楊 瑞
隨我我國對商務(wù)英語教學(xué)的重視,各高校在教學(xué)中增加了實踐環(huán)節(jié),商務(wù)英語教學(xué)實用性得以提高,全球經(jīng)一體化時代的到來使得語言的作用更加明顯。目前,商務(wù)英語教學(xué)體系已經(jīng)建立,雖存在一定的問題,但正朝著正確的方向發(fā)展。本文側(cè)重于研究商務(wù)英語的新經(jīng)濟原則,所謂新經(jīng)濟原則是指商務(wù)英語交際要從語言的特點出發(fā),在交際中實現(xiàn)語言的優(yōu)化配置。簡單說,就是確保商務(wù)英語表達具有實用性、簡潔性,最終確保語言在經(jīng)濟談判中的重要作用。商務(wù)英語具有跨學(xué)科的特點,因此應(yīng)用相關(guān)學(xué)科之間的交叉理論來研究商務(wù)英語具有積極意義。文章側(cè)重于分析其綜合性及動態(tài)性。
經(jīng)濟原則即省力原則,是由美國學(xué)者提出。它指出人類活動要遵循省力原則。隨著這一原則的使用范圍擴大,人們開始將其應(yīng)用到語言使用中,強調(diào)語言使用的簡潔性。尤其是對于商務(wù)英語來說,無論的信函的書寫、現(xiàn)場的談判都要求其選擇最簡潔到位的語言,因此經(jīng)濟原則實際上對于語言的發(fā)展和使用來說具有指導(dǎo)意義。省力原則包括靜態(tài)原則和動態(tài)原則兩種。語言交流是其動態(tài)原則的主要體現(xiàn)。文章肯定了經(jīng)濟原則的重要作用,并且對前人所總結(jié)的經(jīng)濟原則進行分析和改進,提出了新經(jīng)濟原則。商務(wù)英語交際過程實際上是說話人和受話人之間的交流過程,商務(wù)談判具有專業(yè)性和復(fù)雜性,因此談判過程是涉及經(jīng)濟、歷史及多種學(xué)科和相關(guān)專業(yè),需要相關(guān)人員具備全方位的知識體系。這要求經(jīng)濟原則要以談判目的為提托,其著力點應(yīng)在于實現(xiàn)商務(wù)談判,其最終目的是確保我國國際貿(mào)易地位的提高,這就是語言的新經(jīng)濟原則。它具有更高的指向性,并且更具價值性?;诖?,文章分析了基于新經(jīng)濟原則的商務(wù)英語語言優(yōu)化配置過程。
語言的優(yōu)化配置是新經(jīng)濟原則下商務(wù)英語的主要特點,是實現(xiàn)語言使用效率的關(guān)鍵,新經(jīng)濟原則提出了語言使用幾大原則。其中包括,一般均衡原則、前提共識原則以及擇近原則。
基于說話人和受話人兩個角度分析,新經(jīng)濟原則將均衡這一理念引入商務(wù)英語中。明確了語言需求與語言投入之間的關(guān)系。也就是說,要實現(xiàn)商務(wù)英語的簡潔性和準(zhǔn)確性,首要問題是確保其投入量與需求量之間的平衡,即文章所提出的均衡理論。均衡準(zhǔn)則的出發(fā)點在于信息量的確定。從這一點出發(fā)的語言要確保兩點,其一,說話人最省力原則,其二受話人最經(jīng)濟原則,總之均衡原則是從兩個方面出發(fā),來呈現(xiàn)語言的簡潔連貫的特點。這一原則主要應(yīng)用于商務(wù)信函中,主要體現(xiàn)為表達明確的英語簡單句式,商務(wù)信函體裁明確,均衡原則的應(yīng)用符合商務(wù)英語要求高效的特點。商務(wù)英語信函要避免啰嗦,但在具體的交際中,根據(jù)商務(wù)談判需求,信函中要給出比需求更多的信息,因此其均衡原則要始終與需求為前提。判斷語言的經(jīng)濟原則并不能完全從語言的多少來分析,還要從語言的表達準(zhǔn)確性等多個方面進行分析,語言層面的經(jīng)濟也就是追求效益最大化的根本目的。在商務(wù)語言環(huán)境中,還可以用引申語、一詞多義等來實現(xiàn)語言的節(jié)儉,確保信息的使用能夠滿足實際交際的需求??傊?,語言的均衡性特點實際上是為語言交流爭取效用最大化,其效果要以商務(wù)交際的最終效果來判斷。
前提共識原則的應(yīng)用主要體現(xiàn)為其對商務(wù)英語的專業(yè)簡練詞匯具有要求。這一原則提出了語言的數(shù)量縮減要以交際雙方的信息結(jié)構(gòu)為前提。也就是說,發(fā)話人在進行前提預(yù)設(shè)時,要從說話人和受話人兩方面出發(fā),要在雙方共識的前提下節(jié)省相關(guān)語言。商務(wù)交際具有多樣性,需要關(guān)注多方面的專業(yè)知識,如國際保險、市場營銷等。前提共識原則體現(xiàn)了商務(wù)知識的多樣性,要求省略的語言要具有知識上的共識性,以免造成交流誤會。說話者不得以個人的思維對未達成共識的語言進行省略。因此這一原則具有實踐性,在雙方的長期貿(mào)易交流中,還可對可達成共識的、已達成共識的語言進行省略,從而完成語言的省力交際過程??梢?,商務(wù)英語詞匯與專業(yè)知識之間具有關(guān)聯(lián)性,商務(wù)英語既承載商務(wù)理論信息,又與實踐信息之間具有直接的關(guān)系。在具體使用中,作為共同核心詞語在商務(wù)環(huán)境中具有約定俗成的意義。這使得商務(wù)英語語言與日常詞義出現(xiàn)不同,而這成為商務(wù)領(lǐng)域的共識,可在這一前提下進行詞語的使用。最后,縮略詞匯的使用也是商務(wù)英語信函等大量使用的語言。同樣具有簡潔、包含信息量大的特點。如在商務(wù)信函和電報中的縮略語可減少交易時間,提高交易效率。如POD(Pay on delivery,發(fā)貨付款)縮略語言的使用在商務(wù)英語交流中較為常見,對于語言和交際的完成都具有積極意義。
