張?chǎng)╂?/p>
【課題項(xiàng)目】本文是海南省普通高等學(xué)校研究生創(chuàng)新科研課題“名詞化語(yǔ)法隱喻能力對(duì)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇閱讀能力的影響”的階段性成果(項(xiàng)目編號(hào):Hys2014-37)。
【中圖分類(lèi)號(hào)】HO-06 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2015)09-0173-01
導(dǎo)語(yǔ)
語(yǔ)法隱喻是系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)家韓禮德于1985年在《功能語(yǔ)法導(dǎo)論》中首次提出,是系統(tǒng)功能語(yǔ)法的重要組成部分。傳統(tǒng)的語(yǔ)言學(xué)家大多都把隱喻看作是詞匯層面隱喻化的過(guò)程,韓禮德認(rèn)為隱喻還發(fā)生在語(yǔ)言的語(yǔ)法層面,即我們所說(shuō)的語(yǔ)法隱喻。當(dāng)語(yǔ)法的形式或者范疇發(fā)生轉(zhuǎn)換時(shí),就產(chǎn)生了語(yǔ)法隱喻。本文通過(guò)對(duì)韓禮德語(yǔ)法隱喻理論及其分類(lèi)的介紹,梳理了近些年國(guó)內(nèi)研究語(yǔ)法隱喻理論的現(xiàn)狀并探討學(xué)者提出的語(yǔ)法隱喻理論的不足之處。
1.韓禮德的語(yǔ)法隱喻模式
1985年,韓禮德在《功能語(yǔ)法入門(mén)》一書(shū)中,從研究詞匯隱喻入手,引出了語(yǔ)法隱喻這一概念。之后,在其一系列的論文(Halliday, 1992,1995,1996)中, 他又提出了修正的語(yǔ)法隱喻模式。
韓禮德語(yǔ)法隱喻模式是以語(yǔ)言層次理論為基礎(chǔ)的。韓禮德把意義到實(shí)體的過(guò)程看作是從語(yǔ)義層到詞匯語(yǔ)法層進(jìn)而再到音系層的多層體現(xiàn)過(guò)程。對(duì)每個(gè)語(yǔ)義而言,韓禮德認(rèn)為,在從語(yǔ)義層到詞匯語(yǔ)法層間的體現(xiàn)關(guān)系中,至少有一個(gè)“一致”體現(xiàn)形式,與此同時(shí),還有另外一些形式,通過(guò)轉(zhuǎn)義的“非一致”式,被稱(chēng)之為“隱喻式”。
韓禮德隨后修正的新語(yǔ)法隱喻模式進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)法隱喻理論和系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)體系的一致性,語(yǔ)法隱喻理論以系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)為基礎(chǔ),而系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的層次思想則在語(yǔ)法隱喻理論中得以體現(xiàn)。
2.語(yǔ)法隱喻理論內(nèi)容
2.1 一致式 VS 隱喻式
了解語(yǔ)法隱喻的內(nèi)容首先要從一致式和隱喻式/非一致式這一對(duì)韓禮德語(yǔ)法隱喻理論中的重要概念開(kāi)始。所謂一致式是指用動(dòng)詞體現(xiàn)過(guò)程,名詞體現(xiàn)參與者,形容詞體現(xiàn)事物的屬性、特征,介詞或副詞體現(xiàn)時(shí)間、地點(diǎn)、工具、方式等環(huán)境因素,連詞則體現(xiàn)邏輯關(guān)系,使得詞匯語(yǔ)法層面所表達(dá)的表層和深層意義相一致。而隱喻式的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)并不直接反映客觀現(xiàn)實(shí)世界,體現(xiàn)的是不同的語(yǔ)言單位之間相互轉(zhuǎn)換的過(guò)程,這種語(yǔ)法結(jié)構(gòu)與語(yǔ)義不一致的體現(xiàn)我們稱(chēng)之為語(yǔ)法隱喻。
隱喻式之所以不同于常規(guī)的表達(dá)方式在于它使得詞匯語(yǔ)法層面所表達(dá)的表層意義與深層意義偏離,其目的是為了表達(dá)隱喻性意義,而這樣的表達(dá)更接近理性思維。同時(shí),通過(guò)語(yǔ)法隱喻把由一致式小句所包含的信息壓縮到一個(gè)小句中,通過(guò)名詞化的手段使小句詞匯密度增大,擴(kuò)大小句的信息量,達(dá)到精煉語(yǔ)篇的效果。
2.2語(yǔ)法隱喻分類(lèi)
語(yǔ)法隱喻根據(jù)語(yǔ)言的元功能可以分為三類(lèi):概念語(yǔ)法隱喻、人際語(yǔ)法隱喻和語(yǔ)篇語(yǔ)法隱喻。
概念隱喻又被稱(chēng)為及物隱喻,是用來(lái)指及物系統(tǒng)的每一過(guò)程都可以隱喻化為另一過(guò)程。概念表達(dá)是在及物性語(yǔ)義系統(tǒng)內(nèi)進(jìn)行的選擇,而每一選擇都會(huì)導(dǎo)致一致式和隱喻式的不同表達(dá)。
人際隱喻分為情態(tài)隱喻和語(yǔ)氣隱喻。情態(tài)隱喻指的是一致式中由限定性情態(tài)動(dòng)詞表達(dá)的情態(tài)意義轉(zhuǎn)由動(dòng)詞或復(fù)合小句來(lái)表達(dá),所以,情態(tài)隱喻又可以定義為“說(shuō)話(huà)人態(tài)度和觀點(diǎn)的語(yǔ)法小句化體現(xiàn)”。
語(yǔ)言中有陳述、提問(wèn)、命令等基本言語(yǔ)功能,與之相對(duì)應(yīng)的就有陳述語(yǔ)氣、疑問(wèn)語(yǔ)氣、祈使語(yǔ)氣等等。在日常的語(yǔ)言應(yīng)用中,常常會(huì)出現(xiàn)語(yǔ)氣的選擇與所實(shí)現(xiàn)的語(yǔ)言功能并不一致的情況,當(dāng)出現(xiàn)這種不一致時(shí)就產(chǎn)生了語(yǔ)氣隱喻。
