“互聯(lián)網+”將促進“一帶一路”沿線和周邊國家的網絡互聯(lián)、信息互通,進一步深化互聯(lián)網經貿和技術合作,推動形成經濟發(fā)展新常態(tài)。未來五年,物流、交通、教育、醫(yī)療、房地產、能源等行業(yè)都會逐步地互聯(lián)網化,“互聯(lián)網+”正在從信息傳輸逐漸滲透到銷售、運營和制造等多個產業(yè)鏈環(huán)節(jié),形成人與物、物與物的全面聯(lián)接,不斷促進產業(yè)鏈的開放和融合。隨著全球互聯(lián)網產業(yè)鏈的不斷延伸和拓展,互聯(lián)網相關企業(yè)間的國際合作程度顯著提高,為我國企業(yè)走出去、外國企業(yè)走進來提供了重要的機遇,“互聯(lián)網+”也將促進中國與“一帶一路”沿線國家和周邊國家的網絡互聯(lián)、信息互通,進一步深化互聯(lián)網經貿和技術合作。
Xu Yu, Director of Information Development Bureau of State Internet Information Off i ce
“Internet Plus” will promote the internet interconnection and information interworking among countries that are along the line of “One Belt, One Road.” It will also deepen cooperation between internet economy and trade and technology, promoting it to become a new normal of economic development. In the next fi ve years, logistics, transport, education, healthcare, real estate, energy and other industries will all be internetized gradually. “Internet Plus” is penetrating from information transmission into marketing, operation, manufacturing and many other parts in industry chains,forging a comprehensive connection of people and objects, and between objects. This will promote the openness and integration of industry chains. As the extension and expansion of global internet industry chains, the degree of international cooperation among internet companies increases greatly,bringing important opportunities for Chinese companies’ going out and foreign companies’ coming in. “Internet Plus” will also promote the internet interconnection and information interworking among countries that are along the line of “One Belt, One Road.” It will also deepen cooperation between internet economy and trade and technology
SAP的工業(yè)4.0路線圖,就如同一些智能工廠模版一樣。不同產業(yè)間的網絡溝通,將會引領一場革命性的變革,工業(yè)4.0應將重心放在智能工廠的發(fā)展和智能生產上。SAP在德國政府、企業(yè),如西門子公司等其他大型企業(yè)的幫助下,在促進工業(yè)4.0的發(fā)展中扮演了重要角色。在中國推廣工業(yè)4.0,SAP將重點打造具有全球標準的IT保障,為企業(yè)在實現(xiàn)國家“2025中國制造”的戰(zhàn)略計劃中指引方向,SAP的客戶如哈雷戴維森、中國科學院沈陽自動化研究所等兩大企業(yè)也是SAP幫助企業(yè)實現(xiàn)智能化生產的成功案例。
Ruicheng Li, President of SAP Labs China, Senior Vice President of SAP
SAP's Industry 4.0 roadmap, as well as some examples of intelligent factories. Connecting the Internet with different industries will lead to revolutionary changes, and Industry 4.0 should focus on the development of intelligent factories and intelligent production. SAP is playing a major role in facilitating the development of Industry 4.0 with support from the German government, Siemens,and other large companies. To promote Industry 4.0 in China, SAP will focus on establishing global standards and IT security, guiding companies on the way to realize the country's 'Made in China 2025' strategy. Also, SAP customers Harley Davison Motor, and the Shenyang Institute of Automation of Chinese Academy of Sciences as two examples of how SAP helps companies achieve intelligent production.
義烏作為中國跨境電商的先發(fā)地區(qū),愿意與亞歐國家的政府、行業(yè)組織及企業(yè)積極合作,共同促進亞歐互聯(lián)互通。2015年1至4月,義烏實現(xiàn)快遞收入11億元,增長43%,日均發(fā)送電商快遞超過150萬件,其中發(fā)到世界各地的跨境電商小包及快遞超過40萬件,居全國城市第四。義烏跨境電商的迅猛發(fā)展,是“互聯(lián)網+貿易”的結果。義烏作為全球知名的小商品貿易中心,越來越多的采購商和消費者通過互聯(lián)網,以義烏為紐帶把中國制造帶到海外,把世界制造帶到中國。重慶作為直轄市有體制和機制的優(yōu)勢,渝新歐鐵路又形成了常態(tài)化運行,在發(fā)展跨境電子商務方面有很大的發(fā)展?jié)摿Α?/p>
Sheng Qiuping, Mayor of Yiwu, Zhejing
As an early region of China’s transborder E-business, Yiwu would love to cooperate proactively with governments, line organizations and companies from Asia and Europe, and jointly promote the Asia-Europe connectivity. From January to April 2015, Yiwu achieved 1.1 billion yuan in express delivery income, increasing 43%. The average daily E-business express delivery is over 1.5 million,among which transborder packets are over 0.4 million, ranking Yiwu the fourth around the country.The rapid development of Yiwu’s transborder E-business is the fruit of “Internet Plus Trade.” As a world famous small commodities trade center, Yiwu is being taken as link between Made in China and overseas by more and more purchasers and consumers operating online. As a municipality,Chongqing has advantages in system mechanism. Chongqing-Xinjiang-Europe Railway has achieved normalization and possesses a great potential in developing transborder E-business.
