• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    意義的七種類型對(duì)大學(xué)英語詞匯教學(xué)的啟示

    2014-12-31 00:00:00趙艷
    學(xué)園 2014年24期

    【摘 要】詞匯教學(xué)是大學(xué)英語教學(xué)的基本組成部分,對(duì)學(xué)生應(yīng)試能力和語言實(shí)踐能力的提高至關(guān)重要。本文旨從利奇提出的七種意義類型探索其對(duì)大學(xué)英語詞匯教學(xué)的啟示:擴(kuò)大閱讀量,習(xí)得核心詞匯和積極詞匯;強(qiáng)化學(xué)習(xí)一詞多義、一詞多性類型的詞匯;在語篇環(huán)境下學(xué)習(xí)詞匯。

    【關(guān)鍵詞】意義 詞匯教學(xué) 質(zhì)與量

    【中圖分類號(hào)】G642 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1674-4810(2014)24-0070-03

    《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》(以下簡(jiǎn)稱《課程要求》)確定了當(dāng)前我國(guó)大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們?cè)诮窈蟮膶W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語有效地進(jìn)行交際,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要。遵循語言學(xué)習(xí)的基本規(guī)律,《課程要求》把大學(xué)階段的英語教學(xué)要求分為三個(gè)層次:一般要求、較高要求和更高要求,并對(duì)各個(gè)層次學(xué)生的聽力、口語、閱讀、寫作和翻譯能力制訂了具體的衡量標(biāo)準(zhǔn)?!墩n程要求》對(duì)各個(gè)教學(xué)要求層次的推薦詞匯量如下表所示:

    詞匯學(xué)習(xí)是大學(xué)英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。正如英國(guó)著名語言學(xué)家威爾金斯在《語言教學(xué)的語言學(xué)》一書中指出:“沒有語法,人們不能表達(dá)很多東西,而沒有詞匯,人們則無法表達(dá)任何東西?!币虼?,學(xué)生英語詞匯量的不足勢(shì)必影響其交際能力的提高,使他們對(duì)語篇的理解及英語的表達(dá)能力受到限制。此外,學(xué)生所掌握詞匯的質(zhì)量,即對(duì)積極詞匯的掌握,對(duì)其英語綜合應(yīng)用能力的發(fā)展也有影響。因此,在大學(xué)英語的詞匯教學(xué)中,質(zhì)與量應(yīng)兼顧,兩者相輔相成。在某種程度上,學(xué)生對(duì)詞匯掌握的質(zhì)與量是檢驗(yàn)大學(xué)英語教學(xué)水平高低的一個(gè)重要標(biāo)志。

    一 意義的七種類型

    利奇在其《語義學(xué)》一書中,從語言功能的角度將意義分為七種類型:理性意義、內(nèi)涵意義、社會(huì)意義、情感意義、反映意義、搭配意義和主題意義。

    1.理性意義

    理性意義是關(guān)于邏輯、認(rèn)知或外延內(nèi)容的意義,是語言不可缺少的基本組成內(nèi)容。例如,tree一詞的理性意義為“a tall plant that can live a long time. Trees have a thick central wooden stem(the TRUNK)from which branches grow,usually with leaves on them”。也就是說,一個(gè)詞語的字面意義中所包含的最基本、最本質(zhì)的意義成分就是其理性意義。詞匯的理性意義相對(duì)穩(wěn)定,變化不大。因此,在詞典和教材中人們常用理性意義給詞匯作注釋。

    2.內(nèi)涵意義

    內(nèi)涵意義是一個(gè)詞語除了它的純理性意義內(nèi)容之外,憑借它所指的內(nèi)容而具有的一種交際價(jià)值。換句話說,是人們?cè)谑褂没蚵牭揭粋€(gè)詞語時(shí),這個(gè)詞語使人所聯(lián)想到的“真實(shí)世界”中的經(jīng)驗(yàn)。例如,chicken一詞的理性意義是“a large bird that is often kept for its eggs or meat”或“meat from a chicken”,而其內(nèi)涵意義卻是“not brave; afraid to do sth.”。因此,在口語中chicken有“膽小鬼”之意,作動(dòng)詞用有chicken out(臨陣退縮)詞組。然而,內(nèi)涵意義并不是語言的基本組成部分,而是附帶的。它經(jīng)常隨著文化、歷史時(shí)期和個(gè)人經(jīng)歷的變化而發(fā)生很大的變化。

    3.社會(huì)意義

    社會(huì)意義是一段語言所表示的關(guān)于使用該段語言的社會(huì)環(huán)境的意義。某一語言的文體有不同的側(cè)面和層次,我們部分地通過對(duì)這些不同的側(cè)面和層次的辨認(rèn)來對(duì)一個(gè)語段的社會(huì)意義進(jìn)行“解碼”。如在正式語體中,表示“兄、弟、姐、妹”概念應(yīng)選用sibling一詞,而在日常交際中,brother和sister最為常見。在社交場(chǎng)合,出于禮貌人們會(huì)說“Would you mind waiting outside for a moment?”,而在日常生活中,就簡(jiǎn)單的一句“Please wait a second.”