這一原則要求說話人兼顧受話人的感受,在語言交流或是信函書寫過程中,要充分考慮受話人的擇近傾向,以正確選擇話題,使受話人能夠第一時間了解商務(wù)信息,從而確保商務(wù)談判的順利進行。事實上,這一原則也體現(xiàn)了商務(wù)英語的語篇信息結(jié)構(gòu)關(guān)系,為說話人提供了說話策略。為符合新經(jīng)濟原則,邏輯連接詞的使用具有積極意義。在這一詞的使用過程中,句子結(jié)構(gòu)及其語言成分是為表達內(nèi)容服務(wù)的,要做到信息重點突出。在商務(wù)語言表達中,要注重信息的排列,遵從從主位到述位的原則。最終,使語言使用者以最省力的方式掌握語言的信息,實現(xiàn)語言的優(yōu)化配置。
語言的使用不僅要體現(xiàn)其信息承載作用,還要體現(xiàn)其調(diào)節(jié)作用。而其調(diào)節(jié)作用的目的則為改善受話人的心理狀態(tài),確保雙方談判的和諧性。從基本理論角度分析,只有受話人理解了說話人的信息,才能完成其在商務(wù)合同的責(zé)任,從而實現(xiàn)了語言的優(yōu)化配置。語言生效原則實際上是受話人的心理情感變化,與語言的禮貌原則之間具有異曲同工之妙。具體體現(xiàn)為商務(wù)談判者要盡量使用委婉的語言,獲得對方的態(tài)度認可,進而提出談判目的。實現(xiàn)從“你方觀點”到“我方觀點”的轉(zhuǎn)化。當(dāng)然,這需要一定的說話技巧,說話人要了解商務(wù)環(huán)境,明確談判目的的同時,站在對方的角度來考慮問題。使其感受到關(guān)懷,關(guān)注其情感變化。商務(wù)談判具有目的性,產(chǎn)品營銷是其主要目的之一。因此,產(chǎn)品質(zhì)量的保證是確保商務(wù)談判人作用發(fā)揮的前提。其次:談判過程要借助委婉語氣,確保雙方的共贏。在詞語使用上,要避免矛盾和分析。好的談判者要具有挽回局面的能力,時刻保持會場的和諧。避免正面沖突。避免使用普通英語口語中的生硬的、直接的表達方式,諸如I disagree。商務(wù)談判者還要以雙方的長期發(fā)展為前提,正確使用情態(tài)動詞,使受話人感受到其對自身的尊敬。最后,在商務(wù)談判中要以合作為前提進行語言交流。合作態(tài)度對于合作的最終實現(xiàn)具有十分重要的影響。這要求談判者具有長遠的目光,對于持不同理念的雙方,可從合作的角度為對方提出意見,使對方能夠具有接受的可能。這一點在于產(chǎn)品推銷上的作用尤為明顯??傊虅?wù)英語的使用要遵循經(jīng)濟原則,而經(jīng)濟原則包括多個方面,除了上述分析外,商務(wù)英語還應(yīng)遵循從眾原則。也就是采用大眾能夠接受的既定模式來進行談判。好的談判者并不是針對某一原則進行的語言交流,而是交流者通過技能培養(yǎng)和經(jīng)驗增加而掌握的一種連貫的語言表達方式,具體體現(xiàn)為一些慣用語言結(jié)構(gòu)的應(yīng)用。
總之,新經(jīng)濟原則對商務(wù)英語的使用具有積極的指導(dǎo)作用,主要體現(xiàn)為語言的使用更加簡潔,實現(xiàn)了語言的優(yōu)化配置。商務(wù)英語在我國經(jīng)濟發(fā)展中的作用不可忽視,實現(xiàn)其語言的優(yōu)化配置對于商務(wù)談判來說無疑具有積極的作用。同時,商務(wù)英語具有擴學(xué)科的特點,在新經(jīng)濟原則中的言語生效原則、擇近原則都體現(xiàn)了這一點?,F(xiàn)代社會對綜合人人才具有較多的需求,這要求我國高校等商務(wù)英語教學(xué)機構(gòu)能夠發(fā)揮其重要作用,尊重商務(wù)英語的經(jīng)濟原則,確保教學(xué)校效率的提高。從而為我國培養(yǎng)更多專業(yè)的人才,確保商務(wù)談判的成功率,提高我國在國際上的地位。(作者單位:江西財經(jīng)職業(yè)學(xué)院)
[1]成洶涌.語言經(jīng)濟原則視域中的英語省略效能及作用新探[J].外語學(xué)刊,2014(04).
[2]許佳,楊連瑞.商務(wù)英語語言的新經(jīng)濟原則 [J].語言教育,2014(04).
[3]彭琳.語言經(jīng)濟原則與英語語音形式 [J].經(jīng)濟師,2013(08).
[4]金麗.語言的經(jīng)濟原則與商務(wù)英語信函的用詞策略[J].寧波教育學(xué)院學(xué)報,2010(01).[5]劉向紅 歐陽雙龍.認知視角下的“經(jīng)濟原則”對英語構(gòu)詞的闡釋[J].湖南工程學(xué)院學(xué)報,2014(03).