在我國實施的三大戰(zhàn)略中,明確要求交通先行。天地一體交通通信信息網是互聯(lián)互通的重要基礎,將為互聯(lián)互通提供通信信息服務保障。在大數據時代加強建設交通通信信息網,將有力支撐交通運輸發(fā)揮先行作用。交通運輸部已加入“互聯(lián)網+”行動計劃編制工作組,積極參與大數據、云計算等相關重要政策意見的制定工作。中國交通通信信息中心在重慶搭建全國車聯(lián)網監(jiān)管與服務平臺,打造以應用服務為特色的汽車網全產業(yè)鏈,為智慧交通的建設與發(fā)展做出積極貢獻。
Cao Desheng, Director of China Transport Telecommunications & Information Center
In the implementation of the three major strategies in China claimed that transportation should be given priority.Transport telecommunication and information internet is an essential foundation of interconnection and networking; it provides service assurance. To build information center of interconnection and networking in the big data era, transportation should play an advanced role.Ministry of Transport has joined the “Internet Plus” action plan working team, participated actively in formulating important policies regarding to big data and cloud computing. Ministry of Transport is going to build a west side platform in Chongqing to monitor vehicles throughout the country, a road transport logistics information platform and automobile after-sale service platform, thus building a auto industry chain and contributing to the construction and development of intelligence traff i c.
“互聯(lián)網+”有兩個含義,一方面還原商業(yè)的本質;另一方面,打通了人與人心靈的連接。“邊創(chuàng)業(yè)邊同居”,租一間房子的錢可以獲得更多更大的資源,You+的模式實際上很好地體現(xiàn)了“互聯(lián)網+”的思維?;ヂ?lián)網實際上是在還原商業(yè)的本質:好的產品不要太貴,給人好的口碑讓別人口口相傳,做最專業(yè)的產品。與此同時,互聯(lián)網無限制的連接,不僅僅是資源的連接,更多的是打通了人與人心靈的連接。
Liu Yang, Founder of You+ International Youth Apartment
“Internet Plus” has two connotations. One the one hand, it restores the essence of commerce;on the other hand, it connects people’s spirits. “Starting a business while you are cohabiting” - you can have extra larger resources while just paying the rent. Actually, the You Plus mode perfectly ref l ects the thinking of “Internet Plus.” Internet in fact is restoring the essence of commerce: a good product does not have to be expensive; good reputation will pass from mouth to mouth; and we produce the most professional product. Meanwhile, the limitless connection of internet is not only linking resources; it is more like a connection between people’s spirits.
創(chuàng)業(yè)者將迎來春天。如今,云計算、大數據等技術的發(fā)展使創(chuàng)業(yè)的門檻和創(chuàng)業(yè)成本大幅下降,創(chuàng)業(yè)者只需一臺電腦、一張辦公桌、一條網線就開始創(chuàng)業(yè)。另外,數據重構、數據挖掘、大數據的分析,推動了商業(yè)模式不斷創(chuàng)新,創(chuàng)業(yè)活動空前活躍。營造更好的創(chuàng)業(yè)環(huán)境,關鍵是政府要進一步解放思想,以更包容的心態(tài)來支持創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)。目前新技術、新產業(yè)、新商業(yè)模式,會挑戰(zhàn)現(xiàn)有的制度框架,有的處于監(jiān)管的灰色地帶,會打破現(xiàn)有的利益格局。政府對新事物應抱寬容心態(tài),特別是管理人員應放下身段去了解這些新事物,對其帶來的管理問題,要改進監(jiān)管措施,改變服務。
Feng Li, General Engineer of Management Committee of Wuhan East Lake High-tech Development Zone
Entrepreneurs are going to have their spring come. Now, the development of cloud computing,big data and other technologies has made things easier for start-ups and greatly reduced the startup cost. Entrepreneurs could start a business with only a computer, a desk and a cable. Besides,data reconstitution, data mining and analysis of big data promote the continuous innovation of business mode, making start-ups unprecedentedly lively. To build a better entrepreneurial environment, government needs to further free its mind, and support innovative start-ups with a more inclusive attitude. New technology, new industry and new business mode will challenge the current institutional framework, some of which are in the grey zone of regulation and will break the current interest pattern. Government needs to be tolerant to new things. Administrative staff should be humble and to learn these new things, improve regulation measures towards the management problems that new things bring up, and improve their service.