3.國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀及問(wèn)題
近年來(lái)在國(guó)內(nèi)外語(yǔ)核心期刊上出現(xiàn)了相當(dāng)數(shù)量的介紹、分析、修正、擴(kuò)展以及從跨學(xué)科角度研究語(yǔ)法隱喻的學(xué)術(shù)文章。在這些關(guān)于語(yǔ)法隱喻的研究當(dāng)中,有理論高度介紹分析語(yǔ)法隱喻理論, 如胡壯麟介紹并分析了語(yǔ)法隱喻的生成模式和類(lèi)型。也有許多學(xué)者將語(yǔ)法隱喻與閱讀、寫(xiě)作等英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容相結(jié)合進(jìn)行研究。其中,董宏樂(lè)(2002)、董宏樂(lè)等(2003)從理論的角度提出,一定數(shù)量的概念語(yǔ)法隱喻是英語(yǔ)寫(xiě)作中的不可或缺的因素,概念語(yǔ)法隱喻是培養(yǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者概念流利的重要途徑。孫巖梅、高紅梅(2011)從理論角度揭示了概念語(yǔ)法隱喻對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作能力的積極影響,并提出了相應(yīng)的培養(yǎng)策略。除此之外,還有一些學(xué)者把語(yǔ)法隱喻理論與其他理論相結(jié)合進(jìn)行跨學(xué)科研究。如,張鳳娟(2011)從認(rèn)知符號(hào)學(xué)角度分析概念語(yǔ)法隱喻對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作的影響。周頻(2008)從體驗(yàn)哲學(xué)角度論證語(yǔ)法隱喻對(duì)科學(xué)真理相對(duì)性影響。
與此同時(shí),在韓禮德的語(yǔ)法隱喻理論問(wèn)世后,也有不少學(xué)者也發(fā)現(xiàn)該理論存在一定的缺陷(朱永生、嚴(yán)世清,2000;胡壯麟,2000)。其問(wèn)題主要集中在以下這兩個(gè)方面:
在引入理論的方式上,韓禮德有些欠嚴(yán)謹(jǐn);
作為理論的重要支柱之一的概念---“一致性”,定義模糊不清,韓禮德既沒(méi)有對(duì)“一致性”產(chǎn)生的機(jī)制作出系統(tǒng)性的理論闡釋?zhuān)矝](méi)有提出明確的定義“一致”的標(biāo)準(zhǔn)。
4.結(jié)論
通過(guò)上文對(duì)語(yǔ)法隱喻理論的介紹,簡(jiǎn)單的說(shuō)來(lái),語(yǔ)法隱喻就是意義表達(dá)中的變體,是語(yǔ)法層面之間的相互轉(zhuǎn)移,是語(yǔ)義在詞匯語(yǔ)法層面上非一致的體現(xiàn)。而這種非一致關(guān)系中存在三種現(xiàn)象,一是概念隱喻,二是人際隱喻,三是語(yǔ)篇隱喻。通過(guò)語(yǔ)法隱喻我們達(dá)到使文章更加簡(jiǎn)練、客觀,同時(shí)富于理性,凸顯強(qiáng)調(diào)重要信息等語(yǔ)篇效果。本文同時(shí)也介紹了一些國(guó)內(nèi)語(yǔ)法隱喻的研究現(xiàn)狀,可以看到語(yǔ)法隱喻目前研究的角度頗為廣泛,并不拘泥于同一學(xué)科,但我們同時(shí)也應(yīng)該看到語(yǔ)法隱喻這一理論存在的問(wèn)題,為我們?nèi)蘸笱芯抗ぷ魈峁┝藚⒖肌?/p>
參考文獻(xiàn):
[1]Halliday, M.A.K.1994. An Introduction to Functional Grammar[M]. London: Arnold.
[2]Halliday, M.A.K.1996. Things and relations: Regrammaticizing experience as technical knowledge[A]. In J.R.Martin & R.Veel(eds). Reading Science: Critical and Functional Perspectives on Discourse of Science [C]. London: Routledge.
[3]董宏樂(lè).概念語(yǔ)法隱喻與英文寫(xiě)作能力的提高[J].國(guó)外外語(yǔ)教學(xué),2002,(3):30-34.
[4]董宏樂(lè),徐健,梁育全. 外語(yǔ)教學(xué)中的概念流利[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究,2003,(2):140-144.
[5]胡壯麟.評(píng)語(yǔ)法隱喻的韓禮德模式[J],外語(yǔ)教學(xué)與研究,2000, (2).
[6]孫巖梅,高紅梅. 概念語(yǔ)法隱喻在大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的優(yōu)勢(shì)研究[J]. 山東外語(yǔ)教學(xué),2011,(2):73-78.
[7]張鳳娟.從認(rèn)知符號(hào)學(xué)視角分析概念語(yǔ)法隱喻對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作的影響[J]. 山東外語(yǔ)教學(xué),2011.
[8]周頻.對(duì)語(yǔ)法隱喻與科學(xué)及真理相對(duì)論相關(guān)論題的反思[J]. 外國(guó)語(yǔ),2008,(9).
[9]朱永生,嚴(yán)世清.語(yǔ)法隱喻理論的理?yè)?jù)和貢獻(xiàn)[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究,2000,(2).