• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      中國出版“走出去”:政策扶持是關(guān)鍵

      2014-08-30 12:21:15張洪波
      出版廣角 2014年15期
      關(guān)鍵詞:總署出版業(yè)新聞出版

      張洪波

      通過“走出去”,不但展示了我國改革開放所取得的巨大成就,增進(jìn)了中外文化交流,還大大增強(qiáng)了我國新聞出版業(yè)的國際傳播力、競爭力、影響力,有效地提高了我國的文化軟實(shí)力,樹立我國良好的國際形象。

      近年來,隨著我國綜合國力的逐漸提升和國家扶植獎(jiǎng)勵(lì)“走出去”政策的出臺(tái),中國出版“走出去”碩果累累。通過“走出去”,不但展示了我國改革開放所取得的巨大成就,增進(jìn)了中外文化交流,還大大增強(qiáng)了我國新聞出版業(yè)的國際傳播力、競爭力、影響力,有效地提高了我國的文化軟實(shí)力,樹立我國良好的國際形象?!白叱鋈ァ钡男问接蛇^去單一的出版物實(shí)物出口貿(mào)易、贈(zèng)送版權(quán)等擴(kuò)大到版權(quán)輸出、合作出版、海外投資開辦印刷廠出版公司、收購海外書店和出版?zhèn)髅綑C(jī)構(gòu)等領(lǐng)域;“走出去”的主體由過去的政府主導(dǎo)、出版單位被動(dòng)參與逐漸轉(zhuǎn)向政府推動(dòng)、企業(yè)主導(dǎo)、市場(chǎng)化運(yùn)作的格局;政府支持的形式也由資助翻譯費(fèi)擴(kuò)大到補(bǔ)貼翻譯費(fèi)和出版經(jīng)費(fèi)、補(bǔ)貼作家版稅、政府搭臺(tái)企業(yè)唱戲,政府為出版“走出去”提供很多推廣、營銷平臺(tái)和機(jī)會(huì),基本形成了“走出去”的立體格局?;マk“國家年”“文化年”“漢語年”“旅游年”“青年友好交流年”“中外作品互譯出版”,與海外大學(xué)合辦孔子學(xué)院等都有效推動(dòng)了中國文化“走出去”,“讓中國走向世界,讓世界了解中國”的效果更顯著。

      十年磨刀,終顯成效

      2002年,國務(wù)院新聞辦公室和原新聞出版總署先后在莫斯科和法蘭克福國際書展期間舉辦了“中國圖書報(bào)告會(huì)暨中國圖書和版權(quán)贈(zèng)送”活動(dòng),這是我國政府部門首次較大規(guī)模地組織實(shí)施中國出版“走出去”工作。國務(wù)院新聞辦和原新聞出版總署通過遴選一定數(shù)量的圖書,并向外方免費(fèi)贈(zèng)送版權(quán),轉(zhuǎn)而由國務(wù)院新聞辦補(bǔ)貼版稅給國內(nèi)著作權(quán)人。但是這樣的活動(dòng)只在部分國家取得效果,大部分歐美國家對(duì)我們政府推薦的書目熱情不高。

      實(shí)際上,在外國出版商翻譯、出版中國圖書作品時(shí),出版成本中占大頭的不是版稅,而是翻譯費(fèi),因?yàn)閲饽軌蚍g中文圖書的漢學(xué)家很難找,而且翻譯費(fèi)用奇高。翻譯費(fèi)是影響中國圖書在海外翻譯出版的主要瓶頸,版權(quán)贈(zèng)送并沒有解決中國圖書在海外出版難的問題。

