我四歲的時(shí)候,爺爺奶奶已經(jīng)過(guò)世,他們?cè)谖业挠洃浿幸呀?jīng)很模糊了,而他們的事情之所以能流傳下來(lái),多半是曾經(jīng)被奶奶認(rèn)為“碎嘴子”的阿媽講給我的。
長(zhǎng)大后,我從一張黑白照片上認(rèn)出了長(zhǎng)著白胡子的爺爺和頭頂上梳疙瘩髻的奶奶。這是一張全家福,爺爺奶奶、我的阿爸阿媽?zhuān)€有我的叔嬸,他們都穿著右衽帶有紐襻的深藍(lán)色老式蒙古袍。我依稀記得,我奶奶和姥姥曾經(jīng)輪流照看過(guò)我,把我放在搖籃里一天到晚地?fù)u,一直到我睡去為止。聽(tīng)著阿媽唱的蒙古族民歌《波如來(lái)》,我想,那時(shí),奶奶和姥姥搖我時(shí)唱的催眠曲一定也是這首了。歌詞大意是:
阿爸用稠李子木打制的搖籃
阿媽在早晚的寒冷中照看著你
不要再給阿爸哭了啊
阿爸不在家啊
采來(lái)山脊上長(zhǎng)著的錢(qián)鐘花
讓你盡情地玩耍
放下手里的針線活啊
左鄰右舍地背著你逛
不要再給阿媽哭了啊
阿媽不在家啊
……
我出生在遼西小村陶斯根艾勒。這是一個(gè)蒙古族聚居村。早先,這里的村民是附近海棠山普安寺屬民,常年租種廟上的耕地,供養(yǎng)普安寺喇嘛生活。
陶斯根艾勒現(xiàn)歸遼西阜新市管轄。17世紀(jì)30年代,蒙古勒津部落從內(nèi)蒙古西部河套地區(qū)遷徙至此,所以阜新地區(qū)的蒙古人習(xí)慣稱(chēng)自己的居住地為“蒙古勒津”。 陶斯根艾勒位于蒙古勒津之南,從陶斯根艾勒向南二十里為黑山縣白廠門(mén),即清代柳條邊邊門(mén)白土廠門(mén),向北是縣城和他本扎蘭等幾個(gè)鄉(xiāng)鎮(zhèn),再往北與內(nèi)蒙接壤。陶斯根艾勒正處蒙漢邊地過(guò)渡帶的南端,蒙漢文化在這里碰撞交融十分明顯。過(guò)去,老人們習(xí)慣說(shuō)邊里邊外,把白廠門(mén)以南稱(chēng)為邊里,白廠門(mén)以北稱(chēng)為邊外。邊里人說(shuō)漢話尾音上調(diào),家里來(lái)客人,不吃飯送出八里地。蒙系人實(shí)在,家里來(lái)客人不吃飯說(shuō)啥也不讓走。
清代和民國(guó)時(shí)期,白廠門(mén)一帶有馬市,這里的漢人從內(nèi)蒙搗騰馬匹來(lái)販賣(mài),內(nèi)蒙的蒙古人也到這里販賣(mài)牲畜,帶動(dòng)了經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和文化交流。
我的爺爺奶奶不會(huì)說(shuō)漢話,那時(shí),陶斯根艾勒的蒙古人也都如此。有一次,我爺爺?shù)桨讖S門(mén)買(mǎi)“笸籮”,不知道“笸籮”用漢語(yǔ)怎么表達(dá),用手比劃著,怎么也說(shuō)不清楚,店主以為他要買(mǎi)倭瓜,給他抱來(lái)好幾個(gè)大倭瓜。還有一次,我的奶奶去新立屯集市上買(mǎi)熨斗。新立屯在陶斯根艾勒東部,也歸黑山縣管轄。奶奶不知道熨斗用漢語(yǔ)怎么說(shuō),比比劃劃地,讓賣(mài)家不知其意,一個(gè)勁兒晃腦袋。
我爺爺奶奶因?yàn)椴粫?huì)說(shuō)漢話,惹出不少笑話。后來(lái),他們也學(xué)著別人的樣子學(xué)說(shuō)漢話,常常是蒙古語(yǔ)里摻雜著漢語(yǔ),半蒙半漢,帶著濃濃的“潮”味,如果不看他們說(shuō)話的表情和手語(yǔ),讓人很難懂。