第一,互聯(lián)網+不是一種方法論,而是一種產品形態(tài)?;ヂ?lián)網+不是萬能的,但是失去了互聯(lián)網也是萬萬不能的,互聯(lián)網+并不是方法論,只是一種互聯(lián)網產品的表現(xiàn)形態(tài)而已;第二,創(chuàng)業(yè)團隊對互聯(lián)網+來講更多的是一種工具或者說是渠道?;ヂ?lián)網+與創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)事關全球的命運發(fā)展,而且會影響到我們的生活,創(chuàng)新與創(chuàng)業(yè)已經不是一種抽象的概念或者是一個很冰冷的陌生的事物,會關系到每一個人切身的利益以及生活的方便,無論是創(chuàng)業(yè)者還是打工者還是機構者,創(chuàng)業(yè)、創(chuàng)新將成為成就夢想最可行的實現(xiàn)方式,并且在國家改革和民眾的努力下,將創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)互聯(lián)網+成為國家的夢想。
Huang Zhen: Founder of Oriental lion Investment Co., Ltd.
First, Internet Plus is not methodology; it is a product modality. Internet Plus is not almighty,but we cannot achieve anything without internet. Internet Plus is not methodology; it is only a form of internet product. Secondly, to Internet Plus, entrepreneur teams are more like a tool or a channel.Internet Plus, innovation and entrepreneurship concern with the development of the whole world and will affect our life. Innovation and entrepreneurship are not simply an abstract concept, nor a cold strange thing; it affects everyone’s interest and life. Whether it is entrepreneurs, workers or institutional investors, entrepreneurship and innovation will become the most practical way to realize dreams. Innovation and entrepreneurship in Internet Plus will become the country’s dream with the efforts of the nation’s reform and its people.
我非常堅信,中國和歐洲合作起來應該是能夠引領整個世界的,現(xiàn)在中國的手機移動用戶已經超過了10億,是中歐合計擁有超過10億的移動用戶,而且有17億的SIM用戶,這些都是非常大的市場。中歐可以通過通力的合作去幫助達成廣義上的全球共識,去設立行業(yè)的一些規(guī)范,我們要在研發(fā)和標準制定方面都進行合作,我們相信在中歐之間這樣的合作會變得非常的重要,不僅是政治方面的意義重大,在經濟方面的意義同樣的重大,我們將有可能提供更好更優(yōu)的服務。
Luigi, President of China EU
I firmly believe that if China and Europe work together, they can lead the whole world. Now China’s mobile phone users have exceeded 1 billion; there are over 1 billion mobile users in China and Europe, 1.7 billion SIM users. These are all very huge markets. China and Europe can help to achieve a broad meaning of global consensus through concerted efforts, setting up discussions and cooperation in policies and regulation. We need to cooperate in research and development and standard setting. We believe cooperation between China and Europe is very important not only for the political aspects, but also in the economic aspects. At the end the fi nal aim is to promote better quality of services? and more choice for the consumers
隨著光纖到戶和無線寬帶發(fā)展,這一輪互聯(lián)網流量將成爆炸性增長。目前,我們在整個全球移動互聯(lián)網速度排名比較靠后,中國的“互聯(lián)網+”時代,需要盡快改善我們的基礎設施。SDN不是廠商的事情,是創(chuàng)客的盛宴,一個真正的網絡的盛宴開始了,只要你們想要去做工業(yè)4.0,只要想做未來基于互聯(lián)網的產品,你們一定會去想我要重新定義我自己的網絡,這樣才能使你的網速最快,使你的效率最低,所以一場創(chuàng)客的盛宴開始了。
Li Hongxin, General Manager of SDC in Dr. Peng Group
As FTTH (Fiber To The Home)and Wi-Fi develop, internet traff i c will go through an explosive increase. At present, our internet speed is relatively low when comparing with the global speed. In this “Internet Plus” era, we need to improve our infrastructure as soon as possible. SDN is not the matter of factories; it is entrepreneurs’ feast. A true internet feast is going to start. As long as you are willing to do industrial 4.0 age, as long as you want to do internet products in the future, you will def i nitely want to redef i ne your own internet. Only in this way could you get a faster speed and the lowest cost. That’s why we say a feast for entrepreneurs has started.