Feet don’t fail me now
Take me to the finish line
Oh my heart it breaks every step that I take
But I’m hoping at the gates, they’ll tell me that
you’re mine
Walking through the city streets
Is it by mistake or design
I feel so alone on a Friday night
Can you make it feel like home, if I tell you
you’re mine
It’s like I told you honey
* Don’t make me sad, don’t make me cry
Sometimes love is not enough and the road
gets tough
I don’t know why
Keep making me laugh, let’s go get high
The road is long, we carry on
Try to have fun in the meantime *
** Come and take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words, this is the last time
Cause you and I, we were born to die **
Lost but now I am found
I can see but once I was blind
I was so confused as a little child
Trying to take what I could get
Scared that I couldn’t find
All the answers honey
Repeat *
Repeat **
We were born to die
We were born to die
Come and take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Repeat *
Repeat **
現(xiàn)在步履不再蹣跚
帶我到達終點線
噢,每一步都讓我心碎一地
但我希望在天堂的大門,他們會告訴我你是我的
我穿行于城市的大街小巷
是錯綜巧合還是冥冥中早已注定
周五的夜晚我感到如此孤單
假如說你是我的,你會否賜我歸屬感
親愛的,正如我說過的那般
* 別讓我傷心,別讓我哭泣
有時候只有愛是不夠的,前路變得艱難
我不知道為何
繼續(xù)讓我歡笑,讓我們盡情歡樂
前路漫漫,我們攜手共進
試著在旅途上尋找快樂 *
** 來吧,到野外散散步
讓我在滂沱大雨中與你激吻
你喜歡戀人的狂熱
慎選你的臨別贈言,這是最后一次機會
因為你和我,我們都難逃一死 **
我曾經(jīng)迷失但現(xiàn)已歸正途
我曾經(jīng)盲目現(xiàn)卻看得透徹
我曾如此懵懂像個小小的孩子
竭力爭取我能得到的東西
親愛的,我害怕
找不到所有的答案
重復(fù)*
重復(fù)* *
我們都難逃一死
我們都難逃一死
來吧,到野外散散步
讓我在滂沱大雨中與你激吻
你喜歡戀人的狂熱
重復(fù)*
重復(fù)* *