據(jù)阿媽講,到我爺爺這一代,由于戰(zhàn)亂和天災(zāi),爺爺已是家徒四壁,唯一的一間草房也在1930年的大雨中坍塌,被水沖走。這年的洪水特別大,家家炕洞如泉涌,連蛤蟆都無(wú)法上岸,人們甚至眼見(jiàn)著剛出生的嬰兒在搖籃中“哇哇”啼哭著被洪水沖走了。爺爺奶奶帶著我姑姑和只有兩歲的阿爸在三家子村一個(gè)高地上落了腳,幾年后才遷回陶斯根艾勒。
我奶奶嫁給我爺爺時(shí),爺爺已經(jīng)三十八歲。當(dāng)時(shí),奶奶還帶著一個(gè)五歲的女兒。奶奶的前夫是個(gè)“愣頭青”。一天早上,天蒙蒙亮,奶奶家要?dú)⒇i,可是家里沒(méi)有殺豬刀,只好去村西的丁格爾扎布家借。丁家沒(méi)兒子。沒(méi)兒子,那是要受人白眼,低人一等的?!般额^青”敲開(kāi)了丁家的門(mén),站在他家屋地上,一看滿炕躺著八九個(gè)女孩子,隨口用蒙古語(yǔ)說(shuō)了一句:“我的媽呀!你家丫頭片子也太多了!”這句話惹惱了丁格爾扎布,原本拿在手里的殺豬刀也不愿意借他了,說(shuō)話帶著火氣?!般额^青”就上去搶?zhuān)瑑扇怂号ぴ谝黄??!般额^青”拿到殺豬刀,一不小心扎倒丁格爾扎布。因流血過(guò)多,丁格爾扎布再也沒(méi)活過(guò)來(lái)?!般额^青”遭到官府羈押,后來(lái)死在監(jiān)獄。兵荒馬亂的年代里,奶奶帶著孩子,沒(méi)辦法生活,經(jīng)人介紹,嫁了我爺爺。我爺爺苦于家窮,多年打光棍兒,也只好娶了我奶奶。
奶奶和爺爺成家后,生了我阿爸和我叔叔,后來(lái)又生了三個(gè),都死掉了。爺爺把死掉的嬰兒扔到海棠山的溝壑里喂了野狼。
阿爸九歲時(shí),爺爺讓他到三里外的三家子村念私塾,阿爸在那里念了四年書(shū)。后來(lái),叔叔也來(lái)這里念書(shū),因?yàn)榧腋F,供不起兩個(gè)孩子同時(shí)上學(xué),阿爸只得輟學(xué)。阿爸長(zhǎng)大后加入武工隊(duì),參加了土改,成長(zhǎng)為國(guó)家干部。叔叔長(zhǎng)大后到城里做工,后來(lái)也當(dāng)了國(guó)家干部,級(jí)別比我阿爸高。
爺爺積勞成疾,得了肺癆,四十多歲就過(guò)世了。陶斯根艾勒的蒙古人有一個(gè)民俗,丈夫死后,妻子要剃發(fā)為尼。爺爺去世后,奶奶就去海棠山普安寺當(dāng)了尼姑,這讓思想激進(jìn)的阿爸和叔叔都無(wú)法接受。叔叔和嬸子白天上班,就把孩子鎖在家里。嬸子就和叔叔商量把奶奶接到家里,一來(lái),可以幫助照看孩子;二來(lái),也可以免去爺爺去世后奶奶一人生活的孤苦。
叔叔的三個(gè)孩子那時(shí)都小,在家都說(shuō)漢語(yǔ)。他們從小住在城里,沒(méi)說(shuō)蒙古語(yǔ)的環(huán)境。叔叔和嬸子接觸的也都是漢人,時(shí)間長(zhǎng)了說(shuō)慣了漢語(yǔ),到家也和孩子們說(shuō)漢語(yǔ)。叔叔嬸子一上班,奶奶一句話也不和孩子們說(shuō),因?yàn)樗粫?huì)說(shuō)漢話。時(shí)間長(zhǎng)了,孩子們以為奶奶是“啞巴”,背地里叫她“啞巴奶奶”。有一天,奶奶最小的孫子哈達(dá)哭鬧不已,奶奶情急中大聲說(shuō)了一句“不喂拉!”意思是說(shuō)“別哭了!”孩子們都愣住了。嬸子下班回來(lái)時(shí),奶奶的大孫子哈日巴日喜出望外地跑出院子,告訴嬸子說(shuō):“媽媽?zhuān)瑔“湍棠虝?huì)說(shuō)話了!”
