!盵1]中國(guó)留學(xué)生去國(guó)外之后,大部分留學(xué)生會(huì)覺(jué)得很高興,因?yàn)楫愑蛭幕奈?。但是由于長(zhǎng)時(shí)間使用的語(yǔ)言不能在國(guó)外使用,并且風(fēng)俗習(xí)慣等不同,就自然而然地產(chǎn)生一些文化差異所產(chǎn)生的文化沖擊。而這種負(fù)面的情緒會(huì)影響中國(guó)留學(xué)生在國(guó)外的生活和學(xué)習(xí),這樣慢慢地他們就會(huì)想念自己的國(guó)家和親人。隨著時(shí)間的累積,中國(guó)留學(xué)生在與國(guó)外友人接觸的過(guò)程中也相應(yīng)地了解了他國(guó)的文化,熟悉了當(dāng)?shù)氐娜宋沫h(huán)境,之后中國(guó)留學(xué)生的心情就會(huì)趨于平靜,所以說(shuō),文化休克是適應(yīng)別國(guó)文化的一個(gè)特定的過(guò)程。
1.2文化休克的原因
中國(guó)的留學(xué)生在整個(gè)留學(xué)的過(guò)程中或者在國(guó)外就業(yè)時(shí)會(huì)產(chǎn)生文化適應(yīng)不良的現(xiàn)象,從而導(dǎo)致了生活中一些負(fù)面的情緒。經(jīng)過(guò)分析,其中的原因有[2]:第一,在與人相處的時(shí)候,中國(guó)留學(xué)生喜歡成群結(jié)伴地居住或者是出行,和本國(guó)的同胞交流較多,和國(guó)外的人交流相對(duì)較少。因此,就會(huì)出現(xiàn)對(duì)他國(guó)文化的不適應(yīng),以及容易對(duì)外國(guó)人產(chǎn)生偏見(jiàn)或者歧視。而且,并不是所有中國(guó)留學(xué)生在外國(guó)都是一視同仁的,有些國(guó)家會(huì)出現(xiàn)明顯的排外現(xiàn)象,這使得中國(guó)留學(xué)生更加感到孤獨(dú)的這種負(fù)面情緒。第二,中國(guó)傳統(tǒng)文化思維定勢(shì)的影響。比如說(shuō),對(duì)于歐美國(guó)家,許多中國(guó)留學(xué)生會(huì)認(rèn)為在中國(guó)傳統(tǒng)文化的影響下,近代歷史上歐美國(guó)家對(duì)中國(guó)的種種不恥的行為會(huì)使得中國(guó)留學(xué)生,特別是學(xué)習(xí)過(guò)歷史的留學(xué)生會(huì)產(chǎn)生民族自我保護(hù)意識(shí),而不是客觀地去看待周?chē)囊磺?,所以中?guó)留學(xué)生會(huì)認(rèn)為自己可以用中國(guó)的文化來(lái)理解國(guó)外的任何事情。第三,中國(guó)留學(xué)生的文化價(jià)值觀的差異。比如說(shuō)西方國(guó)家一般都是個(gè)人主義價(jià)值觀,而中國(guó)則是典型的集體主義社會(huì),長(zhǎng)久以來(lái)受到集體主義價(jià)值觀的影響,從而中國(guó)留學(xué)生會(huì)認(rèn)為西方國(guó)家的價(jià)值觀是有悖于自己做人做事的方式,所以他們通常會(huì)覺(jué)得自己難以適應(yīng)到西方國(guó)家的文化中去。比如說(shuō)在學(xué)習(xí)中,中國(guó)留學(xué)生會(huì)覺(jué)得西方國(guó)家的教學(xué)方式難以適應(yīng),因?yàn)樗麄円呀?jīng)習(xí)慣了中國(guó)的集體教育方式,也就是所謂的團(tuán)隊(duì)合作。西方人在學(xué)習(xí)方面,更多地還是依靠自我的獨(dú)立思考和學(xué)習(xí)。但是中國(guó)學(xué)生會(huì)比較容易接受小組討論這樣的一些方式來(lái)學(xué)習(xí),更多是參考其他組員的意見(jiàn),缺乏獨(dú)創(chuàng)性。第四,在外國(guó)時(shí)碰到的一些緊急事件。