    4.情感意義

    情感意義是指語言如何反映講話人的個(gè)人情感,包括他對(duì)聽者和所談事物的態(tài)度,它經(jīng)常通過所用詞的理性內(nèi)容或內(nèi)涵內(nèi)容明確地表達(dá)出來。情感意義基本上是依附性的,它的表達(dá)需依賴意義的其他范疇(即理性范疇、內(nèi)涵范疇或語體范疇)。例如,在“The terrorists have halted their bloody campaign of violence.”中,情感意義由bloody一詞的理性意義表達(dá)。在“The band couldn’t perform because the singer chickened out.”中,情感意義由chicken一詞的內(nèi)涵意義表達(dá)。含有較為明顯褒貶意義的詞匯帶有較強(qiáng)的情感意義,如silly/stupid,statesman/politician,elderly/old等。

    5.反映意義

    在存在多重理性意義的情況下,當(dāng)一個(gè)詞的一種意義構(gòu)成我們對(duì)這個(gè)詞的另一種意義的反應(yīng)的一部分時(shí),便產(chǎn)生反映意義。反映意義通過情感聯(lián)想突出地表現(xiàn)出來,這種情況可以用帶有禁忌意義的詞語清楚地加以說明。例如,在英語中,人們會(huì)用rooster一詞指代“公雞”這一概念,而不會(huì)選用cock,因?yàn)楹笳叱小肮u”之意外,還指男性生殖器。類似的詞匯還有pass away(代替die),casket(代替coffin),overweight(代替fat)等。

    6.搭配意義

    搭配意義是由一個(gè)詞所獲得的各種聯(lián)想構(gòu)成的,而這些聯(lián)想則產(chǎn)生于與這個(gè)詞經(jīng)常同時(shí)出現(xiàn)的一些詞的意義。簡(jiǎn)單來說,搭配意義是詞與詞的搭配習(xí)慣或詞在固定組合中所具有的意義。其他類型的意義具有普遍性,而搭配意義卻是各個(gè)詞具有的特異性。如intense、fierce和heated均有“激烈的”之意,intense和fierce均可修飾competition,而heated通常用于修飾名詞debate和argument。在I called the station to enquire about the train times. 和A committee was appointed to enquire into the allegations. 中,enquire分別與其后的介詞about和into搭配,意為“詢問,打聽”和“調(diào)查,查究”。

    7.主題意義

    主題意義是說話者或?qū)懳恼碌娜私柚M織信息的方式(語序、強(qiáng)調(diào)手段、信息焦點(diǎn)的安排)來傳遞的一種意義。如Nazi Germany bombed Manchester in December 1940.旨在表達(dá)“納粹德國(guó)在1940年做了什么”,Manchester was bombed by Nazi Germany in December 1940. 意在強(qiáng)調(diào)“曼徹斯特在1940年遭遇了什么”。在其他情況下,還可以通過重音和語調(diào)而不是語法結(jié)構(gòu)來強(qiáng)調(diào)句子中某一部分的信息。如表示告別意義的短語“Catch you later.”在偵探劇中被念作“Catch you…later.”(日后再抓你),則表示完全不同的意義。

    從上述對(duì)利奇意義七種類型的簡(jiǎn)述可以看出,他對(duì)意義的分析主要是以社會(huì)語言學(xué)和功能語言學(xué)理論為基礎(chǔ)在詞的層面上展開的。他對(duì)意義的分類讓我們看到了意義的復(fù)雜性和多重性。然而,他的觀點(diǎn)也存在些許不足,不同類型的意義范疇有所交叉覆蓋。他本人也承認(rèn)“它們之間總是存在著一些‘界限’問題,尤其是理性意義和附帶意義之間的‘界限’問題”。

    二 利奇的意義類型理論對(duì)大學(xué)英語詞匯教學(xué)的啟示

    1.擴(kuò)大閱讀量,習(xí)得核心詞匯和積極詞匯

    根據(jù)認(rèn)知理論,英語詞匯習(xí)得的順序主要體現(xiàn)在由基本范疇詞向其他范疇詞過渡。Berlin等人發(fā)現(xiàn),每種語言都有500個(gè)左右這樣的詞,最先被兒童習(xí)得。英語中約有2000個(gè)左右核心詞匯,即基本范疇詞。核心詞匯在日??谡Z、普通文章中使用頻率最高,掌握了核心詞匯就意味著打開了通向基本語言交際的大門。