奶奶雖然不會(huì)說(shuō)漢話,但她的蒙古語(yǔ)卻是一流的,她的腦子里有的是諺語(yǔ)和格言,常常首尾押韻地說(shuō)蒙古語(yǔ),比如:“與其閑坐,不如蹭鍋”“時(shí)令不好的秋季雨水多”,還有“驢耳朵塞牛糞不接受,塞金子也不接受”,那意思是說(shuō)一個(gè)人不知好歹,固執(zhí),什么也聽(tīng)不進(jìn)?!昂箝L(zhǎng)出的犄角比耳朵硬”,意思是說(shuō)“長(zhǎng)江后浪推前浪”,或是“青出于藍(lán)勝于藍(lán)”。這些格言警句飽含人生智慧和哲理,是多少代蒙古人生活經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),也是蒙古人智慧的結(jié)晶,一代一代傳承下來(lái),聽(tīng)起來(lái)總是讓人受益匪淺。
奶奶進(jìn)城后的第二年,在叔叔家與世長(zhǎng)辭。她死于三年困難時(shí)期,享年五十四歲。據(jù)阿媽講,奶奶去世前,滿嘴水皰,一遍遍囁嚅著:“孩子們都不說(shuō)蒙古語(yǔ)了,不說(shuō)蒙古語(yǔ)了……”奶奶這一輩子因?yàn)樵絹?lái)越不能和孩子們用母語(yǔ)交流吃盡了苦頭,以至于臨閉上眼睛的那一刻還在喃喃自語(yǔ)。她的內(nèi)心一定是有著深深的遺憾的。
到我阿爸阿媽這一輩,陶斯根艾勒五十多戶人家只有兩家是漢人,他們受蒙古人的影響,漸漸地也會(huì)說(shuō)蒙古語(yǔ)了,有時(shí)說(shuō)得比蒙古人還要好。后來(lái),陶斯根艾勒的漢人多了起來(lái),多半是附近各單位的職工,也有一部分外來(lái)人口。
阿媽是個(gè)善良賢惠內(nèi)心孤苦的人,姥姥姥爺去世早,阿爸常年在外,六個(gè)孩子都靠她一個(gè)人帶大,使她飽受生活的艱辛。阿媽曾經(jīng)有一個(gè)姐姐,叫“呼伊熱格其”(領(lǐng)弟),二十二歲那年,她和她五歲的兒子得了霍亂,先后夭折。我姨夫是蒙醫(yī),可是他的藥都用給了別人,到自家人患病時(shí),卻束手無(wú)策,最后,只好眼看著妻兒死去,自己也遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)了。我小時(shí),經(jīng)常幫阿媽干活,阿媽燒火做飯,我?guī)退L(fēng)箱,只要風(fēng)箱發(fā)出有節(jié)奏的聲響,阿媽就一邊干活一邊哼唱起蒙古族民歌,有時(shí)唱著唱著竟落下淚來(lái)。我記得阿媽經(jīng)常唱蒙古族民歌《達(dá)古拉》,我想,阿媽經(jīng)常唱《達(dá)古拉》,不僅僅因?yàn)楦杳c她的名字“杜伊熱格其”很接近,都是“招弟”的意思,更主要的,阿媽一定是想念她唯一的姐姐了,就讓我把歌詞譯在這里:
山上的果樹(shù)雖然多喲
結(jié)果實(shí)的沒(méi)幾棵喲
相識(shí)的姐妹雖然多喲
知心的只有達(dá)古拉喲
山上的梨樹(shù)雖然多喲
結(jié)果實(shí)的一兩棵喲
