假設(shè)你現(xiàn)在有一個(gè)約會(huì)對(duì)象。你也許會(huì)注意到,在你所有可以約會(huì)的對(duì)象里,帥的人似乎不那么友好,友好的人又似乎不那么帥。這是因?yàn)閷?duì)比嗎?這意味著對(duì)人友好會(huì)讓你變丑嗎?可能會(huì)這樣。但這不是一定的。
現(xiàn)在,我們假設(shè)在這個(gè)廣場(chǎng)上每種男人是等分布的。分成又帥又友好的,友好但是丑的,不友好且?guī)浀暮筒挥押贸蟮模@些男人都是平均分布的。
但友好的和帥氣的有著相同的效果:這些男的被歸類(lèi)到了你注意到了那一群,老實(shí)說(shuō),不友好并且長(zhǎng)得丑的男人你從來(lái)就不會(huì)考慮。所以這個(gè)大廣場(chǎng)上可以被接受的男人漸漸縮小成了一個(gè)三角形。
至此,這個(gè)現(xiàn)象產(chǎn)生的根源已經(jīng)很清楚了,在你的三角中,最帥的人幾乎囊括了人的所有品性,從最寬厚的到(幾乎)最殘忍的。平均而言,他們的友好程度跟全體男人的平均友好水平差不多,但是,我們必須正視,這個(gè)友好程度并不十分友好。同理可得,最友好的男人的相貌也只達(dá)到全體男人的平均水平。而那些你能看上的丑男們,他們可真是友好的不像話(huà)啊,雖然他們只占了三角中的一個(gè)很小的角落。不過(guò)他們必須得是這樣的,否則怎么入得了你的法眼。約會(huì)對(duì)象的相貌和品性之間具有負(fù)相關(guān)性,這是絕對(duì)真實(shí)的。但是這種相關(guān)性并不具備因果關(guān)系。千萬(wàn)別想著通過(guò)訓(xùn)練男友行為卑劣,就能使他們的相貌增色幾分,否則你就淪為伯克遜謬誤的犧牲品了。
此謬誤也是文學(xué)上的勢(shì)力現(xiàn)象產(chǎn)生的驅(qū)動(dòng)力之一。為什么流行小說(shuō)評(píng)價(jià)如此糟糕?并非是大眾不懂得欣賞,而是因?yàn)槊總€(gè)人讀的小說(shuō)只在自己能接受的三角范圍內(nèi),它們要么流行,要么很好。在這個(gè)范圍內(nèi),好的小說(shuō)更可能不那么流行,就好比那些比較帥氣的男人更可能是個(gè)大混蛋!如果你強(qiáng)迫自己讀一些完全隨機(jī)選擇的非流行小說(shuō)(我曾經(jīng)當(dāng)過(guò)一個(gè)文學(xué)獎(jiǎng)的評(píng)委,所以我確實(shí)這么干過(guò)),你會(huì)發(fā)現(xiàn)它們中的大多數(shù),都非常的糟糕,就跟流行小說(shuō)的表現(xiàn)一樣。而且我能想像,如果你從OkCupid上完全隨機(jī)的選擇約會(huì)對(duì)象,你會(huì)發(fā)現(xiàn)那些不怎么具有吸引力的男人和俊朗的帥哥一樣混蛋。不過(guò)我可不推薦這個(gè)實(shí)驗(yàn),即便是打著數(shù)學(xué)啟蒙的旗號(hào)。
至此,朱利安·巴恩斯的遭遇已經(jīng)相當(dāng)明了。你可能已經(jīng)讀過(guò)“The Sense of an Ending”,并且在Goodreads上給它打了分。這其中的原因可能有兩個(gè),一個(gè)是因?yàn)樗『镁褪悄銜?huì)喜歡的那類(lèi)小說(shuō),另一個(gè)是因?yàn)樗@得了布克獎(jiǎng)。如果一本書(shū)獲了獎(jiǎng),那么它的讀者就不僅僅是那些之前就已經(jīng)很熱愛(ài)它的核心粉絲群體了。獲獎(jiǎng)是每一個(gè)作家夢(mèng)寐以求的事情,但是一本書(shū)被讀到的越頻繁,喜歡它的讀者的比例就越低。