    結(jié)合利奇的意義類型理論,掌握基本范疇詞,最主要是掌握其理性意義,即一個(gè)詞語最本質(zhì)且相對(duì)穩(wěn)定的意義。在具體教學(xué)中,教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生復(fù)習(xí)中學(xué)時(shí)期核心詞匯及閱讀教材中的詞匯注釋盡快完成核心詞匯的積累。

    詞匯可以分為消極詞匯和積極詞匯。消極詞匯是指在閱讀或聽力材料中能被認(rèn)出或理解的詞;積極詞匯是指學(xué)習(xí)者在說話或?qū)懽鲿r(shí)能想起并正確使用的詞。英語詞匯數(shù)量巨大,然而一般性的口語和書面語積極詞匯只有3000~5000個(gè)。掌握3000個(gè)積極詞匯,就可以完成90%左右的英語交際任務(wù);掌握5000個(gè)積極詞匯,就可以完成95%以上的交際任務(wù)。

    大量閱讀對(duì)于積極詞匯的積累和掌握非常重要。唯有保障量的積累,方可確保質(zhì)的飛躍。準(zhǔn)確、扎實(shí)地把握詞匯的理性意義,有助于學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯其他范疇的意義以及通過詞形、詞性變化生成的新詞。在書面語料中,積極詞匯有相當(dāng)大數(shù)量涉及詞匯的內(nèi)涵意義,而非理性意義。如trigger作名詞用,意為“(槍的)扳機(jī)”,作動(dòng)詞用,意為“引起,觸發(fā)”。又如projection意為“猜測(cè),設(shè)想”,其意義由動(dòng)詞project“(光、影像)投射、投影”之意聯(lián)想得來——“將觀點(diǎn)投射到未來”。

    2.強(qiáng)化學(xué)習(xí)一詞多義、一詞多性類型的詞匯

    在詞匯學(xué)習(xí)中,一個(gè)單詞多重詞義或一個(gè)單詞多重詞性的單詞數(shù)量眾多,這類詞匯既是學(xué)習(xí)的難點(diǎn),也是考試的重點(diǎn)。根據(jù)利奇的意義分類,教師可以引導(dǎo)學(xué)生在習(xí)得相關(guān)詞匯理性意義的前提下,學(xué)習(xí)其內(nèi)涵意義、情感意義及反映意義,以此加深對(duì)詞匯的理解,達(dá)到擴(kuò)充詞匯量的目的。

    很多一詞多義或一詞多性類型詞匯的諸意義之間都具有一定的關(guān)聯(lián)性,其最本質(zhì)的意義是其理性意義。教師可據(jù)此指導(dǎo)學(xué)生通過聯(lián)想的方式習(xí)得其內(nèi)涵意義,通過典型例句學(xué)習(xí)其情感意義和社會(huì)意義,通過習(xí)慣表達(dá)或固定搭配掌握其反映意義和搭配意義,即詞匯的聯(lián)想意義。

    如head一詞。作名詞講,理性意義為“頭部”,內(nèi)涵意義為“頭腦,腦子”,相關(guān)詞組有keep one’s head(保持冷靜),lose one’s head(驚慌失措);進(jìn)而聯(lián)想可作 “主管人,首腦,領(lǐng)袖”講,如head waiter(服務(wù)員領(lǐng)班),“前端,最重要的位置”;若指植物、花卉,意為“莖梗的頂端”。作動(dòng)詞講,意為“朝……前進(jìn)”,“居于……的首位”,“在……前列,帶領(lǐng)”,與名詞意義關(guān)聯(lián)性很強(qiáng)。與head相關(guān)的合成詞有headache(頭疼),headdress(頭飾),headline(報(bào)紙的大字標(biāo)題),headmaster/ head teacher(校長(zhǎng)),headman(部落的首領(lǐng),酋長(zhǎng)),head office(公司的總部,總行),headquarters(總部,總公司;軍隊(duì)的司令部,指揮部)等,這些詞在不同程度上與其理性意義和聯(lián)想意義關(guān)聯(lián)。

    在大學(xué)英語的詞匯學(xué)習(xí)中,大量的詞匯都同時(shí)具有理性意義和聯(lián)想意義,且其中很大比例是積極詞匯,其詞義多為該詞的聯(lián)想意義而非理性意義。但這不意味著學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)過程中可以越過理性意義,只記憶其聯(lián)想意義。筆者認(rèn)為,對(duì)積極詞匯理性意義的準(zhǔn)確掌握有助于學(xué)生學(xué)習(xí)其聯(lián)想意義及情感意義,在交際中正確使用。

    3.在語篇環(huán)境下學(xué)習(xí)詞匯

    無論是日常交際還是正式的文本語料,詞匯都不是孤立出現(xiàn)的,它存在于相應(yīng)的語言環(huán)境中。將單詞的講解和記憶置于特定的語言環(huán)境(如詞形環(huán)境、構(gòu)詞環(huán)境、語用環(huán)境和文化環(huán)境)中進(jìn)行,有助于培養(yǎng)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的整體意識(shí)。