兄弟姐妹雖然多喲
知心的還是達(dá)古拉喲
東北天邊起烏云喲
孕育著一場(chǎng)云雨
內(nèi)心如此忐忑不安
可能是要和達(dá)古拉分離
西北天邊起烏云喲
可能又要下雨了喲
心里如此忐忑不安
可能是要和達(dá)古拉分別
……
那時(shí)逢年過(guò)節(jié),或者家里來(lái)客人,阿爸喝酒盡興時(shí),也有唱民歌的習(xí)慣。我家的規(guī)矩,家里來(lái)客人,必須阿爸陪客人先吃。那時(shí)細(xì)糧少,憑本供應(yīng)。阿媽習(xí)慣烙餡餅招待客人。餡餅屬于快餐食品,一烙就是十幾張,上面帶著油腥??腿顺燥垥r(shí),我們這些小孩子們依次坐在窗臺(tái)上看著客人吃飯,客人一撂筷,立刻圍到桌旁,等著阿媽把剩下的餡餅分給我們吃。哪怕分到一小塊兒,我們也吃得很香,很香,而阿媽卻從來(lái)不吃一口。每當(dāng)阿爸喝酒喝得高興唱起民歌來(lái),我們豎起耳朵聽(tīng),以此轉(zhuǎn)移注意力,不然饞蟲(chóng)會(huì)一蹦一蹦地蹦出嗓子眼兒的。記得阿爸經(jīng)常唱的一首民歌是《金珠爾》,歌詞大意是:
……
種在院子里的秋海棠喲
我等待你蓓蕾初綻
遠(yuǎn)嫁到海南的金珠爾姑娘
我盼著你回到家園
栽在籬下的臘花兒?jiǎn)?/p>
我等待你開(kāi)花吐艷
遠(yuǎn)嫁到江南的金珠爾姑娘喲
我盼著你回到身邊
……
因?yàn)榘职層谐璧奶旆趾蛺?ài)好,我們潛移默化地受到影響,從小都會(huì)唱一兩首蒙古族民歌,而且不曾忘掉母語(yǔ),我為此感到非常自豪。
我阿爸是個(gè)思想解放,開(kāi)腦筋的人。那時(shí)提倡移風(fēng)易俗,阿爸大小是個(gè)干部,當(dāng)然要響應(yīng)。記得哥哥結(jié)婚時(shí),我家沒(méi)辦宴席。正值春天植樹(shù)季節(jié),哥哥穿一身綠軍裝,嫂子頭戴鮮艷奪目的紅紗巾,兩人扛著鍬鎬去海棠山的敖包前栽下一棵松樹(shù),在樹(shù)枝上纏了一條紅布,上面寫(xiě)好兩人的名字,這棵樹(shù)就成了他們的愛(ài)情樹(shù),象征他們的愛(ài)情萬(wàn)古長(zhǎng)青。因?yàn)椤拔母铩庇喽疚幢M,山上的很多摩崖造像在運(yùn)動(dòng)中被毀壞,哥哥嫂嫂沒(méi)參與,扛著鍬鎬就下山了?,F(xiàn)在,我的哥哥嫂子六十多歲了,每年還去海棠山上給他們的愛(ài)情樹(shù)澆澆水。至今,他家的墻壁上還掛著哥哥當(dāng)年穿綠軍裝,嫂子戴紅紗巾結(jié)婚時(shí)的照片。當(dāng)他們浪漫地一路哼唱著由著名蒙古族作家瑪拉沁夫作詞的歌曲《敖包相會(huì)》上山去的時(shí)候,一定是風(fēng)也含情,水也含笑的吧。
哥哥喜歡用蒙古語(yǔ)給我們講民間故事《巴拉根倉(cāng)》,講起故事來(lái)常常是手舞足蹈。
傳說(shuō)蒙古勒津之地曾出現(xiàn)過(guò)阿凡提式的人物,叫巴拉根倉(cāng)。他足智多謀,勇敢善辯,幽默滑稽。關(guān)于他的故事有很多,深受人民群眾的喜愛(ài),在民間廣為流傳。