      2003年,國務(wù)院新聞辦公室和原新聞出版總署經(jīng)過多次調(diào)研,決定改變版權(quán)贈(zèng)送方式,采取資助翻譯費(fèi)的方式,向海外推廣中國圖書。于是,國務(wù)院新聞辦公室和原新聞出版總署利用“中法文化年”,共同精選300種優(yōu)秀圖書,推薦給法國出版社。2004年3月,首批接受翻譯費(fèi)資助的70種法文版中國圖書在第24屆法國沙龍期間與讀者見面,受到法國公眾的歡迎?;谏鲜鲑Y助模式的成功,2004年下半年,國務(wù)院新聞辦公室與原新聞出版總署在此基礎(chǔ)上啟動(dòng)了“中國圖書對(duì)外推廣計(jì)劃”。該計(jì)劃的全面啟動(dòng),引起了國內(nèi)外出版界的關(guān)注。2006年1月,國務(wù)院新聞辦公室與原新聞出版總署在北京聯(lián)合成立了“中國圖書對(duì)外推廣計(jì)劃”工作小組,這是中國出版“走出去”的第一個(gè)跨部門計(jì)劃,是我國政府推動(dòng)國內(nèi)出版機(jī)構(gòu)與外國有關(guān)機(jī)構(gòu)進(jìn)行大規(guī)模合作、有組織地“走出去”的一個(gè)重要橋梁和推動(dòng)力?,F(xiàn)在每年由國內(nèi)出版社申報(bào)書目,經(jīng)專家評(píng)審后推出《年度推薦書目》,并召開工作小組會(huì)議,總結(jié)上一年情況,布置下一年工作計(jì)劃。 2009年,“中國圖書對(duì)外推廣計(jì)劃”工作小組第五次會(huì)議上推出“中國文化著作翻譯出版工程”。這是“中國圖書對(duì)外推廣計(jì)劃”的“升級(jí)版”“加強(qiáng)版”,是加快中國圖書“走出去”步伐的重要舉措?!胺g出版工程”以資助系列產(chǎn)品為主,不僅可資助翻譯費(fèi),還可資助圖書的出版及推廣費(fèi)用。

      2014年,時(shí)值“中國圖書對(duì)外推廣計(jì)劃”實(shí)施的第十個(gè)年頭。這十年來,在提高中國圖書版權(quán)輸出的數(shù)量和質(zhì)量,推動(dòng)中華文化“走出去”內(nèi)容建設(shè),提高新聞出版業(yè)國際競爭力、傳播力、影響力等方面,我們?nèi)〉昧孙@著成效。根據(jù)“中國圖書對(duì)外推廣計(jì)劃”工作小組第十次工作會(huì)議發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,2013年工作小組成員單位全年共向國外輸出版權(quán)3754種,創(chuàng)“兩個(gè)工程”實(shí)施以來的歷史新高?!爸袊鴪D書對(duì)外推廣計(jì)劃”共與28個(gè)國家的40家出版機(jī)構(gòu)達(dá)成資助協(xié)議78項(xiàng),涉及19個(gè)文版?!爸袊幕鞣g出版工程”與8家海外出版機(jī)構(gòu)達(dá)成資助協(xié)議8項(xiàng),涉及5個(gè)文版。根據(jù)2014年7月9日中國新聞出版研究院剛剛發(fā)布的《2013年新聞出版產(chǎn)業(yè)分析報(bào)告》顯示,2013年,全國出版物版權(quán)引進(jìn)與輸出比由2012年的1.9∶1縮小為1.7∶1,版權(quán)貿(mào)易逆差逐年縮小,新聞出版業(yè)“走出去”持續(xù)增長。

      政策是推動(dòng)“走出去”的最大利器

      自2003年全國新聞出版局長會(huì)議正式將中國出版“走出去”列為我國新聞出版業(yè)發(fā)展的五大戰(zhàn)略之一以來,原新聞出版總署組織實(shí)施了“經(jīng)典中國國際出版工程”“中國圖書對(duì)外推廣計(jì)劃”(與國務(wù)院新聞辦公室合作)“中外圖書互譯計(jì)劃”“中國出版物國際營銷渠道拓展工程”“重點(diǎn)新聞出版企業(yè)海外發(fā)展扶持計(jì)劃”和“邊疆新聞出版業(yè)走出去扶持計(jì)劃”等“走出去”六大重點(diǎn)工程,并且取得了顯著成效。根據(jù)國家新聞出版廣電總局負(fù)責(zé)外事工作和“走出去”工作的進(jìn)口管理司張福海司長介紹,“經(jīng)典中國國際出版工程”實(shí)施四年來,共有515個(gè)項(xiàng)目、約2000種外向型圖書獲資助;“中國出版物國際營銷渠道拓展工程”實(shí)施三年來,一批優(yōu)秀外文圖書進(jìn)入全球3000多家主流實(shí)體書店銷售網(wǎng)絡(luò),數(shù)十萬冊(cè)中文圖書在全球100多家華文書店銷售,亞馬遜“中國書店”上線中國圖書達(dá)18萬種;“重點(diǎn)新聞出版企業(yè)海外發(fā)展扶持工程”方面,2012年十多個(gè)重點(diǎn)企業(yè)“走出去”項(xiàng)目獲文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展專項(xiàng)資金支持;“中國圖書對(duì)外推廣計(jì)劃”,截至2012年年底,共與61個(gè)國家的486家出版機(jī)構(gòu)簽署了1095項(xiàng)資助協(xié)議,涉及38個(gè)語種的2201種圖書。

