摘 要:文本世界理論是認(rèn)知詩(shī)學(xué)中的一個(gè)重要理論,產(chǎn)生于認(rèn)知科學(xué)。它主要研究了人們?cè)诮涣鬟^(guò)程中的心智過(guò)程,對(duì)于文本的解讀有很大解釋力。以往的對(duì)于《獅子,女巫和魔衣櫥》的研究主要是從作品和作者的角度分析,很少有從認(rèn)知詩(shī)學(xué)角度來(lái)分析此作品的。本文嘗試以文本世界理論為根據(jù)來(lái)分析這部作品。這個(gè)嶄新的分析角度可以讓讀者也參與進(jìn)來(lái),并且可以使讀者更深刻地理解作品。
關(guān)鍵詞:《獅子,女巫和魔衣櫥》;文本世界理論;認(rèn)知詩(shī)學(xué)
作者簡(jiǎn)介:王青,女,天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)2013級(jí)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)碩士,主要研究方向:認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)。
[中圖分類(lèi)號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2015)-35-0-02
一、引言
《獅子,女巫和魔衣櫥》是英國(guó)著名作家C.S.Lewis的納尼亞傳奇故事系列中的一部作品。它是一部?jī)和婊梦膶W(xué),并受到了全世界讀者的喜愛(ài)。這部作品不僅僅是只在一個(gè)平面世界中進(jìn)行枯燥的描述,而是在故事中塑造了一個(gè)魔幻世界,加入了大量虛擬的魔幻因素。在故事中,四個(gè)孩子可以通過(guò)衣櫥進(jìn)出“納尼亞”這個(gè)魔力世界。這無(wú)疑給讀者留出了足夠的想象空間,增加了作品的趣味性,從而吸引了大量的讀者。因?yàn)樽髡週ewis深受基督教的影響,所以他也把這些影響體現(xiàn)在了自己的作品中。從這部作品問(wèn)世以來(lái),就不斷有學(xué)者對(duì)其進(jìn)行研究。這些研究從很多角度出發(fā),比如:宗教,神話(huà),女權(quán)主義,作品的結(jié)構(gòu)和形式等。但到目前為止,還很少有人從認(rèn)知詩(shī)學(xué)的角度去研究這部作品。本文作者嘗試從認(rèn)知詩(shī)學(xué)角度出發(fā),以文本世界理論為依據(jù)對(duì)其進(jìn)行研究,以填補(bǔ)此方面的空白。
二、理論框架
本文是以認(rèn)知詩(shī)學(xué)中的文本世界理論為依據(jù)對(duì)《獅子,女巫和魔衣櫥》進(jìn)行研究。認(rèn)知詩(shī)學(xué)是一門(mén)新興學(xué)科,并且起源于認(rèn)知科學(xué)。它主要研究的是語(yǔ)言與概念化之間的關(guān)系。文本世界理論是語(yǔ)篇研究方面的一個(gè)重要理論,它關(guān)注的是文本閱讀過(guò)程中讀者的心智活動(dòng),以建立三個(gè)不同層次的世界來(lái)闡釋語(yǔ)篇的理解過(guò)程。它融合了很多學(xué)科的研究特點(diǎn),比如:認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知心理學(xué)和哲學(xué)等。對(duì)人們閱讀和交際過(guò)程中的心智過(guò)程包括語(yǔ)篇的在線(xiàn)生產(chǎn)和接受、語(yǔ)篇的心理表征、大腦對(duì)語(yǔ)篇的概念結(jié)構(gòu)的管理以及人們?cè)诮浑H過(guò)程中的各種語(yǔ)境因素對(duì)語(yǔ)篇認(rèn)知加工的作用。研究文本世界理論最著名兩位學(xué)者九十:Paul Wert和Joanna Gavins.這個(gè)理論是由Paul Werth在十九世紀(jì)八十年代末至九十年代初提出的,并在1999年發(fā)表了他的著作《Text Worlds: Representing Conceptual Space in Discourse》。