其中,有一則故事頗耐人尋味,說(shuō)的是有一位大財(cái)主得了爛眼病,一天,他正背著兩手在街上賣(mài)呆,心里盤(pán)算著怎樣進(jìn)一步地剝削窮人,迎面碰上了巴拉根倉(cāng)。巴拉根倉(cāng)詼諧地問(wèn)道:
“哎呀,我說(shuō)大財(cái)主,您這眼睛是咋的了?”
財(cái)主揉了揉眼睛說(shuō):“唉,誰(shuí)知道呢。”
巴拉根倉(cāng)說(shuō):“我知道了,您得的是爛眼病,我有祖?zhèn)髅胤?,上點(diǎn)兒藥就好了?!?/p>
“是嗎?”財(cái)主半信半疑地說(shuō)。
“您等著,我馬上回家給您拿去?!卑屠鶄}(cāng)說(shuō)完轉(zhuǎn)身跑回家,把干辣椒拿到碾道上軋碎,裝在一個(gè)紙包里,來(lái)到財(cái)主跟前:“來(lái),我給您上藥,您閉上眼睛?!?/p>
財(cái)主果真閉起了眼睛,巴拉根倉(cāng)順手就把辣椒粉上在財(cái)主的爛眼皮上,立刻痛得他“嗷嗷”直叫。
“您別叫,越叫喚越疼,過(guò)一會(huì)兒就好了?!卑屠鶄}(cāng)說(shuō)著就走遠(yuǎn)了。
財(cái)主又辣又痛,方知上當(dāng),卻又無(wú)法怪罪巴拉根倉(cāng)。
陶斯根艾勒雖然只有巴掌大,但并不缺少這樣的故事。我就在這史詩(shī)般的故事中長(zhǎng)大,學(xué)會(huì)了母語(yǔ),唱會(huì)了民歌,也曾學(xué)著哥哥的樣子給小伙伴們講故事。
好像因?yàn)槟撤N宿緣,我長(zhǎng)大后考入中央民族大學(xué),學(xué)的就是蒙古語(yǔ)文專(zhuān)業(yè),畢業(yè)后,從事的媒體工作又離不開(kāi)蒙古語(yǔ)?!鞍⒂炓涟轿崤稙酢碑?dāng)我剛剛上學(xué)的時(shí)候,從蒙古語(yǔ)七個(gè)古老的元音學(xué)起,只感覺(jué)這些字寫(xiě)起來(lái)有的像鑰匙齒,有的像男人的啤酒肚,有的像蘇魯錠,用三態(tài)變化組合起來(lái),就組成了優(yōu)美的文字。我為自己學(xué)會(huì)了蒙文而驕傲,也為自己的與眾不同而驕傲。
我們的祖先創(chuàng)造這么優(yōu)美的文字,必定是要讓子孫后代傳承下去的。如今,看著越來(lái)越多的蒙古族的年輕人失去了母語(yǔ),心里很難過(guò),甚至感到悲哀。正像臺(tái)灣女詩(shī)人席慕蓉在《父親的草原 ?母親的河》這首歌中所描述的那樣:“雖然已經(jīng)不能用母語(yǔ)來(lái)訴說(shuō),請(qǐng)接納我的悲傷……”現(xiàn)在,陶斯根艾勒的蒙古人中會(huì)講蒙古語(yǔ)的人越來(lái)越少。有時(shí),我回到生我養(yǎng)我的陶斯根艾勒,偶爾還能聽(tīng)到人們笨拙地講著蒙古語(yǔ)。這時(shí),一種情感的力量火一樣在我周身燃燒,直讓我淚落如雨,為自己,為別人,更為我們的民族。