      2011年,原新聞出版總署出臺(tái)了《新聞出版業(yè)“十二五”時(shí)期“走出去”發(fā)展規(guī)劃》,首次以政府主管部門規(guī)范性文件的形式,明確了新聞出版“走出去”的內(nèi)容,即推動(dòng)版權(quán)、數(shù)字出版產(chǎn)品、實(shí)物產(chǎn)品、印刷服務(wù)及企業(yè)和資本走出去,并提出了階段性目標(biāo)。2012年,原新聞出版總署發(fā)布了《關(guān)于加快我國新聞出版業(yè)“走出去”的若干意見》,明確了“走出去”的主要目標(biāo)和重點(diǎn)任務(wù),全面梳理了出版“走出去”的政策,其中,包括國務(wù)院辦公廳、財(cái)政部、文化部、商務(wù)部、科技部和原新聞出版總署等部委出臺(tái)的《關(guān)于鼓勵(lì)和支持文化產(chǎn)品和服務(wù)出口的若干政策》《文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展專項(xiàng)資金管理暫行辦法》《中小企業(yè)國際市場(chǎng)開拓資金管理辦法》《宣傳文化發(fā)展專項(xiàng)資金管理辦法》《關(guān)于支持文化企業(yè)發(fā)展若干稅收政策問題的通知》《關(guān)于進(jìn)一步推進(jìn)國家文化出口重點(diǎn)企業(yè)和項(xiàng)目目錄相關(guān)工作的指導(dǎo)意見》《關(guān)于金融支持文化出口的指導(dǎo)意見》等。2014年3月,國務(wù)院印發(fā)了《關(guān)于加快發(fā)展對(duì)外文化貿(mào)易的意見》,明確要求,建立健全行業(yè)中介組織,發(fā)揮其在出口促進(jìn)、行業(yè)自律、國際交流等方面的作用。2014年4月,國家新聞出版廣電總局、財(cái)政部印發(fā)《關(guān)于推動(dòng)新聞出版業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型升級(jí)的指導(dǎo)意見》。

      未來之路:中國特色模式

      2014年,國家新聞出版廣電總局計(jì)劃實(shí)行三項(xiàng)“普惠”政策:在版權(quán)輸出上實(shí)行普遍獎(jiǎng)勵(lì)制度,對(duì)已翻譯出版但未獲得任何資金資助的版權(quán)輸出項(xiàng)目進(jìn)行普遍獎(jiǎng)勵(lì),面向所有國有企業(yè)、民營企業(yè)和社會(huì)個(gè)體作者,以調(diào)動(dòng)民營企業(yè)和個(gè)體作者的積極性;經(jīng)典中國國際出版工程全方位向外國出版企業(yè)和譯者開放,以調(diào)動(dòng)外國出版企業(yè)和譯者的積極性;延伸中國出版物國際營銷渠道拓展工程的資助鏈條,調(diào)動(dòng)海外渠道商銷售中國圖書的積極性。在這些利好政策的背景下,數(shù)字出版以及中國道路、中國模式、中國夢(mèng)等主題圖書,中國文學(xué)、漢語教材和少兒出版物將有強(qiáng)勁表現(xiàn)。

