韓 濤
(廣西交通職業(yè)技術(shù)學(xué)院,廣西 南寧 530023)
壯語(yǔ)屬于壯族少數(shù)民族語(yǔ)言,據(jù)2005年人口普查統(tǒng)計(jì),壯族人口數(shù)約為1700 萬(wàn)人,主要聚居在壯族自治區(qū)。語(yǔ)言使用地域分布在廣西、貴州、云南、湖南等地區(qū),居住形式有聚居、雜居等,造就了單色壯語(yǔ)、多色壯漢語(yǔ)、壯侗語(yǔ)等語(yǔ)區(qū)。
語(yǔ)言具有非常復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)象,如世界上的其他語(yǔ)言一樣,壯語(yǔ)也具備自身的語(yǔ)音系統(tǒng)。這種語(yǔ)音系統(tǒng)來(lái)源于壯族人的文化心理以及思想思維方式,并與其生活方式所一致。所以在對(duì)壯語(yǔ)和英語(yǔ)作對(duì)比分析時(shí),可以先從語(yǔ)音方面著手。壯族地區(qū)的學(xué)生從小就把壯語(yǔ)當(dāng)?shù)谝徽Z(yǔ)言,就壯族人來(lái)說(shuō),壯語(yǔ)即為母語(yǔ),漢語(yǔ)、英語(yǔ)均屬于第二、第三語(yǔ)言。因此,在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)或者英語(yǔ)的時(shí)候,需要對(duì)其進(jìn)行復(fù)雜的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換。
對(duì)英語(yǔ)和壯語(yǔ)的對(duì)比分析從語(yǔ)音上比較會(huì)更有利于壯族學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)。壯語(yǔ)在聲母方面的發(fā)音有清濁對(duì)照空缺的問(wèn)題,由于壯語(yǔ)與英語(yǔ)都是以阿丁字母為基礎(chǔ)的拼音文字,書(shū)寫(xiě)所用符號(hào)相同,且發(fā)音和拼音方面非常接近。經(jīng)研究發(fā)現(xiàn),語(yǔ)言上壯語(yǔ)與英語(yǔ)基本相互照。
詞類的目的在于劃分詞的功能與語(yǔ)法意義。通常來(lái)講,不同詞語(yǔ)在句中都有不同的作用和固定的意義,但也有些詞可以根據(jù)在文中具體的語(yǔ)境和習(xí)慣,活靈活用,改變其原有的功能,暫時(shí)換作另一詞類來(lái)用。在壯語(yǔ)和英語(yǔ)的使用中這種現(xiàn)象也非常常見(jiàn),將詞類活學(xué)活用并進(jìn)行對(duì)比探討,讓壯族學(xué)生在其母語(yǔ)的基礎(chǔ)上通過(guò)對(duì)比,與英語(yǔ)學(xué)習(xí)進(jìn)行聯(lián)系,進(jìn)而為更好地學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯提供幫助。而詞類活用現(xiàn)象多是在詞組或句子中出現(xiàn)的,所以在進(jìn)行詞類活用現(xiàn)象的對(duì)比分析時(shí)要在詞組和句中進(jìn)行,才可取得更好的效果。
1.名詞用作動(dòng)詞
(1)Aeu mid“mid”mdat hawi de
用 小刀 一刀一 次 給 他
(2)De dingq geldaez gwn laeuj angqhoh geij ngoenz.
他 聽(tīng) 鄰居 喝 酒 慶賀 幾 天
couh naeuz:“Douz hix laeuj geij ngoenz.”
他 說(shuō) 我 們 也 酒 幾 天
例中的壯語(yǔ)“mid”(小刀)和“l(fā)aeuj”(酒)在句子中都由原來(lái)的名詞變成了動(dòng)詞,分別表示“刺一刀”和“喝酒”之意。壯語(yǔ)中名詞活用為動(dòng)詞的現(xiàn)象雖不常有,但也存在的。在英語(yǔ)中,名詞變成動(dòng)詞的活用現(xiàn)象也是經(jīng)常存在的。
(3)Who chaired the meeting?
誰(shuí)主持會(huì)議?
(4)Hand in your exercise-books,please.
請(qǐng)把練習(xí)本交上來(lái)。
(5)I hope we can room together.
我希望我們能同住一個(gè)房間。
以上英語(yǔ)例子中的物體名詞“chair”、表示身體某部分的名詞“hand”以及實(shí)物名詞“room”都活用成了動(dòng)詞。
2.名詞用作量詞
在壯語(yǔ)中,名詞用作量詞的現(xiàn)象隨處可見(jiàn)。
(6)mbaek haeux ndeu
筒米一
其中“mbaek”原本是一個(gè)量米的工具,是名詞詞性,但在這里起著物量詞的作用,已被活用為量詞。
(7)song swx byaek
兩籃子菜
其中“swx”是用竹編的家具,意思是“菜籃”,原屬名詞,現(xiàn)在也用作了量詞。
(8)sam doengj youz
三桶油
其中的“doengj”本是個(gè)名詞,是很久以前從漢語(yǔ)借過(guò)來(lái)的,叫老借詞,但在此,其詞類改變了,同樣變成物了量詞。活用為量詞的壯語(yǔ)名詞,大多數(shù)是漢語(yǔ)老借詞。這是壯語(yǔ)與漢語(yǔ)相互接觸所產(chǎn)生的結(jié)果。相比之下,英語(yǔ)也存在許多名詞用作量詞的現(xiàn)象。
(9)a cup of tea
一杯 茶
(10)a piece of cake
一塊蛋糕
例中的“cup”、“piece”也是英語(yǔ)中名詞活用為量詞的常見(jiàn)現(xiàn)象。
壯語(yǔ)存在動(dòng)詞活用為名詞的情況。
(11)Vunzguhnaz miz gwn miz daenj,ndwen ngonz vuenyungz dangqmaz.