    高質(zhì)量的例句可以使詞匯教學(xué)事半功倍。所謂高質(zhì)量,是指教師提供的例句需具有代表性,囊括所學(xué)詞匯普遍性的詞義、習(xí)慣用法、固定搭配等,確保學(xué)生在其他語言環(huán)境中再次見到該詞匯時(shí)能夠做出正確解讀。如講解cultivate一詞,教師可以給出以下三個(gè)例句:The land was too rocky to cultivate.(耕作,開墾),We cultivated maize and watermelons.(種植、培育),The company has been successful in cultivating a very professional image.(培養(yǎng),養(yǎng)成),基本囊括了該單詞的理性意義、聯(lián)想意義及常現(xiàn)語境。

    此外,學(xué)生還需要從語篇高度把握篇章基調(diào),如文章體裁、寫作主題、作者意圖、寫作風(fēng)格等,才能準(zhǔn)確把握詞語的含義及用法,在意群中記憶單詞。例如:

    What I read with joy, though, were newspapers. I lapped up every word about monstrous crimes,awful accidents and terrible acts committed against people in faraway wars and the refugees who had to escape from their home countries. Accounts of police corruption and murderers dying in the electric chair fascinated me.

    這是一篇關(guān)于記敘作者童年時(shí)期喜愛閱讀報(bào)刊媒體的文字,文段中黑體部分是生詞。lap一詞本意為“(動(dòng)物)舔食”,但在此處作enjoy意解,由前文read with joy提示;monstrous(殘忍的,可怕的)與下文awful,terrible同義;refugee(難民)與下文escape from home countries關(guān)聯(lián);corruption(貪污,賄賂)一詞,雖無上下文提示,但若學(xué)生學(xué)習(xí)過其動(dòng)詞形式corrupt或結(jié)合語境,即羅列內(nèi)容均為負(fù)面、消極的社會(huì)現(xiàn)象,應(yīng)該也不難理解;fascinate詞義則需結(jié)合整段文字推出。此外,文段中還含有commit crimes(犯罪)固定搭配以及electric chair(電椅)等文化概念,教師在授課過程中應(yīng)作適當(dāng)講解和拓展。

    三 結(jié)束語

    利奇的意義類型理論對(duì)大學(xué)英語詞匯教學(xué)具有一定指導(dǎo)意義:教師需引導(dǎo)并幫助學(xué)生習(xí)得核心詞匯及其理性意義,在此基礎(chǔ)上結(jié)合典型例句和教材篇章,在語言環(huán)境中豐富詞匯其他范疇的意義,重點(diǎn)掌握積極詞匯及其用法。本文提出的觀點(diǎn)僅為拋磚引玉,希望能夠引出更多更深入的研究和實(shí)踐,以此提高大學(xué)英語詞匯教學(xué)的成效。

    參考文獻(xiàn)

    [1]谷小娟.認(rèn)知語言學(xué)對(duì)英語詞匯教學(xué)的幾點(diǎn)啟示[J].天津外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào),2002(2):41~44

    [2]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].上海:上海外語教育出版社,2007

    [3]〔英〕杰弗里·利奇著.語文學(xué)(李瑞華等譯)[M].上海:上海外語教育出版社,1987:17、19、21、24、27、30、33

    [4]梁建萍.基于圖示論的大學(xué)英語詞匯教學(xué)[J].西安外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)[J].2006(2):60~63

    [5]秦蘇芳.大學(xué)英語詞匯教學(xué)技巧探析[J].中國(guó)科技翻譯,2000(4):37~40

    [6]汪榕培.英語詞匯學(xué)研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000

    [7]徐密娥、李炯英.國(guó)內(nèi)英語詞匯教學(xué)研究:回顧與前瞻[J].外語界,2007(3)

    [8]章柏成、韋漢.英語詞匯教學(xué)的呈現(xiàn)方式研究[J].外語與外語教學(xué),2004(4):24~27

    [9]朱亞夫.意義的七種類型[J].外語與外語教學(xué),2005(9):28~30、35

    〔責(zé)任編輯:李錦雯〕

    措美县| 甘孜| 紫阳县| 通渭县| 巴林右旗| 乃东县| 阳朔县| 大方县| 平顶山市| 响水县| 台山市| 内乡县| 嘉兴市| 舒兰市| 林甸县| 寻乌县| 虎林市| 宜兰县| 康保县| 大化| 普兰店市| 余姚市| 靖远县| 长治市| 融水| 塘沽区| 汾阳市| 阳高县| 连山| 崇左市| 西青区| 晋江市| 邹平县| 河北省| 漠河县| 乌苏市| 陵川县| 惠安县| 镇康县| 晋中市| 辉南县|