      從各國推廣本國文化的做法來看,韓國、法國、德國、西班牙、俄羅斯等國的做法值得研究和借鑒。西班牙在北京設(shè)立了塞萬提斯學(xué)院;德國在北京設(shè)立了歌德學(xué)院,韓國在北京設(shè)立了駐華韓國文化院,韓國著作權(quán)委員會(huì)北京代表處;俄羅斯在莫斯科設(shè)立了翻譯學(xué)院專門負(fù)責(zé)對(duì)外文學(xué)翻譯和出版,并向外國出版機(jī)構(gòu)翻譯、出版本國圖書提供翻譯出版經(jīng)費(fèi)補(bǔ)貼。很多國際版權(quán)機(jī)構(gòu)也將業(yè)務(wù)重點(diǎn)向我國轉(zhuǎn)移。國際作者作曲者協(xié)會(huì)聯(lián)合會(huì)(CISAC)在年初將亞太委員會(huì)總部從新加坡遷到北京。世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織也很快在北京設(shè)立代表處。在國家版權(quán)局和國際復(fù)制權(quán)組織聯(lián)合會(huì)的指導(dǎo)和支持下,中國文字著作權(quán)協(xié)會(huì)很快與英國復(fù)制權(quán)集體管理組織——英國版權(quán)許可機(jī)構(gòu)(CLA)簽署合作協(xié)議,該機(jī)構(gòu)將幫助收取英國政府機(jī)構(gòu)、學(xué)校和企業(yè)通過復(fù)印、數(shù)字化復(fù)制等形式使用中國報(bào)刊文章和圖書片段的版權(quán)費(fèi),推動(dòng)中國文化的對(duì)外傳播。

      目前,國家新聞出版廣電總局已經(jīng)與印度、土耳其、俄羅斯等國有關(guān)政府主管部門啟動(dòng)了“中外互譯出版項(xiàng)目”,并且初顯成效。經(jīng)國家新聞出版廣電總局批準(zhǔn),中國文字著作權(quán)協(xié)會(huì)成為“中俄互譯出版項(xiàng)目”中方執(zhí)行協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu),負(fù)責(zé)項(xiàng)目的具體落實(shí)。2014年年底前,中國將有至少十種文學(xué)作品在俄羅斯翻譯出版,包括莫言的《生死疲勞》、老舍的《作品選》、王蒙的《活動(dòng)變?nèi)诵巍?、鐵凝的《笨花》、張賢亮的《作品選》、何建明的《落淚是金》以及中國古典四大文學(xué)名著。與此同時(shí),也將有一些俄羅斯現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品在中國翻譯出版。五年之內(nèi),中俄兩國各自翻譯對(duì)方50部文學(xué)作品,兩國政府主管部門將提供作家版稅補(bǔ)貼、翻譯和出版補(bǔ)貼。

      (作者單位:中國文字著作權(quán)協(xié)會(huì))

      猜你喜歡
      總署出版業(yè)新聞出版
      太空總署
      國家新聞出版總署和全國“掃黃打非”辦公室公布的非法出版物名單
      馬克思新聞出版思想的文本考釋及其當(dāng)代啟示
      國家新聞出版總署和全國“掃黃打非”辦公室公布的非法出版物名單
      國家新聞出版總署和全國“掃黃打非”辦公室公布的非法出版物名單
      以按需出版為抓手,推動(dòng)出版業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型
      AR與VR技術(shù)在兒童出版業(yè)中的應(yīng)用
      新聞傳播(2016年23期)2016-10-18 00:54:12
      關(guān)于新聞出版改革的若干思考
      新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:14:49
      論新聞出版中少兒圖書的版面設(shè)計(jì)
      新聞傳播(2016年1期)2016-07-12 09:25:12
      對(duì)出版業(yè)供給側(cè)改革的思考
      出版與印刷(2016年1期)2016-01-03 08:53:34
      江油市| 门头沟区| 桐城市| 承德市| 宁远县| 芷江| 秦安县| 罗甸县| 娱乐| 教育| 图木舒克市| 垦利县| 黔东| 吉木萨尔县| 澄城县| 故城县| 康保县| 肇东市| 佛教| 楚雄市| 九江市| 新郑市| 武隆县| 淅川县| 陆川县| 乐至县| 通山县| 保靖县| 化州市| 临沭县| 吉安县| 彰武县| 澄城县| 古交市| 昌邑市| 涿州市| 电白县| 海晏县| 长汀县| 永登县| 淮阳县|