●鄧利群
詞匯是語言的基礎(chǔ),沒有詞匯的支撐語言也就無法形成,但因宗教信仰、地域的差異,詞匯表達的含義并不相同。因此,要想提高初中英語教學(xué)水平與質(zhì)量,教師應(yīng)注重詞匯教學(xué)中的文化遷移,使學(xué)生深刻理解不同詞匯的內(nèi)涵,以熟練應(yīng)用英語進行靈活的交流,實現(xiàn)學(xué)生綜合英語素質(zhì)的提高。
在素質(zhì)教育實施的今天,強調(diào)初中英語教學(xué)中應(yīng)重視學(xué)生綜合素質(zhì)的提高,既要使學(xué)生熟練掌握英語基礎(chǔ)知識,又要對其文化背景有所了解,只有如此才能使學(xué)生不僅知其然,而且知其所以然,能夠扎實的掌握英語詞匯。通過詞匯教學(xué)文化的遷移,可使學(xué)生對詞匯文化背景深刻理解,避免走進詞匯應(yīng)用的誤區(qū),提高學(xué)生英語詞匯的應(yīng)用能力,為培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,以及后期英語知識的學(xué)習(xí)奠定堅實的基礎(chǔ)。
英語是人們溝通的工具,而英語思維能力直接影響溝通的有效性。研究表明,初中英語詞匯教學(xué)中重視文化的遷移,不僅能夠豐富學(xué)生的詞匯儲備,而且有助于學(xué)生英語思維能力的培養(yǎng),使學(xué)生能夠從英語的表達習(xí)慣出發(fā),在尊重西方文化的基礎(chǔ)上,用英語進行溝通和交流,實現(xiàn)英語的無障礙溝通,以及英語表達能力的提高。
初中英語詞匯教學(xué)中文化遷移的重要性及給中學(xué)生英語帶來的積極影響不言而喻,因此,在實際的初中英語教學(xué)實踐中應(yīng)引起教師足夠的重視。那么究竟怎樣將英語文化遷移更好的應(yīng)用到教學(xué)之中呢?筆者認為實現(xiàn)詞匯教學(xué)文化遷移應(yīng)重點把握以下幾點:
初中英語教學(xué)實踐中,詞匯的講解是重要的教學(xué)內(nèi)容,甚至英語課堂的每一節(jié)課都會有所涉及。因此,英語教師應(yīng)結(jié)合不同詞匯,積極地將西方文化融入其中,使學(xué)生在掌握詞匯的同時,對西方文化有所認識,在充分調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)熱情的同時,增強其對中西方文化差異的深層次認識。
例如,在講解dog這一單詞時,教師除了為學(xué)生講解dog的含義是“狗”之外,還應(yīng)注重講解與dog有關(guān)的俗語,如“Love me,love my dog.”讓學(xué)生理解狗在西方人生活中的重要性及地位。同時,教師還可引導(dǎo)學(xué)生聯(lián)想與dog有關(guān)的詞匯,如hot dog、top dog 等,使學(xué)生充分掌握與dog相關(guān)的文化,為其今后更加靈活的運用dog這一詞匯做好鋪墊。
語言交流與人們的生活不可分割,因此,初中英語教學(xué)實踐中,英語教師應(yīng)注重聯(lián)系生活,從學(xué)生比較熟悉的生活情境出發(fā)實現(xiàn)文化遷移,讓學(xué)生感受中西方文化差異的同時,增強其學(xué)習(xí)英語知識的興趣。例如,當(dāng)熟悉的兩個人見面時,中國人一般會問對方“吃過飯了嗎?”,而西方人見面 則 說 “It’s nice weather today.”為什么會產(chǎn)生這一差異呢?英語教師可為學(xué)生講解,在中國的舊社會人們比較貧窮,問對方是否吃了飯表示對對方的關(guān)心。而英國為海洋性氣候,經(jīng)常下雨,所以外出時人們比較關(guān)注天氣狀況。通過聯(lián)系生活,實現(xiàn)文化遷移更加有助于學(xué)生接受英語知識,從而采用正確的英語交流方式進行交際。
實踐是提升學(xué)生靈活應(yīng)用英語能力的重要途徑,而在實踐中注重英語文化的遷移,可更好地提升學(xué)生綜合英語素質(zhì)。因此,教師應(yīng)結(jié)合詞匯教學(xué)目標(biāo)與實踐,在實踐中實施文化遷移。例如,在講解初中英語知識后,英語教師可積極開展英語知識競賽、英語知識競賽活動,要求學(xué)生積極準(zhǔn)備與參與。如此,不僅增加英語教學(xué)的趣味性,而且鞏固了學(xué)生所學(xué),進一步拓寬學(xué)生視野。同時,引起學(xué)生對西方文化學(xué)習(xí)的重視,為初中英語詞匯教學(xué)質(zhì)量與水平的提高創(chuàng)造良好的條件。