文 / 藍(lán)藍(lán)
用回憶錄對(duì)抗腥風(fēng)血雨
文 / 藍(lán)藍(lán)
成為一位偉人的遺孀在俄國(guó)幾乎已經(jīng)是一種職業(yè)。不能因?yàn)槟冉苋者_(dá)“詩(shī)人的遺孀”這一身份,而抹殺她同樣是一位杰出的作家的事實(shí)。
《曼德施塔姆夫人回憶錄》
娜杰日達(dá)·曼德施塔姆 著
廣西師范大學(xué)出版社
2013年9月
上世紀(jì)30年代,斯大林治下的蘇聯(lián)有著多得可怕的、稍不留心便能斃命的機(jī)會(huì),其中之一就是:“在我們這里會(huì)因?yàn)樵?shī)歌而殺人”。因?yàn)?,那里的?shī)人有著一個(gè)最簡(jiǎn)單有效的對(duì)知識(shí)分子的判斷:一個(gè)人對(duì)文學(xué)和詩(shī)歌的態(tài)度。“在我們這里,詩(shī)歌扮演著一個(gè)特殊的角色。它讓人們驚醒,它塑造人們的意識(shí)?!边@便是獨(dú)裁者殺人的理由。
令我備受折磨的痛苦閱讀從曼德施塔姆夫人的回憶錄之“五月之夜”開始,從那個(gè)家里什么食物都沒(méi)有,丈夫從鄰居家只借到了一枚雞蛋招待從莫斯科趕來(lái)的女詩(shī)人阿赫瑪托娃開始—而他們信任的翻譯家懷著告密者陰暗的惶恐坐在房間的扶手椅上;從穿風(fēng)衣的秘密警察的“深夜行動(dòng)”開始,從對(duì)“全蘇范圍的無(wú)家可歸者”的逮捕開始—記憶女神握著詩(shī)人的遺孀娜杰日達(dá)的手,以確保它在腥風(fēng)血雨的沉重往事的碾壓下不至于變得粉碎,無(wú)論誰(shuí)握住這支筆,都會(huì)像狂風(fēng)中的蘆葦那樣劇烈地顫抖。
1934年5月16日晚的秘密搜捕結(jié)束后,曼德施塔姆被警察帶走。面對(duì)著一片狼藉的房間,阿赫瑪托娃對(duì)娜杰日達(dá)說(shuō):“您要保持體力?!币簿驮谀菚r(shí),娜杰日達(dá)明白了:“我過(guò)去和現(xiàn)在都是為了這一任務(wù)而活的:我無(wú)力改變命運(yùn),但我保全了他的部分手稿,背誦了他很多東西,只有我能挽救這一切,只得為此保持體力。”
布羅茨基在紀(jì)念娜杰日達(dá)的悼詞中寫道:“在自己81年的一生中,娜杰日達(dá)有19年是當(dāng)代最偉大俄國(guó)詩(shī)人曼德施塔姆的妻子,有42年是他的遺孀?!谥R(shí)分子圈子里,尤其是文學(xué)知識(shí)分子圈子里,成為一位偉人的遺孀在俄國(guó)幾乎已經(jīng)是一種職業(yè)。”這樣一大批“文化遺孀”在她們的丈夫或男友死去后,充當(dāng)了一個(gè)民族記憶巨大而悲慘的儲(chǔ)存器。雖然,娜杰日達(dá)晚至60歲才開始寫回憶錄,即便在那個(gè)時(shí)候,她仍然處于噩夢(mèng)尚未完全結(jié)束的恐懼之中。但這并不影響她幾乎絕望地提到了在斯大林時(shí)代知識(shí)分子“普遍投降”的事實(shí)。因此,回憶錄的出版,同樣也招致了同代人的攻訐。
任何遺忘都有可能使歷史消逝,抹去血漬,毀滅生命的印跡。歷史教科書不會(huì)提到一個(gè)人如何慢慢死去的細(xì)節(jié),但是,個(gè)人的歷史記憶卻能。無(wú)論是一首詩(shī),還是一張紙片,都能映出那個(gè)時(shí)代可怖的面孔。在娜杰日達(dá)的筆下,文字恢復(fù)了記憶,重構(gòu)了時(shí)間,那些遍布朋友、熟人之間的告密者、奸細(xì)、兇手,“都有一個(gè)共同的特征,即他們均不認(rèn)為他們的犧牲品有朝一日會(huì)復(fù)活,會(huì)重新開口?!?/p>