此書(shū)中提出文本世界理論有三個(gè)層次:語(yǔ)篇世界(the discourse world),文本世界(the text world)和亞世界(sub-world)。第三個(gè)此次是爭(zhēng)議比較多的。在此之后,Joanna Gavins對(duì)Werth的理論進(jìn)行了修改,她認(rèn)為Werth的文本世界和亞世界有重合部分。于是,她提出了將文本世界分為世界轉(zhuǎn)換(world-switch)和情態(tài)世界(modal world)。這里的世界轉(zhuǎn)換是用來(lái)作為Werth理論中指示亞世界(deictic sub-world)的選擇替換。本文認(rèn)為Gavins的分類(lèi)更為清晰明確。Gavins 還提出了“雙視角”(double-vision),在這里這個(gè)概念指的是隱喻(metaphor)的延伸。她指出,句子層面的不同微觀隱喻(micro-metaphor)構(gòu)成了一個(gè)和文本世界平行的混合世界(blended-world)。這個(gè)混合世界只是存在于概念中,與文本世界一起影響著整個(gè)語(yǔ)篇。
三、《獅子,女巫和魔衣櫥》
《獅子,女巫和魔衣櫥》是英國(guó)著名作家C.S.Lewis的納尼亞傳奇故事系列中的一部作品。這系列作品有兩種排序方法,一種是按照故事寫(xiě)作時(shí)間排序,一種是按照故事發(fā)展情節(jié)排序。如果按照第一種方法排序,這部作品是第一部;如果按照第二種方法排序,這部作品是第二部。它是一部?jī)和婊梦膶W(xué),并受到了全世界讀者的喜愛(ài)。它講述了在二戰(zhàn)期間,四個(gè)孩子(彼得,蘇珊,埃德蒙,露茜)被母親送往郊區(qū)一個(gè)老教授的家中去躲避戰(zhàn)亂。在老教授家里露茜無(wú)意間發(fā)現(xiàn)了一個(gè)秘密:可以從衣櫥中去往另一個(gè)叫做納尼亞的魔法國(guó)度。從此,他們開(kāi)始了在納尼亞的探險(xiǎn)。這個(gè)國(guó)家被白女巫施下咒語(yǔ),常年被冰雪覆蓋。他們必須和獅子阿斯蘭一起努力找回納尼亞的春天。在這個(gè)過(guò)程中,他們遇見(jiàn)了很多不可思議的事情,比如:半人半羊的農(nóng)牧神和會(huì)說(shuō)話(huà)的海貍。埃德蒙在白女巫的蒙騙下吃下了施了魔法的土耳其軟糖,并且因?yàn)榘着椎恼T導(dǎo)下背叛了他的兄弟姐妹。埃德蒙的背叛使得自己身陷囹圄,也使得他的其他三個(gè)兄弟姐妹陷入險(xiǎn)境。獅子阿斯蘭為從白女巫那里救出埃德蒙甘愿犧牲自己,但最后又復(fù)活并帶領(lǐng)四個(gè)孩子和善良的納尼亞居民一起打敗了以白女巫為首的惡勢(shì)力。
四、文本理論對(duì)作品的分析
一部作品中會(huì)構(gòu)造無(wú)數(shù)的文本世界,并隨其變化發(fā)生變化。文本世界層面由世界構(gòu)造元素(world-building elements)和功能推進(jìn)命題(Function-advancing propositions)構(gòu)成的。世界構(gòu)造元素包括時(shí)間、地點(diǎn)、人物和物體等,并會(huì)隨著這些元素的變化而變化。功能推進(jìn)命題是推動(dòng)情節(jié)的發(fā)展的,包括一些動(dòng)詞的變化。由此可見(jiàn),語(yǔ)篇中此刻形成的文本世界不一定是下一刻的文本世界,總是充滿(mǎn)了變化。然后,再隨著功能推進(jìn)命題的變化推進(jìn)故事情節(jié)的發(fā)展。
世界轉(zhuǎn)換通常是由于時(shí)間和空間的變化引起的。它可以分成這幾種類(lèi)型:空間變化、時(shí)間變化(閃回,閃進(jìn),直接言語(yǔ),直接思想)和時(shí)空混合變化。在《獅子,女巫和魔衣櫥》這部作品中不僅有從虛擬的“真實(shí)世界”到魔幻世界之間的相互轉(zhuǎn)換,還有各個(gè)文本世界之間的轉(zhuǎn)換。比較明顯的“真實(shí)世界”與魔幻世界之間的轉(zhuǎn)換是通過(guò)地點(diǎn)的變化發(fā)生的。露茜發(fā)現(xiàn)了一個(gè)可以通往另一個(gè)世界的衣櫥,而衣櫥是就地點(diǎn)轉(zhuǎn)換的標(biāo)志。各個(gè)文本世界間的明顯轉(zhuǎn)換大多是文中的角色進(jìn)行思考或直接講話(huà)時(shí)發(fā)生的。因?yàn)檫@些內(nèi)容會(huì)把讀者引向他們思考或說(shuō)話(huà)所指的另一個(gè)世界。例如:
1.(第一章 露茜初窺魔衣櫥)?!啊译y道踩著了樟腦丸了?她想,一邊蹲下身來(lái)用手去摸。然而她摸到的不是堅(jiān)硬而又光滑的木頭櫥底,而是一樣柔軟的、粉末似的、冰冷的東西?!边@里面有露茜的直接想法。當(dāng)讀者看到這里時(shí),會(huì)從剛才的文本世界中暫時(shí)脫離出來(lái),形成了關(guān)于露茜想法的文本世界,這里就發(fā)生了文本世界之間的轉(zhuǎn)換。
2.(第二章 露茜的孤身奇遇)“……不一會(huì),她就感到從她身上擦過(guò)的已不再是粗硬的樹(shù)枝而是柔軟的衣服了,她腳下也不是‘嘎吱嘎吱的雪,而是堅(jiān)硬的木板了?!边@里講的是“真實(shí)世界”和魔幻世界間的轉(zhuǎn)換。因?yàn)橛忻黠@的地點(diǎn)變化,露茜從納尼亞通過(guò)衣櫥回到了老教授的房子??傊?,這部作品因?yàn)樵S多的世界轉(zhuǎn)換變得更加有趣,也因此吸引了更多的讀者。
Gavins提出的“雙視角”也是文本世界中的一個(gè)特別現(xiàn)象,是貫穿于整個(gè)語(yǔ)篇的延伸的隱喻,結(jié)合了讀者和作者的大量的知識(shí)背景。這里的“雙視角”指的是所指事物既含有其本身的字面含義,又包含作者可能賦予其的深層含義。整個(gè)故事中有很多的微觀隱喻,比如:獅子阿斯蘭代表了耶穌,白女巫代表了撒旦,埃德蒙代表了猶大,土耳其軟糖代表了禁果等等。這些和作者受基督教的影響有關(guān),故事中體現(xiàn)了宗教含義。埃德蒙在白女巫的威逼利誘下吃下了施了魔法的土耳其軟糖,而后背叛了他的其他三個(gè)兄弟姐妹。阿斯蘭為了就埃德蒙犧牲,最后又因?yàn)楦蟮牧α慷鴱?fù)活。這些和基督教的故事是吻合的。如果不是結(jié)合文本外的背景知識(shí)對(duì)其進(jìn)行剖析,僅僅停留在表面的文本世界中,這些深層的含義是看不到的。大量的微觀隱喻和背景知識(shí)構(gòu)成了混合世界,使得讀者更清楚地了解語(yǔ)篇意義。
五、總結(jié)
先前對(duì)于《獅子,女巫和魔衣櫥》的研究大都圍繞著作者和作品本身進(jìn)行研究,而忽略了讀者這個(gè)重要的參與者。本文認(rèn)為文本世界理論對(duì)于此類(lèi)奇幻文學(xué)作品由很好的解釋力,同時(shí)也能夠讓讀者參與進(jìn)來(lái)。此理論關(guān)注于閱讀及交流過(guò)程中的心智過(guò)程,且層層遞進(jìn),符合邏輯。本文只是嘗試從不同的視角解讀作品,理論本身也在發(fā)展完善中。本文希望通過(guò)對(duì)這部作品的分析解讀,使讀者能夠更深刻地理解這部作品。同時(shí),希望能夠?yàn)榇祟?lèi)文學(xué)作品的研究帶來(lái)一些新的視角。
參考文獻(xiàn):
[1]Gavins, J. Text World Theory: An Introduction [M]. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007.
[2]Stockwell, P. Cognitive Poetics: An Introduction [M]. London and New York: Routledge, 2002.
[3]Werth P. Text Worlds: Representing Conceptual Space in Discourse [M]. London Longman, 1999.
[4]劉易斯.《納尼亞傳奇:獅子、女巫和魔衣櫥》[M]. 劉勁飛譯. 中國(guó)宇航出版社,2014.
[5]馬菊玲. Absurd Worlds in Distorting Mirrors: Text World Approach to American Black Humor Fiction, 2008.