2.1留學(xué)語(yǔ)言的充分學(xué)習(xí)
首先去一個(gè)國(guó)家留學(xué),語(yǔ)言溝通的障礙會(huì)成為文化休克最基礎(chǔ)的因素[3]。所以在出國(guó)前盡量了解所要去的國(guó)家的文化和語(yǔ)言,更多地去練習(xí)口語(yǔ)交際能力。減少自己對(duì)國(guó)外文化的陌生感有利于避免文化休克,增強(qiáng)文化適應(yīng)能力。在國(guó)外無(wú)論在學(xué)習(xí)上還是生活上都需要語(yǔ)言溝通的交流,更好地理解別人的表達(dá)才能夠有效地進(jìn)行跨文化交際活動(dòng),并且在國(guó)外留學(xué)擁有良好的語(yǔ)言基礎(chǔ)對(duì)于學(xué)業(yè)的完成或者就業(yè)是非常有幫助的。
2.2跨文化交際能力的提高
影響跨文化交際能力的因素有許多種,地理環(huán)境,傳統(tǒng)習(xí)俗,價(jià)值觀,教育方式等等。除了接受語(yǔ)言的訓(xùn)練之外,還有去深入了解外國(guó)的文化包括歷史,地理,氣候,人文,還有一些人與人之間交流的行為舉止[4]。通過(guò)觀察和學(xué)習(xí)來(lái)加工所搜集的信息,從而提高自我的跨文化交際意識(shí),克服自己對(duì)別國(guó)文化的一種偏見(jiàn),掌握文化適應(yīng)策略,更好地融入自己的海外留學(xué)生活。
2.3增強(qiáng)交友意識(shí)
文化休克產(chǎn)生的另外一個(gè)因素就是中國(guó)留學(xué)生不愿意主動(dòng)去和外國(guó)的朋友去交流[5]。由于受到中國(guó)傳統(tǒng)文化的影響,中國(guó)留學(xué)生剛?cè)?guó)外時(shí)是出于一種自我封閉的狀態(tài),并不能夠完全地放開(kāi)自己。這樣就會(huì)導(dǎo)致在國(guó)外生活沒(méi)有朋友,而孤獨(dú)和寂寞感就會(huì)產(chǎn)生,引起文化休克。在結(jié)交同胞同學(xué)時(shí)候也要結(jié)識(shí)許多各國(guó)朋友,這樣才能更好地了解各國(guó)文化,更快地適應(yīng)留學(xué)生活和就業(yè)。
文化休克的現(xiàn)象是很容易在中國(guó)留學(xué)生中產(chǎn)生的,而且也是留學(xué)經(jīng)歷中必經(jīng)的一個(gè)階段。因此不能用消極的態(tài)度來(lái)對(duì)待文化休克的問(wèn)題,在感受文化休克的同時(shí),也能夠體會(huì)到自己國(guó)家文化與別國(guó)文化的差異,這樣就能夠重新審視文化休克的現(xiàn)象,減少文化休克的時(shí)間,提高自我跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn)
[1]鄧琬珂.留學(xué)生文化休克的原因及對(duì)策[J].湖北第二師范學(xué)院學(xué)報(bào),2012(29):68-69.
[2]沈巧,施葉麗.不同時(shí)代的中國(guó)留學(xué)生文化休克現(xiàn)象成因分析[J].科教導(dǎo)視,2011(7):6-7.
[3]賀平,唐潔.中國(guó)留學(xué)生在英國(guó)經(jīng)歷的文化沖擊現(xiàn)象分析[J].四川師范學(xué)院學(xué)報(bào),2001(3):85-86.
[4]孫桂麗,何更生.中國(guó)留學(xué)生文化適應(yīng)不良的成因與對(duì)策[J].中國(guó)校外教育,2009(8):176-177.
[5]陳鳳蘭.中國(guó)留學(xué)生在南非的跨文化沖突與適應(yīng)[J].合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2012(6):76-79.