卡夫卡說(shuō):“詩(shī)人總想給人安上另外的眼睛,以便改變現(xiàn)實(shí)。因此,他們是國(guó)家的危險(xiǎn)分子?!辈剂_茨基在為曼德施塔姆詩(shī)集所作序言中寫道:“詩(shī)人惹出了麻煩,往往不是由于他的政治信念,而是由于他語(yǔ)言上的優(yōu)越感以及由此而產(chǎn)生的心理上的優(yōu)越感。歌是一種語(yǔ)言叛逆的形式,它所懷疑的對(duì)象遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止是某一種具體的政治制度:它是對(duì)整個(gè)現(xiàn)存體制提出疑問(wèn)。它的敵人自然也是成比例地增多?!蹦敲?,曼德施塔姆兩次被捕、受盡折磨最后死于集中營(yíng),并不完全因?yàn)橐皇鬃I諷了斯大林的詩(shī),更不是因?yàn)榻o了作家阿·托爾斯泰一個(gè)耳光。斯大林自然惱羞成怒于自己在詩(shī)人筆下呈現(xiàn)出一個(gè)暴君丑陋的形象,但不可置疑的是,詩(shī)人對(duì)于美學(xué)舉重若輕的創(chuàng)造力,對(duì)于精神活動(dòng)熱切的催動(dòng)和啟迪,對(duì)于威權(quán)統(tǒng)治陳詞濫調(diào)的公然挑戰(zhàn),構(gòu)成了對(duì)上世紀(jì)30年代斯大林獨(dú)裁政權(quán)意識(shí)形態(tài)語(yǔ)言系統(tǒng)的威脅—“正是因?yàn)槿绱?,那把旨在將整個(gè)俄國(guó)精神閹割的鐵掃帚才不可能放過(guò)他?!?/p>
固然我完全贊同布羅茨基在《娜杰日達(dá)·曼德施塔姆》一文中對(duì)詩(shī)人遺孀所作兩部回憶錄給予的極高評(píng)價(jià),但這些評(píng)價(jià)多是基于對(duì)曼德施塔姆、對(duì)俄羅斯文化的意義而言。我并不完全同意他認(rèn)為娜杰日達(dá)“被偉大的詩(shī)歌將她‘踹進(jìn)了’散文”的說(shuō)法,也不同意他所說(shuō)娜杰日達(dá)是曼德施塔姆和阿赫瑪托娃兩位大詩(shī)人的“產(chǎn)物”—在我看來(lái)這是不公正的。不能因?yàn)槟冉苋者_(dá)“詩(shī)人的遺孀”這一身份,而抹殺了她同樣是一位杰出的作家的事實(shí)。她寫下這些文字,并不僅僅是出于對(duì)詩(shī)人的愛(ài)情,更有著一位有教養(yǎng)、有良知、也有文字表達(dá)能力的作家的自覺(jué)和天賦才情。40多萬(wàn)字的回憶錄,并非流水賬般的記錄,這些既恐怖、又令人忍不住悲憤之淚迸濺的嘔血之作,顯示了娜杰日達(dá)有對(duì)時(shí)代邪惡力量清醒的判斷力,有對(duì)身邊事物機(jī)警的敏感,有苛刻的自我審視,有無(wú)情的揭示,也有對(duì)文學(xué)、對(duì)語(yǔ)言極為難得的理解力、想象力和表達(dá)能力—我不知道一個(gè)優(yōu)秀的作家除了這些還需要?jiǎng)e的什么?!?/p>
來(lái)源 / 《新京報(bào)》2013年12月28日