著名新聞理論家、散文家梁衡說(shuō)過(guò),一個(gè)不會(huì)說(shuō)母語(yǔ)的公民不是一個(gè)合格的公民。母語(yǔ)不僅是一個(gè)民族的標(biāo)志,也是國(guó)家的標(biāo)志,任何一個(gè)公民都沒(méi)有資格和權(quán)利丟掉自己的母語(yǔ)。
1871年,普法戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,德國(guó)普魯士人進(jìn)駐法國(guó),法國(guó)各個(gè)學(xué)校的法語(yǔ)課被取消,改上德語(yǔ)課。法國(guó)作家都德的小說(shuō)《最后一課》再現(xiàn)了這一段歷史,他在小說(shuō)中描寫(xiě)了法語(yǔ)教師韓麥爾先生為他的學(xué)生上最后一節(jié)法語(yǔ)課的情景,表現(xiàn)了一個(gè)普通法國(guó)公民在面臨普魯士人入侵時(shí)所表現(xiàn)出的強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義精神。韓麥爾先生在最后一課里對(duì)他的學(xué)生說(shuō)過(guò)這樣的話:“普魯士人會(huì)對(duì)我們說(shuō):‘你們還說(shuō)自己是法國(guó)人呢,連自己的語(yǔ)言都不會(huì)說(shuō),不會(huì)寫(xiě)……”
同樣的事例還發(fā)生在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,日本人為了培養(yǎng)忠良的“順民”,逼迫我們中國(guó)人學(xué)日語(yǔ),并把日語(yǔ)當(dāng)作國(guó)語(yǔ),妄圖從語(yǔ)言上控制中國(guó)人。我的阿爸就是在那時(shí)候上的私塾,所以阿爸既會(huì)說(shuō)蒙古語(yǔ),還會(huì)說(shuō)一些日語(yǔ)。
作為蒙古人的后代,我不愿意看到母語(yǔ)流失的結(jié)果,也相信更多的人都不愿意看到這樣的現(xiàn)實(shí)。為保留弘揚(yáng)我們蒙古族的母語(yǔ),我力所能及地工作著學(xué)習(xí)著。如今,我可以告慰我那不會(huì)說(shuō)漢話的爺爺奶奶,告慰我阿爸阿媽的在天之靈:蒙古語(yǔ)是世上最美麗的語(yǔ)言之一,是可以開(kāi)啟天堂之門(mén)的鑰匙,我一定要讓母語(yǔ)一代一代傳承下去,永不消失。至少,我是這樣期望并努力著的……
責(zé)任編輯 葉雪松
薩若蘭,蒙古族,60后,1989年畢業(yè)于中央民族大學(xué)民族語(yǔ)言文學(xué)系。中國(guó)民族藝術(shù)家協(xié)會(huì)會(huì)員、遼寧省作家協(xié)會(huì)會(huì)員、阜蒙縣作協(xié)副主席,著有報(bào)告文學(xué)集《闖開(kāi)一片新天地》《紅燭人生》《主人風(fēng)采》,譯著《科爾沁安代文化》,散文集《芬芳樂(lè)土》等。