勞動(dòng)人民 有 吃 有穿日 子 幸福 非 常 。
這句話中的“gwn 吃”“daenj 穿”都活用為名詞了。英語(yǔ)也有相類似的活用情況,例如英語(yǔ)短語(yǔ)“have a look”、“go out for a walk”中的“l(fā)ook”和“walk”也同樣是動(dòng)詞活用為名詞的范例。
活用為名詞的形容詞,既留有其原來(lái)的形容詞內(nèi)涵,又能增加其名詞意義。這在壯、英語(yǔ)中都是較為常見(jiàn)的現(xiàn)象。
(12)Caizcawj gwn ndei gwn ndaengq.
財(cái)主 吃 好 吃 咸
此例中的形容詞“ndei 好”在句中指“gijswn 那些好的東西”;“ndaengq 咸”在句中指“sljndaengq 些咸的東西”。解放前,壯族地區(qū)缺鹽,能吃得咸,就算是吃得好,所以這里的“ndei”和“ndaengq”皆指“好的東西”。
(13)Doeng dienh lo daengx m ban j hung iq angq yaek dai.
通電了,全村大小高興的要死。
例中的形容詞“hung”指“vunzhung(大人)”;“iq”指“1wgnjez(小孩)”,形容詞hung(大)、iq(?。┊?dāng)名詞用了。
再來(lái)看看英語(yǔ)中形容詞活用的現(xiàn)象:
(14)She is a dear.
她是個(gè)招人喜歡的小孩。
(15)Success is not fina1,failure is not fatal.
成功不是終點(diǎn),失敗不是末日。
以上英文句子中的形容詞“dear”、“final”、“fatal”都轉(zhuǎn)換成了名詞,被賦予了新的名詞意義。
壯語(yǔ)和英語(yǔ)在語(yǔ)言分類上最大的相同便是兩者都是SVO型語(yǔ)序語(yǔ)言。壯語(yǔ)都是把副詞置于動(dòng)詞后面,例如“bae liu(去快)”、“byai man nei(去慢點(diǎn))”等。同時(shí),大多數(shù)英語(yǔ)副詞也是位于動(dòng)詞后面,例:“Everything went smoothly.”(一切進(jìn)展順利)。由此可知,壯語(yǔ)與英語(yǔ)在副詞的使用上具有很多相似及相同的地方。壯族的思維方式是遵循先抓主后抓次的原則,所以,壯語(yǔ)的修飾詞大多數(shù)是后置的。
對(duì)比語(yǔ)言學(xué)至今的創(chuàng)建歷史比較短,但是語(yǔ)言對(duì)比已經(jīng)成為一種研究方法延續(xù)了一個(gè)多世紀(jì)。當(dāng)1957年拉多認(rèn)為語(yǔ)言對(duì)比應(yīng)使用雙語(yǔ)教學(xué),他指出:“通過(guò)比較任何兩種語(yǔ)言和文化,來(lái)發(fā)現(xiàn)和描寫(xiě)一種語(yǔ)言的使用者在學(xué)習(xí)另一種語(yǔ)言時(shí)會(huì)碰到的問(wèn)題。這一比較的結(jié)果對(duì)教材編寫(xiě)、教學(xué)測(cè)試及學(xué)習(xí)實(shí)驗(yàn)具有十分重要的意義?!边@就屬于應(yīng)用對(duì)比語(yǔ)言研究。理論與應(yīng)用對(duì)比語(yǔ)言學(xué)都是由于客觀因素催生出來(lái)的,各有目標(biāo)和特點(diǎn),都具有非常珍貴的研究?jī)r(jià)值。
總之,語(yǔ)言的對(duì)比研究,須從語(yǔ)言的分類、應(yīng)用領(lǐng)域中總結(jié)方法,而本文結(jié)合壯語(yǔ)和英語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比分析,則是語(yǔ)言對(duì)比新的嘗試,必然會(huì)促進(jìn)壯族人民語(yǔ)言的學(xué)習(xí)交流,促進(jìn)文化的發(fā)展。
[1]潘文國(guó).對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的目標(biāo)與范圍[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2006(1):25.
[2]沈家煊.英漢否定詞的分合和名動(dòng)的分合[J].中國(guó)語(yǔ)文,2010(5):116.